39 Vede, agora, que Eu Sou, Eu somente,
e mais nenhum deus além de mim;
eu mato e eu faço viver;
eu firo e eu saro;
e não há quem possa livrar alguém da minha mão.
6 O Senhor é o que tira a vida e a dá;
13 Ainda antes que houvesse dia, eu era; e nenhum há que possa livrar alguém das minhas mãos; agindo eu, quem o impedirá? h[3]
TRÊS PASSAGENS QUE TEM ALGO EM COMUM! (Dt 32,39; 1Sm 2,6; Is 43,13[10]):
39 Eu Sou, Eu somente. Sl 102.27; Is 41.4; Is 45.5,18,22; Is 46.4; Is 48.12; Hb 1.12; Ap 1.11; Ap 2.8 nenhum deus além de mim. 4.35; Is 45.5,18,22 eu mato. 1Sm 2.6; 2Rs 5.7; Jó 5.18; Sl 68.20; Is 43.13; Os 6.1; Jo 8.24; Ap 1.17-18 não há quem possa livrar. Jó 10.7; Sl 50.22; Is 43.13; Mq 5.8 [4]
6 O Senhor é o que tira a vida. Dt 32.39; 2Rs 5.7; Jó 5.18; Sl 68.20; Os 6.1,2; Jo 5.25-29; 11.25; Ap 1.18 faz descer à sepultura e faz subir. 20.3; Sl 116.3; Is 26.19; Jn 2.2-6; Mt 12.40; 2Co 1.9,10 [5]
13 Ainda antes que houvesse dia. 57.15; Sl 90.2; Sl 93.2; Pv 8.23; Mq 5.2; Hc 1.12; Jo 1.1,2; Jo 8.58; 1Tm 1.17; Hb 13.8; Ap 1.8 e nenhum há. Dt 28.31; Dt 32.39; Sl 50.22; Os 2.10; Os 5.14 agindo eu. 46.10; Jó 9.12; Jó 34.14,15,29; Pv 21.30; Dn 4.35; Rm 9.18,19; Ef 1.11 quem o impedirá. Heb. tornará atrás. 14.27 [6]
A PRIMEIRA PASSAGEM, JÁ SABEMOS QUE É: DEUTERONÔMIO 32,39!
A SEGUNDA PASSAGEM É DE: 1 SAMUEL 2,6! VAMOS ESTUDAR ESSA PASSAGEM:
6 O Senhor é o que tira a vida. Dt 32.39; 2Rs 5.7; Jó 5.18; Sl 68.20; Os 6.1,2; Jo 5.25-29; 11.25; Ap 1.18 faz descer à sepultura e faz subir. 20.3; Sl 116.3; Is 26.19; Jn 2.2-6; Mt 12.40; 2Co 1.9,10
39 Vede, agora, que Eu Sou, Eu somente,
e mais nenhum deus além de mim;
eu mato e eu faço viver;
eu firo e eu saro;
e não há quem possa livrar alguém da minha mão.
39 Eu Sou, Eu somente. Sl 102.27; Is 41.4; Is 45.5,18,22; Is 46.4; Is 48.12; Hb 1.12; Ap 1.11; Ap 2.8 nenhum deus além de mim. 4.35; Is 45.5,18,22 eu mato. 1Sm 2.6; 2Rs 5.7; Jó 5.18; Sl 68.20; Is 43.13; Os 6.1; Jo 8.24; Ap 1.17-18 não há quem possa livrar. Jó 10.7; Sl 50.22; Is 43.13; Mq 5.8 [8]
7 Tendo lido o rei de Israel a carta, rasgou as suas vestes e disse: Acaso, sou Deus com poder de tirar a vida ou dá-la, para que este envie a mim um homem para eu curá-lo de sua lepra? Notai, pois, e vede que procura um pretexto para romper comigo.[9]
7 rasgou as suas vestes. 11.14; 18.37; 19.1; Nm 14.6; Jr 36.24; Mt 26.65; At 14.14 Acaso, sou Deus. Gn 30.2; Dt 32.29; 1Sm 2.6; Dn 2.11; Os 6.1 e vede que procura um pretexto. 1Rs 20.7; Lc 11.54 [10]
ele fere, e as suas mãos curam.
18 Dt 32.39; 1Sm 2.6; Sl 147.3; Is 30.26
20 O nosso Deus é o Deus libertador;
com Deus, o Senhor, está o escaparmos da morte.
20 O nosso Deus. Is 12.2; Is 45.17-22; Os 1.7; Jo 4.22 com Deus. 118.17,18; Dt 32.39; 1Sm 2.6; Jo 5.21,23,28,29; Jo 11.25,26; Hb 2.14,15; Ap 1.18; Ap 20.1 está o escaparmos da morte. Pv 4.23 [13]
1 Vinde, a e tornemos para o Senhor, porque ele nos despedaçou e nos sarará; b fez a ferida e a ligará.
2 Depois de dois dias, nos revigorará; ao terceiro dia, nos levantará, e viveremos diante dele.
1 e tornemos para o Senhor. 5.15; 14.1; Is 2.3; Is 55.7; Jr 3.22; Jr 50.4; Lm 3.40,41; Sf 2.1 porque ele nos despedaçou. 5.12-14; 13.7-9; Dt 32.39; 1Sm 2.6; Jó 5.18; Jó 34.29; Sl 30.7; Is 30.22; Jr 30.12; Jr 33.5; Lm 3.32,33
2 Depois de dois dias. 13.14; 2Rs 20.5; Sl 30.4; Is 26.19; Ez 37.11-13; 1Co 15.4 e viveremos diante dele. Gn 17.18; Sl 61.7; Jo 14.19; Rm 14.8
25 Em verdade, em verdade vos digo que vem a hora e já chegou, em que os mortos ouvirão a voz do Filho de Deus; e os que a ouvirem viverão.
27 E lhe deu autoridade para julgar, porque é o Filho do Homem.
28 Não vos maravilheis disto, porque vem a hora em que todos os que se acham nos túmulos ouvirão a sua voz e sairão:
29 os que tiverem feito o bem, para a ressurreição da vida; e os que tiverem praticado o mal, para a ressurreição do juízo. n
25 a hora. 4.23; 13.1; 17.1 em que. 21,28; Lc 9.60; Lc 15.24,32; Rm 6.4; Ef 2.1,5; Ef 5.14; Cl 2.13; Ap 3.1
26 tem vida. Êx 3.14; Sl 36.9; Sl 90.2; Jr 10.10; At 17.25; 1Tm 1.17; 1Tm 6.16 também concedeu ao Filho ter. 1.4; 4.10; 7.37,38; 8.51; 11.26; 14.6,19; 17.2,3; 1Co 15.45; Cl 3.3,4; 1Jo 1.1-3; Ap 7.17; Ap 21.6; Ap 22.1,17
27 deu. 22; Sl 2.6-9; Sl 110.1,2,6; At 10.42; At 17.31; 1Co 15.25; Ef 1.20-23; 1Pe 3.22 porque. Dn 7.13,14; Fp 2.7-11; Hb 2.7-9 o Filho. Essa parece ser uma referência direta a Dn 7.13, que os judeus interpretam como relacionado ao Messias.
