terça-feira, 4 de setembro de 2012

YIRMEYAHU (JEREMIAS) 33,2: VEJA ISTO: (....É O SEU NOME)?!


33
Promessas de paz e prosperidade a
1 Veio a palavra do Senhor a Jeremias, segunda vez, estando ele ainda encarcerado no pátio da guarda, b  dizendo:
2 Assim diz o Senhor que faz estas coisas, o Senhor que as forma para as estabelecer c  (Senhor é o seu nome):

a a 33.1-26 O cap. seguinte continua com o tema da consolação iniciado em Jr 30—32. Israel e Judá serão restaurados (vs. 4-13), e tanto a linhagem de Davi como o sacerdócio levítico continuarão para sempre (vs. 14-26).
b b 33.1 Cf. Jr 32.2; 38.28.
c c 33.2 Jr 32.17.
Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jr 33:2

POR QUE A BÍBLIA USA PARENTESES PARA FALAR DE SEU NOME????

2 Assim diz o Senhor que faz estas coisas, o Senhor que as forma para as estabelecer c  (Senhor é o seu nome):
2 o Senhor que faz. Aquele que está para realizar aquilo que prometerá. Dahler traduz: Voici ce qui dit l’Eternel, qui fait ce qu’il a dit: “Assim diz o Eterno, que faz aquilo que disse.” Sl 87.5; Sl 102.16; Is 14.32; Is 37.26; Is 43.1,21; Is 62.7; Hb 11.10,16; Ap 21.2,10 o Senhor. ou, Javé. 32.18; Êx 3.14,15; Êx 6.3; Êx 15.3; Am 5.8; Am 9.6

Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jr 33:1-2

AQUI JÁ TRÁS: JAVÉ? ONDE O TETRAGRAMA YHVH ENTRA A PALAVRA JAVÉ? (yhvh - y(a)huh). SE FOR JAVÉ? O JOTA NÃO TEMOS NO HEBRAICO! SE FOR JAVÉ? ONDE FORAM PARAR AS LETRAS SAGRADAS: YHUH? (BOM, O VAV PODE ATÉ SER O V)! OK! MAS A LETRA 'E' DE ONDE É? ESSES SÃO OS PROBLEMAS DAS TRASLITERAÇÕES DO SEU NOME PRÓPRIO PESSOAL E INTRANSFERÍVEL....!! MESMO QUE SEJA TRADUZIDO!

VEJA: Êx:

6 Eu sou o Deus. 14,15; 4.5; 29.45; Gn 12.1,7; Gn 17.7,8; Gn 26.24; Gn 28.13; Gn 31.42; Gn 32.9; 1Rs 18.36; Et 3.4; Sl 132.2; Jr 24.7; Jr 31.33; Jr 32.38; Ez 11.20; Zc 8.8; Mt 22.32; Mc 12.26; Lc 20.37; At 7.32,32 teu pai. Embora a palavra avicha, “teu pai”, estar no singular, ainda assim, Estêvão (At 7.32) usa o plural ο Θεος των πατρων σου, “o Deus dos teus pais.” As palavras subseqüentes provam que este é o sentido. Esta leitura é confirmada pela Samaritana e Copta. Moisés escondeu o rosto. Gn 17.3; Jz 13.22; 1Rs 19.13; Ne 9.9; Jó 42.5,6; Sl 106.44,45; Is 6.1-5; Dn 10.7,8; Mt 17.6; Lc 5.8; At 7.34; Hb 12.21; Ap 1.17
Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Êx 3:5-6
 
13 Qual é o seu nome. 14; 15.3; Gn 32.29; Jz 13.6,17; Pv 30.4; Is 7.14; Is 9.6; Jr 23.6; Mt 1.21,23
14 EU SOU me. 6.3; Jó 11.7; Sl 68.4; Sl 90.2; Is 44.6; Mt 18.20; Mt 28.20; Jo 8.58; 2Co 1.20; Hb 13.8; Ap 1.4,8,17; Ap 4.8
15 O Senhor. 6; 4.5; Gn 17.7,8; Dt 1.11,35; Dt 4.1; 2Cr 28.9; Mt 22.32; At 7.32 este é o meu nome eternamente. O nome aqui referido é o imediatamente precedente יהוה, Yehowah, que traduzimos por “Senhor,” o nome pelo qual Deus é conhecido na criação do mundo (Gn 2.2) e pelo qual é conhecido até os dias atuais. יהוה, Yehowah, de הוה, hawah, ser, subsistir, significa “Aquele que é” ou “subsiste,” i.e., claramente e de certo modo superior a todos os outros seres. É essencialmente o mesmo que אהיה, eheyeh, “EU SOU,” no versículo anterior. Sl 72.17,19; Sl 135.13; Sl 145.1,2; Is 9.6; Is 63.12 serei lembrado. Sl 102.12; Os 12.5; Mq 4.5; Ml 3.6; Hb 13.8

i.e. isto é
Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Êx 3:12-15

MESMO PORQUE YEHOWAH ESTA FORMA É HIBRIDA.... AGUARDEM ESSE ESTUDO!

TEHILLÍM (LOUVORES) Sl 96,11:

תהלים
11 ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו׃

Alegrem-se [‘Y’ –Y’ismerrú] os céus [‘H’ – H’aschschamáyim], e regozije-se [‘V’ – V’ethaguél] a terra [‘H’ – H’a’rets]; brame o mar e a sua plenitude [‘Y’ + ‘H’ + ‘V’ + ‘H’ = Y’H’V’H]. YAHUH!

Nenhum comentário:

Postar um comentário