28 maravilheis. 20; 3.7; At 3.12 porque. 6.39,40; 11.25; Jó 19.25,26; Is 26.19; Ez 37.1-10; Os 13.14; 1Co 15.22,42-54; Fp 3.21; 1Ts 4.14-17; Ap 20.12
29 os que. Dn 12.2,3; Mt 25.31-46; At 24.15 feito o bem. Lc 14.14; Rm 2.6-10; Gl 6.8-10; 1Tm 6.18; Hb 13.16; 1Pe 3.11
25 Eu sou. 5.21; 6.39,40,44; Rm 5.17-19; Rm 8.11; 1Co 15.20-26,43-57; 2Co 4.14; Fp 3.10,20,21; 1Ts 4.14; Ap 20.5,10-15; Ap 21.4 a vida. 1.4; 5.26; 6.35; 14.6,19; Sl 36.9; Is 38.16; At 3.15; Rm 8.2; Cl 3.3,4; 1Jo 1.1,2; 1Jo 5.11,12; Ap 22.1,17 Quem. 3.36; Jó 19.25-27; Is 26.19; Lc 23.43; Rm 4.17; Rm 8.10,11,38,39; 1Co 15.18,29; 2Co 5.1-8; Fp 1.23; 1Ts 4.14; Hb 11.13-16 [19]
18 e aquele que vive; estive morto, mas eis que estou vivo pelos séculos dos séculos q e tenho as chaves r da morte e do inferno. s[20]
18 aquele que vive. Jó 19.25; Sl 18.46; Jo 14.19; Rm 6.9; 2Co 13.4; Gl 2.20; Cl 3.3; Hb 7.25 estive. Rm 14.8,9; 2Co 5.14,15; Hb 1.3; Hb 12.2 que estou vivo. 4.9; 5.14; Hb 7.16,25 as chaves. 3.7; 9.1; 20.1,2,14; Sl 68.20; Is 22.22; Mt 16.19 [21]
3 Então, Davi respondeu enfaticamente: Mui bem sabe teu pai que da tua parte achei mercê; a pelo que disse consigo: Não saiba isto Jônatas, para que não se entristeça. Tão certo como vive o Senhor, e tu vives, Jônatas, apenas há um passo entre mim e a morte.[22]
3 Davi respondeu enfaticamente. Dt 6.13; Jr 4.2; Hb 6.16 Tão certo como vive o Senhor. 25.26; 27.1; 2Sm 15.21; 2Rs 2.2,4,6 e tu vives. 1.26; 17.55; Jr 38.16 apenas há um passo. 27.1; Dt 28.66; Sl 116.3; 1Co 15.30,31; 2Co 1.9,10 [23]
3 Laços de morte me cercaram,
e angústias do inferno se apoderaram de mim;
caí em tribulação e tristeza.
3 e angústias do inferno. 18.4-6; 88.6,7; Jn 2.2,3; Mc 14.33-36; Lc 22.44; Hb 5.7 se apoderaram de mim. Heb. me encontraram. caí em tribulação. 32.3,4; 38.6; Is 53.3,4 [25]
19 Os vossos mortos e também o meu cadáver viverão e ressuscitarão; despertai e exultai, os que habitais no pó, porque o teu orvalho, ó Deus, será como o orvalho de vida, e a terra dará à luz os seus mortos. h
19 Os vossos mortos. 25.8; Ez 37.1-14; Os 6.2; Os 13.14; Jo 5.28,29; At 24.15; 1Co 15.22,23; 1Ts 4.14,15; Ap 20.5,6,12 o meu cadáver. Mt 27.52,58; Jo 11.25,26; 1Co 15.20,23; Fp 3.10,21 despertai. 51.17; 52.1,2; 60.1,2; Sl 22.15; Sl 71.20; Dn 12.2; Ef 5.14; Ap 11.8-11 porque o teu orvalho. Gn 2.5,6; Dt 32.2; Dt 33.13,28; Jó 29.19; Sl 110.3; Os 14.5; Zc 8.12 e a terra dará à luz. Ap 20.13 [27]
2 e disse:
Na minha angústia, clamei ao Senhor,
e ele me respondeu; b
do ventre do abismo, gritei,
e tu me ouviste a voz. c
no coração dos mares,
e a corrente das águas me cercou;
todas as tuas ondas e as tuas vagas
passaram por cima de mim. e
4 Então, eu disse: lançado estou
de diante dos teus olhos; f
tornarei, porventura, a ver
o teu santo templo?
5 As águas me cercaram até à alma,
o abismo me rodeou;
e as algas se enrolaram na minha cabeça.
desci até à terra,
cujos ferrolhos se correram sobre mim, para sempre;
contudo, fizeste subir da sepultura a minha vida, h
ó Senhor, meu Deus!
2 Na minha angústia. 1Sm 1.16 clamei ao Senhor. Gn 32.7-12,24-28; 1Sm 30.6; Sl 4.1; Sl 18.4-6; Sl 22.24; Sl 34.6; Sl 65.2; Sl 120.1; Sl 142.1-3; Lc 22.44; Hb 5.7 do ventre do abismo. Sl 18.5,6; Sl 61.2; Sl 86.13; Sl 88.1-7; Sl 116.3 abismo. ou, sepultura. Sl 16.10; Is 14.9; Mt 12.40; At 2.27 e tu me ouviste a voz. Sl 34.6; Sl 65.2
3 Pois me lançaste no profundo. 1.12-16; Sl 69.1,2,14,15; Sl 88.5-8; Lm 3.54 todas as tuas ondas. Sl 42.7
4 Então, eu disse. Sl 31.22; Sl 77.1-7; Is 38.10-14,17; Is 49.14; Ez 37.11 lançado estou de diante dos teus olhos. 1Rs 9.7; Jr 7.15; Jr 15.1 tornarei, porventura, a ver o teu santo templo? 1Rs 8.38,39,42,48; 2Cr 6.38; Sl 5.7; Dn 6.10
5 Sl 40.2; Sl 69.1,2; Lm 3.54
6 Desci até aos fundamentos dos montes. Dt 32.22; Sl 65.6; Sl 104.6,8; Is 40.12; Hc 3.6,10 desci até à terra. Jó 38.4-11; Pv 8.25-29 contudo, fizeste subir da sepultura. Sl 16.10; Is 38.17; At 13.33-37 sepultura. ou, poço. Jó 33.24,28; Sl 30.3,9; Sl 55.23; Sl 143.7
40 Porque assim como esteve Jonas três dias e três noites z no ventre do grande peixe, assim o Filho do Homem estará três dias e três noites no coração da terra.[30]
9 Contudo, já em nós mesmos, tivemos a sentença de morte, para que não confiemos em nós, e sim no Deus que ressuscita os mortos;
10 o qual nos livrou e livrará de tão grande morte; em quem temos esperado que ainda continuará a livrar-nos,
9 sentença. ou, resposta. para que. 3.5; 4.7; 12.7-10; Jó 40.14; Sl 22.29; Sl 44.5-7; Pv 28.26; Jr 9.23,24; Jr 17.5-7; Ez 33.13; Lc 18.9 no Deus. 4.13,14; Ez 37.1-14; Rm 4.17-25; Hb 11.19
10 1Sm 7.12; 1Sm 17.37; Jó 5.17-22; Sl 34.19; Is 46.3; At 26.21; 2Tm 4.17; 2Pe 2.9
AGORA VAMOS A OUTRA REFERÊNCIA EM COMUM COM Dt 32,39: [Is 43,13]:
13 Ainda antes que houvesse dia. 57.15; Sl 90.2; Sl 93.2; Pv 8.23; Mq 5.2; Hc 1.12; Jo 1.1,2; Jo 8.58; 1Tm 1.17; Hb 13.8; Ap 1.8 e nenhum há. Dt 28.31; Dt 32.39; Sl 50.22; Os 2.10; Os 5.14 agindo eu. 46.10; Jó 9.12; Jó 34.14,15,29; Pv 21.30; Dn 4.35; Rm 9.18,19; Ef 1.11 quem o impedirá. Heb. tornará atrás. 14.27
VAMOS ESTUDAR ESSAS PASSAGENS:
15 Porque assim diz o Alto, o Sublime, que habita a eternidade, o qual tem o nome de Santo: Habito no alto e santo lugar, mas habito também com o contrito e abatido de espírito, para vivificar o espírito dos abatidos e vivificar o coração dos contritos.[34]
15 o Alto. 6.1; Sl 83.18; Sl 97.9; Sl 138.6; Dn 4.17,24,25,34 que habita. 40.28; Gn 21.33; Dt 33.27; Sl 90.2; Sl 93.2; Pv 8.23; Jr 10.10; Mq 5.2; Rm 1.20; 1Tm 1.17; Hb 9.14 o qual tem nome de Santo. 6.3; Êx 15.11; 1Sm 2.2; Jó 6.10; Sl 99.3; Sl 111.9; Lc 1.49; At 3.14; Ap 3.7; Ap 4.8; Ap 15.4 Habito. 66.1; 1Rs 8.27; Sl 68.4,5; Sl 113.4-6; Sl 115.3; Sl 123.1; Zc 2.13; Mt 6.9; 1Tm 6.16 com o contrito. 66.1,2; 2Cr 33.12,13; 2Cr 34.27; Sl 34.18; Sl 51.17; Sl 138.6; Ez 9.4; Ez 16.63; Mt 5.3,4; Tg 4.6; 1Pe 5.5 para vivificar o espírito. 61.1-3; Sl 147.3; Mt 5.4; Lc 4.18; Lc 15.20-24; 2Co 1.4; 2Co 2.7; 2Co 7.6 [35]
2 Antes que os montes nascessem
e se formassem a terra e o mundo,
de eternidade a eternidade, tu és Deus.
2 Antes que os montes. Jó 38.4-6,28,29; Pv 8.25,26 e se formassem. 33.9; 146.6; Gn 1.1 de eternidade a eternidade. 93.2; 102.24-27; 103.17; Is 44.6; Is 57.15; Mq 5.2; Hc 1.12; 1Tm 6.15,16; Hb 1.10-12; Hb 13.8; Ap 1.8 tu és Deus. Is 45.22 [37]
23 Desde a eternidade fui estabelecida,
desde o princípio, antes do começo da terra.
2 E tu, Belém-Efrata, a pequena demais para figurar como grupo de milhares de Judá, de ti me sairá o que há de reinar em Israel, e cujas origens são desde os tempos antigos, b desde os dias da eternidade.[40]
2 E tu, Belém. Mt 2.6; Jo 7.42 Efrata. Gn 35.19; Gn 48.7; Rt 4.11; 1Sm 17.12; 1Cr 2.50,51,54; 1Cr 4.4; Sl 132.6 pequena demais para figurar. 1Sm 10.19; 1Sm 23.23 como grupo de milhares. Êx 18.21,25; Dt 1.15; 1Sm 8.12; 1Sm 17.18 de ti me sairá. Is 11.1; Is 53.2; Ez 17.22-24; Am 9.11; Lc 2.4-7; 1Co 1.27,28 o que há de reinar em Israel. Gn 49.10; 1Cr 5.2; Is 9.6,7; Jr 13.5,6; Ez 34.23,24; Ez 37.22-25; Zc 9.9; Mt 28.18; Lc 1.31-33; Lc 23.2,38; Jo 19.14-22; Ap 19.16 e cujas origens são desde os tempos antigos. Sl 90.2; Sl 102.25-27; Pv 8.22; Jo 1.1-3; Cl 1.17; Hb 13.8; 1Jo 1.1; Ap 1.11-18; Ap 2.8; Ap 21.6 [41]
12 Não és tu desde a eternidade, ó Senhor, meu Deus, ó meu Santo? Não morreremos. n Ó Senhor, para executar juízo, puseste aquele povo; tu, ó Rocha, o o fundaste para servir de disciplina.[42]
12 Não és tu desde a eternidade. Dt 33.27; Sl 90.2; Sl 93.2; Is 40.28; 57.15; Lm 5.19; Mq 5.2; 1Tm 1.17; 1Tm 6.16; Hb 1.10-12; Hb 13.8; Ap 1.8,11 ó meu Santo? Is 43.15; Is 49.7; At 3.14 Não morreremos. 3.2; Sl 118.17; Is 27.6-9; Jr 4.27; Jr 5.18; Jr 30.11; Jr 33.24-26; Jr 46.28; Ez 37.11-14; Am 9.8,9 para executar juízo, puseste aquele povo. 2Rs 19.25; Sl 17.13; Is 10.5-7; Is 37.26; Jr 25.9-14; Ez 30.25 ó Rocha! Dt 32.4,30,31; 1Sm 2.2; Sl 18.1 o fundaste para servir de disciplina. Is 27.9,10; Jr 30.11; Jr 31.18-20; Jr 46.28; Hb 12.5,6 [43]
2 Ele estava no princípio com Deus.
1 No princípio. 2; Gn 1.1; Pv 8.22-31; Ef 3.9; Cl 1.17; Hb 1.10; Hb 7.3; Hb 13.8; Ap 1.2,8,11; Ap 2.8; Ap 21.6; Ap 22.13 o Verbo. 14; 1Jo 1.1-2; 1Jo 5.7; Ap 19.13 com. 18; 16.28; 17.5; Pv 8.22-30; 1Jo 1.2 o Verbo era. 10.30-33; 20.28; Sl 45.6; Is 7.14; Is 9.6; Is 40.9-11; Mt 1.23; Rm 9.5; Fp 2.6; 1Tm 3.16; Tt 2.13; Hb 1.8-13; 2Pe 1.1; Gr.1Jo 5.7,20
2 2
3 1 A.M.; 4004 a.C. 10; 5.17-19; Gn 1.1,26; Sl 33.6; Sl 102.25; Is 45.12,18; Ef 3.9; Cl 1.16,17; Hb 1.2,3,10-12; Hb 3.3,4; Ap 4.11
58 Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade eu vos digo: antes que Abraão existisse, Eu Sou. i[46]
58 em verdade. 34,51 antes. 1.1,2; 17.5,24; Pv 8.22-30; Is 9.6; Mq 5.2; Cl 1.17; Hb 1.10-12; Hb 13.8; Ap 1.11,17,18; Ap 2.8 EU SOU. Com essa expressão o nosso Senhor afirmou sua divindade e existência eterna, como o maiúsculo EU SOU. Isso se evidencia pelo uso do presente, em lugar do passado, por ser uma resposta aos judeus que perguntaram se ele tinha visto Abraão, e por ser assim compreendido pela multidão, que ficou tão irritada a ponto de pegar pedras para apedrejá-lo. Os judeus antigos não acreditavam somente que o Messias era superior ao Senhor de todos os patriarcas, e até mesmo dos anjos, mas que a sua natureza celestial existia com Deus do qual emanava, antes da criação, e que a criação foi efetuada pelo seu ministério. Êx 3.14; Is 43.13; Is 44.6,8; Is 46.9; Is 48.12; Ap 1.8
17 Assim, ao Rei eterno, imortal, invisível, Deus único, honra e glória pelos séculos dos séculos. Amém! q[48]
17 ao Rei. 6.15,16; Sl 10.16; Sl 45.1,6; Sl 47.6-8; Sl 90.2; Sl 145.13; Jr 10.10; Dn 2.44; Dn 7.14; Mq 5.2; Ml 1.14; Mt 6.13; Mt 25.34; Rm 1.23; Hb 1.8-13; Ap 17.14; Ap 19.16 invisível. Jo 1.18; Rm 1.20; Cl 1.15; Hb 11.27; 1Jo 4.12 Deus único. Rm 16.27; Jd 25 pelos. 1Cr 29.11; Ne 9.5; Sl 41.13; Sl 57.11; Sl 72.18,19; Sl 106.48; Dn 4.34,37; Ef 3.20,21; 1Pe 5.11; 2Pe 3.18; Ap 4.8-11; Ap 5.9-14; Ap 7.12; Ap 19.1,6 Amém. Mt 6.13; Mt 28.20 [49]
8 1.12; Sl 90.2,4; Sl 102.27,28; Sl 103.17; Is 41.4; Is 44.6; Ml 3.6; Jo 8.56-58; Tg 1.17; Ap 1.4,8,11,17,18 [51]
8 Eu sou o Alfa e Ômega, t u diz o Senhor Deus, aquele que é, que era e que há de vir, v o Todo-Poderoso.[52]
8 Alfa. 11,17; 2.8; 21.6; 22.13; Is 41.4; Is 43.10; Is 44.6; Is 48.12 aquele que. 4 o Todo-poderoso. 4.8; 11.17; 16.14; 19.15; 21.22; Gn 17.1; Gn 28.3; Gn 35.11; Gn 43.14; Gn 48.3; Gn 49.25; Êx 6.3; Nm 24.4; Is 9.6; 2Co 6.18 [53]
31 O teu boi será morto aos teus olhos, porém dele não comerás; o teu jumento será roubado diante de ti e não voltará a ti; as tuas ovelhas serão dadas aos teus inimigos; e ninguém haverá que te salve.[54]
39 Vede, agora, que Eu Sou, Eu somente,
e mais nenhum deus além de mim;
eu mato e eu faço viver;
eu firo e eu saro;
e não há quem possa livrar alguém da minha mão.
39 Eu Sou, Eu somente. Sl 102.27; Is 41.4; Is 45.5,18,22; Is 46.4; Is 48.12; Hb 1.12; Ap 1.11; Ap 2.8 nenhum deus além de mim. 4.35; Is 45.5,18,22 eu mato. 1Sm 2.6; 2Rs 5.7; Jó 5.18; Sl 68.20; Is 43.13; Os 6.1; Jo 8.24; Ap 1.17-18 não há quem possa livrar. Jó 10.7; Sl 50.22; Is 43.13; Mq 5.8 [57]
PARA NÃO NOS PERDERMOS, FALTAM ESSAS PASSAGENS: Sl 50.22; Os 2.10; Os 5.14 agindo eu. 46.10; Jó 9.12; Jó 34.14,15,29; Pv 21.30; Dn 4.35; Rm 9.18,19; Ef 1.11 quem o impedirá. Heb. tornará atrás. 14.27 [58]
GOSTARIA DE INCLUIR TAMBÉM: ISAÍAS 43,10: QUE É REFERÊNCIA AO CONTEXTO DA CANÇÃO DE MOSHEH (MOISÉS): 10 Vós sois as minhas testemunhas. 12; 44.8; Jo 1.7,8; Jo 15.27; At 1.8; 1Co 15.15 o meu servo. 42.1; 55.4; Fp 2.7; Cl 1.7; Ap 1.2,5; Ap 3.14 para que o saibais. 40.21,22; 41.20; 45.6; 46.8,9; Jo 20.31 sou eu mesmo. 41.4; 44.6-8 deus nenhum se formou. ou, nada formou Deus. [59]
VAMOS ESTUDAR A CONTINUAÇÃO DE Is 43,13:
Sl 50.22; Os 2.10; Os 5.14 agindo eu. 46.10; Jó 9.12; Jó 34.14,15,29; Pv 21.30; Dn 4.35; Rm 9.18,19; Ef 1.11 quem o impedirá. Heb. tornará atrás. 14.27
22 Considerai, pois, nisto, vós que vos esqueceis de Deus,
para que não vos despedace, sem haver quem vos livre.
22 Considerai. Dt 32.18; Ec 7.14; Ez 18.28; Ag 1.5; Lc 15.17 vos esqueceis de Deus. 9.17; 10.4; Jó 8.13; Is 51.13; Jr 2.32; Os 4.6 não vos despedace. Os 5.14; Os 13.8; Ap 6.16,17 sem haver quem vos livre. 7.2; 2Sm 22.42; Am 2.14; Mq 5.8 [61]
10 Agora, descobrirei as suas vergonhas aos olhos dos seus amantes, e ninguém a livrará da minha mão.[62]
10 Agora, descobrirei as suas vergonhas. 3; Is 3.17; Jr 13.22,26; Ez 16.36; Ez 23.29; Lc 12.2,3; 1Co 4.5 vergonhas. Heb. tolice, ou, vileza. e ninguém a livrará. 5.13,14; 13.7,8; Sl 50.22; Pv 11.21; Mq 5.8 [63]
14 Porque para Efraim serei como um leão e como um leãozinho, para a casa de Judá; eu, eu mesmo, os despedaçarei e ir-me-ei embora; arrebatá-los-ei, e não haverá quem os livre. l[64]
14 serei como um leão. 13.7,8; Jó 10.16; Sl 7.2; Lm 3.10; Am 3.4-8 eu, eu mesmo, os despedaçarei. Sl 7.2; Sl 50.22; Mq 5.8 e não haverá quem os livre. Dt 28.31; Jó 10.7; Is 5.29; Am 2.14 [65]
10 que desde o princípio anuncio o que há de acontecer e desde a antiguidade, as coisas que ainda não sucederam; que digo: o meu conselho permanecerá de pé, farei toda a minha vontade;[66]
10 desde o princípio anuncio. 41.22,23; 44.7; 45.21; Gn 3.15; Gn 12.2,3; Gn 49.10,22-26; Nm 24.17-24; Dt 4.24-31; Dt 28.15-68; At 15.18 o meu conselho. 11; 43.13; Sl 33.11; Sl 135.6; Pv 19.21; Pv 21.30; Dn 4.35; At 3.23; At 4.27,28; At 5.39; Rm 11.33,34; Ef 1.9-11; Hb 6.17 [67]
12 Eis que arrebata a presa! Quem o pode impedir?
Quem lhe dirá: Que fazes?
12 arrebata a presa. 23.13; 34.29; Dn 4.35; Ef 1.11 o pode impedir. Heb. repulsá-lo. 11.10 Que fazes? 33.13; Is 45.9; Jr 18.6; Mt 11.26; Mt 20.15; Rm 9.18-20; Rm 11.34 [69]
14 Se Deus pensasse apenas em si mesmo
e para si recolhesse o seu espírito e o seu sopro,
15 toda a carne juntamente expiraria,
e o homem voltaria para o pó. d
29 Se ele aquietar-se, quem o condenará?
Se encobrir o rosto, quem o poderá contemplar,
seja um povo, seja um homem?
14 Se Deus pensasse. 7.17; 9.4 para si recolhesse. Sl 104.29; Is 24.22
15 30.23; Gn 3.19; Sl 90.3-10; Ec 12.7; Is 27.4; Is 57.16
29 Se ele aquietar-se. 29.1-3; 2Sm 7.1; Is 14.3-8; Is 26.3; Is 32.17; Jo 14.27; Rm 8.31-34; Fp 4.7 Se encobrir. 23.8,9; Sl 13.1; Sl 27.9; Sl 30.7; Sl 143.7 quem o poderá contemplar. 12.14; 23.13 seja um povo. 2Rs 18.9-12; 2Cr 36.14-17; Jr 27.8 [73]
30 Não há sabedoria, nem inteligência,
nem mesmo conselho contra o Senhor. s
30 19.21; Is 7.5-7; Is 8.9,10; Is 14.27; Is 46.10,11; Jr 9.23; Jn 1.13; At 4.27,28; At 5.39; 1Pe 2.8 [75]
35 Todos os moradores da terra são por ele reputados em nada; e, segundo a sua vontade, l ele opera com o exército do céu e os moradores da terra; não há quem lhe possa deter a mão, nem lhe dizer: Que fazes? m[76]
35 Todos os moradores. Jó 34.14,15,19-24; Is 40.15-17,22-24 ele opera. 1Sm 3.18; Jó 23.13; Sl 33.9-11; Sl 115.3; Sl 135.6; Is 14.24-27; Is 46.10,11; Mt 11.25,26; At 4.28; Ef 1.11; Fp 2.10,11 e os moradores da terra. Sl 33.8,14; Sl 49.1; Is 26.9 não há quem. Jó 9.4,13; Jó 34.29; Jó 40.9-12; Jó 42.2; Pv 21.30; Is 43.13; At 5.39; At 9.5; At 11.17; 1Co 10.22 Que fazes? Jó 9.12; Jó 33.12,13; Jó 40.2; Is 45.9-11; Rm 9.19,20; Rm 11.33-36; 1Co 2.16 [77]
A soberania de Deus
19 Tu, porém, me dirás: De que se queixa ele ainda? Pois quem jamais resistiu à sua vontade?
18 tem. 15,16; 5.20,21; Ef 1.6 a quem. 1.24-28; 11.7,8; Êx 4.21; 7.13; Dt 2.30; Js 11.20; Is 63.17; Mt 13.14,15; At 28.26-28; 2Ts 2.10-12
19 Tu. 3.8; 1Co 15.12,35; Tg 1.13 De que. 3.5-7; Gn 50.20; 2Cr 20.6; Jó 9.12-15,19; Jó 23.13,14; Sl 76.10; Is 10.6,7; Is 46.10,11; Dn 4.35; Mc 14.21; At 2.23; At 4.27,28
11 nele, digo, no qual fomos também feitos herança, v predestinados segundo o propósito daquele que faz todas as coisas conforme o conselho da sua vontade,[80]
11 fomos. 14; Sl 37.18; At 20.32; At 26.18; Rm 8.17; Gl 3.18; Cl 1.12; Cl 3.24; Tt 3.7; Tg 2.5; 1Pe 1.4; 1Pe 3.9 predestinados. 5 segundo. Is 46.10,11 o propósito. 9 o conselho. 8; Jó 12.13; Pv 8.14; Is 5.19; Is 28.29; Is 40.13,14; Jr 23.18; Jr 32.19; Zc 6.13; At 2.23; At 4.28; At 20.27; Rm 11.34; Hb 6.17 [81]
27 Porque o Senhor dos Exércitos o determinou; quem, pois, o invalidará? A sua mão está estendida; quem, pois, a fará voltar atrás?[82]
27 Porque o Senhor. 23.9; 43.13; 46.11; Jó 40.8; Jr 4.28; Jr 51.59; Rm 8.28,31 A sua mão está estendida. 9.12; 2Cr 20.6; Jó 9.12; Jó 23.13; Sl 33.11; Pv 19.21; Pv 21.30; Dn 4.31-35 [83]
AGORA SIM PODEMOS EXPLANAR A PASSAGEM DE: ISAIAS [ISAÍAS 43,10]: QUE É REFERÊNCIA AO CONTEXTO DA CANÇÃO DE MOSHEH (MOISÉS): 10 Vós sois as minhas testemunhas. 12; 44.8; Jo 1.7,8; Jo 15.27; At 1.8; 1Co 15.15 o meu servo. 42.1; 55.4; Fp 2.7; Cl 1.7; Ap 1.2,5; Ap 3.14 para que o saibais. 40.21,22; 41.20; 45.6; 46.8,9; Jo 20.31 sou eu mesmo. 41.4; 44.6-8 deus nenhum se formou. ou, nada formou Deus.
VAMOS ESTUDAR ESSA PASSAGEM:
12 Eu anunciei salvação, realizei-a e a fiz ouvir; deus estranho não houve entre vós, pois vós sois as minhas testemunhas, diz o Senhor; eu sou Deus.[84]
12 Eu anuncei salvação. 37.7,35,36; 46.10; 48.4-7 deus estranho não houve. Dt 32.12; Sl 81.9,10 pois vós sois as minhas testemunhas. 10; 37.20; 44.8; 46.9 [85]
8 Não vos assombreis, nem temais; acaso, desde aquele tempo não vo-lo fiz ouvir, não vo-lo anunciei? Vós sois as minhas testemunhas. Há outro Deus além de mim? Não, não há outra Rocha que eu conheça.[86]
8 nem temais. 2; 41.10-14; Pv 3.25,26; Jr 10.7; Jr 30.10,11; Jo 6.10 não vô-lo anunciei. 42.9; 48.5; Gn 15.13-21; Gn 28.13-15; Gn 46.3; Gn 48.19; Gn 49.1-28; Lv 26.1-46; Dt 4.25-31; Dt 28.1-68 Vós sois as minhas testemunhas. 43.10,12; Ed 1.2; Ed 8.22; Dn 2.28,47; Dn 3.16-28; Dn 4.25; Dn 5.23-30; Dn 6.22; At 1.8; At 14.15; At 17.23-31; Hb 12.1; 1Jo 1.2 Há outro Deus. 6; 45.5,6; 46.9; Dt 4.35,39; Dt 32.39; 1Sm 2.2; 2Sm 22.32; Jo 1.1; Jo 10.30 Não, não há outra Rocha. Dt 32.4,31; Sl 18.31 [87]
7 Este veio como testemunha para que testificasse a respeito da luz, a fim de todos virem a crer por intermédio dele. h
8 Ele não era a luz, mas veio para que testificasse da luz,
7 como testemunha. 19,26,27,32-34,36; 3.26-36; 5.33-35; At 19.4 a fim de. 9; 3.26; Ef 3.9; 1Tm 2.4; Tt 2.11; 2Pe 3.9
8 a luz. 20; 3.28; At 19.4
27 e vós também testemunhareis, porque estais comigo desde o princípio.
27 vós também. 21.24; Lc 24.48; At 1.8,21,22; At 3.15; At 4.20,33; At 10.39-42; At 13.31; At 18.5; At 23.11; 1Pe 5.1,12; 2Pe 1.16-18; Ap 1.2,9 estais. Mc 1.1; Lc 1.2,3; 1Jo 1.1,2
8 mas recebereis poder, ao descer sobre vós o Espírito Santo, e sereis minhas testemunhas tanto em Jerusalém como em toda a Judéia e Samaria e até aos confins da terra. i[92]
8 recebereis. 2.1-4; 6.8; 8.19; Mq 3.8; Zc 4.6; Lc 10.19; Ap 11.3-6 poder, etc. ou, o poder do Espírito Santo descendo sobre vós. Lc 1.35; Lc 24.49; Rm 15.19 e sereis. 22; 2.32; 3.15; 4.33; 5.32; 10.39-41; 13.31; 22.15; Mt 28.19; Mc 16.15; Lc 24.46-49; Jo 15.27 e Samaria. 8.5-25 até. Sl 22.27; Sl 98.3; Is 42.10; Is 49.6; Is 52.10; Is 66.19; Jr 16.19; Mt 24.14; Rm 10.18; Rm 15.19 [93]
15 e somos tidos por falsas testemunhas de Deus, porque temos asseverado contra Deus que ele ressuscitou a Cristo, n ao qual ele não ressuscitou, se é certo que os mortos não ressuscitam.[94]
15 falsas. Êx 23.3; Jó 13.7-10; Rm 3.7,8 porque temos. At 2.24,32; At 4.10,33; At 10.39-42; At 13.30-33; At 20.21 ao qual. 13,20 [95]
1 Eis aqui o meu servo, b a quem sustenho; o meu escolhido, em quem a minha alma se compraz; c pus sobre ele o meu Espírito, d e ele promulgará o direito para os gentios.[96]
1 o meu servo. 43.10; 49.3-6; 52.13; 53.11; Mt 12.18-20; Fp 2.7 a quem sustenho. 49.7,8; 50.4-9; Jo 16.32 o meu escolhido. Sl 89.19,20; Jo 6.27; 1Pe 2.4,6 em quem a minha alma. Mt 3.17; Mt 17.5; Mc 1.11; Lc 3.22; Ef 1.4,6; Cl 1.13, marg. pus sobre ele o meu Espírito. 11.2-5; 59.21; 61.1; Mt 3.16; Mc 1.10; Lc 3.22; Jo 1.32-34; Jo 3.34; At 10.38 e ele promulgará. 32.16; 49.6; Ml 1.11; Mt 12.18; At 9.15; At 11.18; At 26.17,18; At 28.28; Rm 15.8-16; Ef 3.8 [97]
4 Não temas. 41.10,14; 45.16,17; 61.7; 1Pe 2.6 pois te esquecerás. Jr 31.19; Ez 16.22,43,60-63; Os 3.1-5 [99]
7 antes, a si mesmo j se esvaziou, assumindo a forma de servo, l tornando-se em semelhança de homens; e, reconhecido em figura humana, m[100]
7 se esvaziou. Sl 22.6; Is 49.7; Is 50.5,6; Is 52.14; Is 53.2,3; Dn 9.26; Zc 9.9; Mc 9.12; Rm 15.3; 2Co 8.9; Hb 2.9-18; Hb 12.2; Hb 13.3 a forma. Is 42.1; Is 49.3,6; Is 52.13; Is 53.11; Ez 34.23,24; Zc 3.8; Mt 12.18; Mt 20.28; Mc 10.44,45; Lc 22.27; Jo 13.3-14; Rm 15.8 em. 6; Jo 1.14; Rm 1.3; Rm 8.3; Gl 4.4; Hb 2.14-17; Hb 4.15 semelhança. ou, hábito. [101]
7 segundo fostes instruídos por Epafras, i nosso amado conservo e, quanto a vós outros, fiel ministro de Cristo,[102]
7 Epafras. 4.12; Fm 23 nosso. Fp 2.19-22,25 fiel. Nm 12.7; Mt 24.45; Mt 25.21; 1Co 4.2,17; 1Co 7.25; 2Co 11.23; Ef 5.21; 1Tm 4.6; 2Tm 2.2; Hb 2.17; Hb 3.2 [103]
2 o qual atestou c a palavra de Deus e o testemunho de Jesus Cristo, d quanto a tudo o que viu.[104]
5 e da parte de Jesus Cristo, a Fiel Testemunha, m o Primogênito dos mortos n e o Soberano dos reis da terra. o
Àquele que nos ama, e, pelo seu sangue, nos libertou dos nossos pecados, p
2 testemunho. 9; 6.9; 12.11,17; Jo 1.32; Jo 12.17; Jo 19.35; Jo 21.24; 1Co 1.6; 1Co 2.1; 1Jo 5.7-11; 3Jo 12 quanto a tudo. 19; Jo 3.11; At 4.20; At 22.15; At 26.16; 1Jo 1.1; 1Jo 4.14 [106]
5 a. 3.14; Sl 89.36,37; Is 55.4; Jo 3.11,32; Jo 8.14-16; Jo 18.37; 1Tm 6.13; 1Jo 5.7-10 o Primogênito. At 26.23; 1Co 15.20-23; Cl 1.18 e o Soberano. 11.15; 17.14; 19.16; Sl 72.11; Sl 89.27; Pv 8.15,16; Dn 2.2; Dn 7.14; Mt 28.18; Ef 1.20-22; 1Tm 6.15 Aquele. Dt 7.8; Dt 23.5; Jo 13.1,34; Jo 15.9; Rm 8.37; Gl 2.20; Ef 2.4; Ef 5.2,25-27; 1Jo 4.10 libertou. 7.14; Zc 13.1; Jo 13.8-10; At 20.28; 1Co 6.11; Hb 9.14; 1Pe 1.19; 1Jo 1.7 [107]
14 Ao anjo. 1.11; 2.1 em Laodicéia. ou, dos laodicenses. Cl 2.1; Cl 4.16 o Amém. Is 65.16; 2Co 1.20 a testemunha fiel. 7; 1.5; 19.11; 22.6; Is 55.4; Jr 42.5 o princípio. Cl 1.15 [109]
21 Acaso, não sabeis? Porventura, não ouvis? Não vos tem sido anunciado desde o princípio? Ou não atentastes para os fundamentos da terra?
22 Ele é o que está assentado sobre a redondeza da terra, cujos moradores são como gafanhotos; é ele quem estende os céus como cortina e os desenrola como tenda para neles habitar; e
21 27.11; 44.20; 46.8; Sl 19.1-5; Sl 115.8; Jr 10.8-12; At 14.17; Rm 1.19-21,28; Rm 3.1,2
22 Ele é o que está assentado. 19.1; 66.1; Sl 2.4; Sl 29.10; Sl 68.33 cujos moradores. 15,17; Nm 13.33 é ele quem estende os céus. 42.5; 44.24; 51.13; Jó 9.8; Jó 37.18; Jó 38.4-9; Sl 102.25,26; Sl 104.2; Jr 10.12; Zc 12.1; Hb 1.10-12 como cortina. Ou, “como um véu fino,” segundo tradução do Bispo Lowth, ilustrando o fato com a seguinte passagem do Dr. Shaw: “É comum no verão e em todas as ocasiões quando muita gente é recebida, proteger a côrte do calor ou do rigor do tempo por um velum, guarda-chuva, ou véu, poderia dizer. Este é estendido em cordas de uma ponta do parapeito à outra, e pode ser dobrada ou estendida como se quer. Parece que o salmista alude a este tipo de cortina, naquela bela expressão de desenrolar os céus como uma cortina.”
20 para que todos vejam e saibam, considerem e juntamente entendam que a mão do Senhor fez isso, e o Santo de Israel o criou.[112]
20 43.7-13,21; 44.23; 45.6-8; 66.18; Êx 9.16; Nm 23.23; Jó 12.9; Sl 109.27; Ef 2.6-10; 2Ts 1.10 [113]
6 Para que se saiba, até ao nascente do sol e até ao poente, que além de mim não há outro; eu sou o Senhor, e não há outro.[114]
8 Lembrai-vos disto e tende ânimo; tomai-o a sério, ó prevaricadores.
9 Lembrai-vos das coisas passadas da antiguidade: g que eu sou Deus, e não há outro, eu sou Deus, e não há outro semelhante a mim;
8 Lembrai-vos. 44.18-21; Dt 32.29; Sl 115.8; Sl 135.18; Jr 10.8; 1Co 14.20 tomai-o a sério. 47.7; Ez 18.28; Ag 1.5,7; Lc 15.17; Ef 5.14
9 coisas passadas. 42.9; 65.17; Dt 32.7; Ne 9.7-37; Sl 78.1-72; Sl 105.1-106.48; Sl 111.4; Jr 23.7,8; Dn 9.6-15 eu sou Deus. 45.5,6,14,18,21,22 e não há outro semelhante. 5; Dt 33.26
31 Estes, porém, foram registrados para que creiais que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus, e para que, crendo, tenhais vida em seu nome. x
31 Estes. 28; 1.49; 6.69,70; 9.35-38; Sl 2.7,12; Mt 16.16; Mt 27.54; Lc 1.4; At 8.37; At 9.20; Rm 1.3,4; 1Jo 4.15; 1Jo 5.1,10,20; 2Jo 9; Ap 2.18 crendo. 3.15,16,18,36; 5.24,39,40; 6.40; 10.10; Mc 16.16; 1Pe 1.9; 1Jo 2.23-25; 1Jo 5.10-13 em. Lc 24.47; At 3.16; At 10.43; At 13.38,39
4 Quem fez e executou tudo isso? Aquele que desde o princípio tem chamado as gerações à existência, eu, o Senhor, o primeiro, e com os últimos d eu mesmo. e[120]
4 Quem fez. 26; 40.12,26; 42.24 tem chamado as gerações. 44.7; 46.10; 48.3-7; Dt 32.7,8; At 15.18; At 17.26 eu, o Senhor. 43.10; 44.6; 48.12; Ap 1.11,17; Ap 2.8; Ap 22.13 e com os últimos. 46.3,4; Mt 1.23; Mt 28.20 [121]
6 Assim diz o Senhor, Rei de Israel, seu Redentor, o Senhor dos Exércitos: Eu sou o primeiro e eu sou o último, d e além de mim não há Deus.
7 Quem há, como eu, feito predições desde que estabeleci o mais antigo povo? Que o declare e o exponha perante mim! Que esse anuncie as coisas futuras, as coisas que hão de vir! e
8 Não vos assombreis, nem temais; acaso, desde aquele tempo não vo-lo fiz ouvir, não vo-lo anunciei? Vós sois as minhas testemunhas. Há outro Deus além de mim? Não, não há outra Rocha que eu conheça.
6 Rei de Israel. 33.22; 43.15; Ml 1.14; Mt 25.34; Mt 27.37 seu Redentor. 24; 41.14; 43.1,14; 48.17; 54.5; 59.20; Jr 50.34 Eu sou o primeiro. 41.4; 48.12; Ap 1.8,11,17,18; Ap 2.8; Ap 22.13 e além de mim não há Deus. 8; 37.16,20; 42.8; 43.10,11; 45.6,21,22; Dt 4.35,39; Dt 6.4; Dt 32.39; 1Tm 3.16
7 Quem há. 41.22,26; 43.9,12; 45.21; 46.9,10; 48.3-8 desde que estabeleci. 41.4; Gn 17.7,8; Dt 32.8; At 17.26
8 nem temais. 2; 41.10-14; Pv 3.25,26; Jr 10.7; Jr 30.10,11; Jo 6.10 não vô-lo anunciei. 42.9; 48.5; Gn 15.13-21; Gn 28.13-15; Gn 46.3; Gn 48.19; Gn 49.1-28; Lv 26.1-46; Dt 4.25-31; Dt 28.1-68 Vós sois as minhas testemunhas. 43.10,12; Ed 1.2; Ed 8.22; Dn 2.28,47; Dn 3.16-28; Dn 4.25; Dn 5.23-30; Dn 6.22; At 1.8; At 14.15; At 17.23-31; Hb 12.1; 1Jo 1.2 Há outro Deus. 6; 45.5,6; 46.9; Dt 4.35,39; Dt 32.39; 1Sm 2.2; 2Sm 22.32; Jo 1.1; Jo 10.30 Não, não há outra Rocha. Dt 32.4,31; Sl 18.31
AQUI EU FECHO O ESTUDO COM AS PASSAGENS QUE SE REPETEM DESDE O COMEÇO:
e além de mim não há Deus. 8; 37.16,20; 42.8; 43.10,11; 45.6,21,22; Dt 4.35,39; Dt 6.4; Dt 32.39; 1Tm 3.16
Há outro Deus. 6; 45.5,6; 46.9; Dt 4.35,39; Dt 32.39; 1Sm 2.2; 2Sm 22.32; Jo 1.1; Jo 10.30
Dt 4.35,39
39 Por isso, hoje, saberás e refletirás no teu coração que só o Senhor é Deus em cima no céu e embaixo na terra; nenhum outro há.[125]
35 soubesses. 1Sm 17.45-47; 1Rs 18.36,37; 2Rs 19.19; Sl 58.11; Sl 83.18 nenhum outro há. 32.23; Êx 15.11; 1Sm 2.2; Is 44.6,8; Is 45.5,18,22; Mc 12.29,32; 1Jo 5.20,21[126]
39 refletirás. 32.29; 1Cr 28.9; Is 1.3; Is 5.12; Os 7.2 só o Senhor é Deus. 35; Js 2.11; 1Cr 29.11; 2Cr 20.6; Sl 115.3; Sl 135.6; Dn 4.35 [127]
Dt 4.35,39; Dt 32.39
39 Por isso, hoje, saberás e refletirás no teu coração que só o Senhor é Deus em cima no céu e embaixo na terra; nenhum outro há.[129]
35 soubesses. 1Sm 17.45-47; 1Rs 18.36,37; 2Rs 19.19; Sl 58.11; Sl 83.18 nenhum outro há. 32.23; Êx 15.11; 1Sm 2.2; Is 44.6,8; Is 45.5,18,22; Mc 12.29,32; 1Jo 5.20,21 [130]
39 refletirás. 32.29; 1Cr 28.9; Is 1.3; Is 5.12; Os 7.2 só o Senhor é Deus. 35; Js 2.11; 1Cr 29.11; 2Cr 20.6; Sl 115.3; Sl 135.6; Dn 4.35 [131]
39 Vede, agora, que Eu Sou, Eu somente,
e mais nenhum deus além de mim;
eu mato e eu faço viver;
eu firo e eu saro;
e não há quem possa livrar alguém da minha mão.
39 Eu Sou, Eu somente. Sl 102.27; Is 41.4; Is 45.5,18,22; Is 46.4; Is 48.12; Hb 1.12; Ap 1.11; Ap 2.8 nenhum deus além de mim. 4.35; Is 45.5,18,22 eu mato. 1Sm 2.6; 2Rs 5.7; Jó 5.18; Sl 68.20; Is 43.13; Os 6.1; Jo 8.24; Ap 1.17-18 não há quem possa livrar. Jó 10.7; Sl 50.22; Is 43.13; Mq 5.8 [133]
SENDO PROVADO ASSIM O QUE ESSAS PASSAGENS TÊM EM COMUM: 1Sm 2,6; Sl 68,20; Is 43,10.13! COM DEUTERONÔMIO 32,39? PROVAM QUE O ETERNO CRIADOR É ÚNICO! QUE NÃO TEM DIABO QUE SE IGUALE A ELE! QUE NINGUÉM PODE LIVRAR ALGUÉM DE SUA MÃO...! SENDO ASSIM, PODEMOS CONFIAR NA SUA JUSTA JUSTIÇA....!!! E QUE SÓ E SOMENTE ELE PODE FERIR E SARAR! POIS ALÉM DELE NENHUM OUTRO EXISTIU OU VAI EXISTIR! ELE É ÚNICO! SAIBAM DISSO PELA SUA PALAVRA! AMÉN! (ASSIM SEJA)! ANSELMO ESTEVAN.
[1]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 32:39
[2]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Sm 2:6
[3]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 43:13
[4]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dt 32:38-39
[5]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Sm 2:5-6
Heb. Hebraico
[6]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 43:12-13
[7]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 32:39
[8]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dt 32:38-39
[9]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 2Rs 5:7
[10]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 2Rs 5:6-7
[11]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jó 5:18
[12]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 68:20
[13]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 68:19-20
a a 6.1-3 Estes vs. apresentam uma oração de arrependimento, redigida em forma poética (cf. Sl 44; 60.1-5; Jr 3.22b-25). Cf. Os 14.1-3. O Senhor rejeita esse arrependimento superficial, porque não está fundamentado no amor e no verdadeiro conhecimento de Deus (vs. 4-6).
b b 6.1 Ele nos despedaçou e nos sarará: Cf. Jó 5.18. A linguagem de Oséias é uma das mais ricas em imagens para falar de Deus. Aqui, compara-o a um médico que sara as feridas, assim como em outras passagens o chama de pai (11.1,3-4) e esposo (caps. 1-3). Outras vezes, as imagens são mais audazes, já que apresentam o Senhor como traça e podridão (5.12) ou como um leão, um leopardo e uma ursa, roubada de seus filhos (13.7-8).
[14]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Os 6:2
[15]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Os 6:1-2
[16]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 5:29
[17]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jo 5:24-29
[18]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 11:25
[19]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jo 11:24-25
[20]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 1:18
[21]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 1:17-18
[22]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Sm 20:3
[23]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Sm 20:2-3
[24]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 116:3
Heb. Hebraico
[25]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 116:2-3
h h 26.19 Alguns intérpretes vêem nesta passagem a mais antiga alusão à ressurreição dos mortos, que se refere especificamente aos justos (cf. Dn 12.2, que também fala da ressurreição dos maus). Alguns comentaristas, porém, opinam que aqui se trata, em sentido figurado, da restauração da nação de Israel, como em Ez 37.
[26]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 26:19
[27]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 26:18-19
d d 2.3 No profundo: Cf. Ez 27.26; Mq 7.19. Os mares sempre causaram uma forte impressão por causa da sua imensidão (Jó 11.9), do ímpeto das suas ondas (Jó 38.8) e da sua força destruidora (Ez 26.3). Por isso, os israelitas viam o oceano como a representação do caos anterior à criação (ver Gn 1.2, nota d) e como um símbolo dos maiores perigos. Também por esse motivo, em Ap 21.1, é dito que no fim dos tempos o mar já não existirá. Notar, com significado oposto, a referência ao mar de vidro (Ap 15.2; cf. 4.6), como símbolo de pureza e de paz.
g g 2.6 Até aos fundamentos dos montes: Outra tradução: Até ao fundo da terra. Refere-se, provavelmente, às profundezas do mar, uma vez que os antigos israelitas pensavam que o solo firme tinha os seus fundamentos nas profundezas do mar. Cf. Sl 24.2; 69.2 e ver Sl 18.15, n., e Am 7.4, nota h.
[28]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jn 2:6
[29]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jn 2:1-6
[30]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mt 12:40
[31]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Mt 12:39-40
[32]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 2Co 1:10
[33]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 2Co 1:8-10
Heb. Hebraico
[34]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 57:15
[35]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 57:14-15
[36]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 90:2
[37]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 90:1-2
[38]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Pv 8:23
[39]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Pv 8:22-23
a a 5.2 Efrata: Esta palavra, derivada de uma raiz que significa produzir, designava originalmente um clã relacionado com Calebe (cf. 1Cr 2.19,24,50), que se estabeleceu nas região de Belém (cf. Rt 1.2; 1Sm 17.12; 1Cr 4.4); mais tarde, porém, passou a designar a cidade de Belém (cf. Gn 35.19; 48.7; Rt 4.11). Os evangelistas identificaram Belém como o lugar do nascimento do Messias (Mt 2.6; Lc 2.4; Jo 7.42).
b b 5.2 Cujas origens são desde os tempos antigos: Provavelmente, esteja se referindo ao rei Davi e à sua dinastia. Davi, que era de Belém (1Sm 16.1,13), recebeu uma mensagem de Deus por meio do profeta Natã, na qual era-lhe anunciado que a sua dinastia e o seu trono permaneceriam estabelecidos para sempre (2Sm 7.4-16). Cf. Sl 89.3-4; 132.11-12; Is 9.2-7; 11.1-10.
[40]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mq 5:2
[41]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Mq 5:1-2
[42]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Hc 1:12
[43]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Hc 1:11-12
b b 1.1 Jesus Cristo é chamado de Verbo (vs. 1,14; cf. também 1Jo 1.1; Ap 19.13), fazendo alusão à palavra criadora de Deus (Gn 1.1-26; Sl 33.6), à sua palavra reveladora (Sl 33.4; 119.89), à sua palavra salvadora (Sl 107.20) e à sabedoria divina (Pv 8.22-31). Ver Jo 8.58, n.; 17.5, n. O termo grego logos também tem sido traduzido por Palavra.
[44]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 1:2
Gr. Grego
A.M. Ano do Mundo
O número do ano desde a criação em 23 de outubro de 4004 a.C., de acordo com Ussher (Essa data é o dia do primeiro domingo após o equinócio de outono naquele ano). Note que o ano do mundo pula dois anos julianos, aproximadamente três meses de um ano e os nove meses seguintes do ano juliano seguinte.
O número do ano desde a criação em 23 de outubro de 4004 a.C., de acordo com Ussher (Essa data é o dia do primeiro domingo após o equinócio de outono naquele ano). Note que o ano do mundo pula dois anos julianos, aproximadamente três meses de um ano e os nove meses seguintes do ano juliano seguinte.
a.C. antes de Cristo
[45]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jo 1:1-3
i i 8.58 Existir desde antes que Abraão existisse equivale a ter a mesma existência de Deus (cf. Jo 1.1,15; 10.30-33; Fp 2.6; Cl 1.15). Ver também Jo 8.24, n.
[46]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 8:58
[47]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jo 8:57-58
[48]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Tm 1:17
[49]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Tm 1:16-17
[50]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Hb 13:8
[51]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Hb 13:7-8
t t 1.8 Ap 1.17; 21.6; 22.13; cf. Is 41.4; 44.6. Alfa e Ômega são, respectivamente, a primeira e a última letra do alfabeto grego, e a frase equivale a dizer “o princípio e o fim” (cf. Ap 21.6; 22.13).
[52]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 1:8
[53]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 1:7-8
[54]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 28:31
Heb. Hebraico
[55]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dt 28:30-31
[56]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 32:39
[57]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dt 32:38-39
Heb. Hebraico
[58]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 43:13
[59]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 43:9-10
Heb. Hebraico
[60]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 50:22
[61]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 50:21-22
[62]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Os 2:10
Heb. Hebraico
[63]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Os 2:9-10
[64]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Os 5:14
[65]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Os 5:13-14
[66]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 46:10
[67]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 46:9-10
[68]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jó 9:12
Heb. Hebraico
[69]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jó 9:11-12
[70]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jó 34:15
[71]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jó 34:29
[72]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jó 34:13-15
[73]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jó 34:28-29
[74]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Pv 21:30
[75]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Pv 21:29-30
[76]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dn 4:35
[77]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dn 4:34-35
[78]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Rm 9:19
[79]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Rm 9:17-19
v v 1.11 Feitos herança: Isso inclui o pertencer ao povo de Deus e o ter a esperança sobre as promessas futuras. Cf. Dt 7.6; 32.9; Rm 8.17; Gl 3.29; 4.7; Ef 1.14,18.
[80]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ef 1:11
[81]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ef 1:10-11
[82]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 14:27
[83]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 14:26-27
[84]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 43:12
[85]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 43:11-12
[86]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 44:8
[87]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 44:7-8
[88]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 1:8
[89]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jo 1:6-8
[90]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 15:27
[91]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jo 15:26-27
i i 1.8 O avanço progressivo assinalado no v. 8, que culmina com o mundo pagão até aos confins da terra, é a síntese do desenvolvimento da história que o livro de Atos narra; ver a Introdução e as notas sobre At 2.1—8.3; 8.4-25; 13.1-3.
[92]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. At 1:8
etc etcétera (e outras coisas mais)
[93]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. At 1:7-8
[94]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Co 15:15
[95]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Co 15:14-15
b b 42.1 O meu servo: No AT, recebem o título de servo as pessoas que cumprem uma tarefa importante no serviço do Senhor, como Moisés, Josué, Davi e os profetas. Cf. Js 1.1-2; 24.29; Sl 89.20; Jr 25.4. Em Is 40—55, esse título é aplicado com freqüência ao povo de Israel. Cf. Is 41.8; 44.2,21; 45.4; 48.20. Cf. também Rm 1.1; Fp 1.1.
d d 42.1 Pus sobre ele o meu Espírito: O Espírito do Senhor, no AT, é um dom concedido especialmente aos que devem levar a cabo uma tarefa arriscada ou difícil, como os juízes (Jz 3.10), os reis (1Sm 16.13) e os profetas (Nm 11.24-30). Cf. Êx 31.3-5; Is 11.2; 61.1.
[96]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 42:1
marg. nota marginal
[97]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 42:1
[98]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 55:4
[99]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 54:3-4
[100]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Fp 2:7
[101]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Fp 2:6-7
[102]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Cl 1:7
[103]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Cl 1:6-7
c c 1.2 Atestou: O termo mártir se relaciona com a palavra grega que significa ser testemunha. Essa palavra era usada nos primeiros séculos do Cristianismo para se referir àqueles que eram mortos por causa da sua fé.
d d 1.2 O testemunho de Jesus Cristo: Esta última expressão pode se referir tanto à mensagem sobre Jesus Cristo como ao testemunho dado por ele mesmo e confirmado com a sua própria morte (cf. v. 5).
[104]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 1:2
p p 1.5 Ap 7.14; 12.11; cf. Rm 3.25; Hb 9.14; 1Pe 1.18-19; 1Jo 1.7. Em relação à libertação dos pecados através do sangue, cf. Êx 12.13,23 e ver 1Pe 1.18, nota x.
[105]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 1:5
[106]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 1:1-2
[107]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 1:4-5
q q 3.14 Laodicéia: Situada a sudeste de Filadélfia, era conhecida como cidade industrial e comercial. Cf. Cl 2.1; 4.13-16.
s s 3.14 Cf. Pv 8.22-31; Jo 1.3; Cl 1.15,18. Cristo é chamado de o Amém porque nele se cumprem as promessas de Deus ao seu povo (cf. 2Co 1.20).
[108]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 3:14
[109]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 3:13-14
[110]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 40:22
[111]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 40:20-22
[112]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 41:20
[113]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 41:19-20
[114]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 45:6
[115]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 45:5-6
g g 46.9 A lembrança das ações que o Senhor empreendeu no passado deve produzir confiança no poder que ele tem para ir em auxílio do seu povo e resgatá-lo da escravidão. Cf. Is 43.18.
[116]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 46:9
[117]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 46:7-9
[118]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 20:31
[119]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jo 20:30-31
d d 41.4 Eu, o Senhor, o primeiro... últimos: Esta é a resposta à serie de perguntas formuladas nos vs. 2-4. O Senhor, não os deuses dos povos pagãos, é o que ordena o curso dos acontecimentos históricos, com vistas à realização dos seus desígnios.
[120]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 41:4
[121]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 41:3-4
[122]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 44:8
[123]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 44:5-8
[124]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 4:35
[125]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 4:39
[126]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dt 4:34-35
[127]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dt 4:38-39
[128]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 4:35
[129]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 4:39
[130]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dt 4:34-35
[131]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dt 4:38-39
[132]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 32:39
[133]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dt 32:38-39
MARCOS 10.41-45
ResponderExcluirO FILHO DO HOMEM VEIO PARA SERVIR
Quando os outros dez discípulos ouviram isso, começaram a ficar zangados com Tiago e João. Então Jesus chamou todos para perto de si e disse: — Como vocês sabem, os governadores dos povos pagãos têm autoridade sobre eles e mandam neles. Mas entre vocês não pode ser assim. Pelo contrário, quem quiser ser importante, que sirva os outros, e quem quiser ser o primeiro, que seja o escravo de todos. Porque até o Filho do Homem não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida para salvar muita gente.
MAS, MUITOS CRENTES ACREDITAM PIAMENTE AO CONTRÁRIO A ESSA PASSAGEM E DÃO VALOR AO HOMEM QUE PREGA!!?? E NÃO A PRÓPRIA PALAVRA.....!!!