At 8:27 | Eis que um etíope, eunuco, alto oficial de Candace, rainha dos etíopes, o qual era superintendente de todo o seu tesouro, que viera adorar em Jerusalém, | G2135 |
At 8:34 | Então, o eunuco disse a Filipe: Peço-te que me expliques a quem se refere o profeta. Fala de si mesmo ou de algum outro? | G2135 |
At 8:36 | Seguindo eles caminho fora, chegando a certo lugar onde havia água, disse o eunuco: Eis aqui água; que impede que seja eu batizado? | G2135 |
At 8:38 | Então, mandou parar o carro, ambos desceram à água, e Filipe batizou o eunuco. | G2135 |
At 8:39 | Quando saíram da água, o Espírito do Senhor arrebatou a Filipe, não o vendo mais o eunuco; e este foi seguindo o seu caminho, cheio de júbilo. | G2135 |
2135 ευνουχος eunouchos
de eune (cama) e 2192; TDNT
- 2:765,277; n m
1) superintendente do dormitório, camareiro, mordomo
1a) no palácio de monarcas orientais que sustentam numerosas esposas, o
superintendente das dependências das mulheres ou do harém; ofício ocupado pelos
eunucos
1b) homem emasculado, eunuco
1b1) os eunucos nas cortes orientais ocupavam-se também de outros ofícios
maiores, como o eunuco etíope mencionado em At 8.27-39.
1c) alguém naturalmente incapacitado
1c1) para o casamento
1c2) para gerar filhos
1d) alguém que voluntarimente abstem-se do casamento
TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological
Dictionary of the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número
(ex.: 1:232) remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8
volumes da obra de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada
em um único volume por G. W. Bromiley.
Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
2192 εχω echo incluindo uma forma
alternativa σχεω scheo, usado apenas em determinados
tempos),
verbo primário; TDNT
- 2:816,286; v
1) ter, i.e. segurar
1a) ter (segurar) na mão, no sentido de utilizar; ter (controlar) possessão
da mente (refere-se a alarme, agitação, emoção, etc.); segurar com firmeza; ter
ou incluir ou envolver; considerar ou manter como
2) ter, i.e., possuir
2a) coisas externas, tal com possuir uma propriedade ou riquezas ou móveis
ou utensílios ou bens ou comida, etc.
2b) usado daqueles unidos a alguém pelos laços de sangue ou casamento ou
amizade ou dever ou lei etc, de atênção ou companhia
3) julgar-se ou achar-se o fulano-de-tal, estar em certa situação
4) segurar mesmo algo, agarrar algo, prender-se ou apegar-se
4a) estar estreitamente unido a uma pessoa ou uma coisa
TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological
Dictionary of the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número
(ex.: 1:232) remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8
volumes da obra de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada
em um único volume por G. W. Bromiley.
Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
ATOS 8:
Filipe e o eunuco
26 Um anjo do Senhor falou a Filipe, dizendo: Dispõe-te e
vai para o lado do Sul, no caminho que desce de Jerusalém a Gaza; este se acha
deserto. n Ele se levantou e foi.
27 Eis que um etíope, o eunuco, p alto oficial de Candace, q rainha dos etíopes, o qual era superintendente de
todo o seu tesouro, que viera adorar em Jerusalém, r
28 estava de volta e, assentado no seu carro, vinha lendo
o profeta Isaías.
29 Então, disse o Espírito a Filipe: Aproxima-te desse
carro e acompanha-o.
30 Correndo Filipe, ouviu-o ler o profeta Isaías e
perguntou: Compreendes o que vens lendo?
31 Ele respondeu: Como poderei entender, se alguém não me
explicar? E convidou Filipe a subir e a sentar-se junto a ele.
32 Ora, a passagem da Escritura que estava lendo era
esta:
Foi levado como ovelha ao matadouro; e, como um cordeiro mudo perante o
seu tosquiador, assim ele não abriu a boca.
33 Na sua humilhação, lhe negaram justiça; quem lhe
poderá descrever a geração? Porque da terra a sua vida é tirada. s
34 Então, o eunuco disse a Filipe: Peço-te que me
expliques a quem se refere o profeta. Fala de si mesmo ou de algum outro?
35 Então, Filipe explicou; e, começando por esta passagem
da Escritura, anunciou-lhe a Jesus.
36 Seguindo eles caminho fora, chegando a certo lugar
onde havia água, disse o eunuco: Eis aqui água; que impede que seja eu batizado?
t
37 [Filipe respondeu: É lícito, se crês de todo o
coração. E, respondendo ele, disse: Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus.]
u
38 Então, mandou parar o carro, ambos desceram à água, e
Filipe batizou o eunuco.
39 Quando saíram da água, o Espírito do Senhor arrebatou
a Filipe, não o vendo mais o eunuco; e este foi seguindo o seu caminho, cheio de
júbilo.
n n 8.26 Se acha
deserto: Outra tradução possível: é agora um caminho
abandonado.
o o 8.27
Etíope: Procedente da região da África situada entre o Egito, ao norte, e
o que, agora, é a Etiópia, ao sul. Cf. Sl 68.31; Sf 3.10.
p p 8.27
Eunuco: Ou alto funcionário: Era freqüente dar aos eunucos postos
de alta responsabilidade.
q q 8.27
Candace: Título que se dava às rainhas de tal país (grego:
Kandáke).
r r 8.27
Adorar: É prova/vel que o etíope fosse um pagão simpatizante do Judaísmo;
ver At 10.2, n. Os eunucos, por serem pessoas fisicamente mutiladas, tinham sido
excluídos dos privilégios de Israel (Dt 23.1; mas cf. Is 56.3-5).
s s 8.32-33 Is
53.7-8 (Gr.).
t t 8.36 Possível
alusão a Dt 23.1. Mas cf. também Is 56.3-5.
u u 8.37 O v. 37 não
aparece em diversos manuscritos.
Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida
Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. At
8:39
27 um etíope. Sl 68.31; Sl 87.4; Is 43.6; Is
45.14; Is 60.3,6; Is 66.19; Jr 13.23; Jr 38.7; Jr 39.16; Sf 3.10 rainha.
1Rs 10.1; Mt 12.42 o qual era. 1Rs 8.41-43; 2Cr 6.32,33; Sl 68.29; Is
56.3-8; Jo 12.20
28 assentado. 17.11,12; Dt 6.6,7; Dt 11.18-20; Dt
17.18,19; Js 1.8; Sl 1.2,3; Sl 119.99,111; Pv 2.1-6; Pv 8.33,34; Jo 5.39,40; Cl
3.16; 2Tm 3.15-17 Isaías. 28.25; Is 1.1 Isaías. Lc 3.4; Lc
4.17
29 10.19; 11.12; 13.2-4; 16.6,7; 20.22,23; Is 65.24; Os
6.3; 1Co 12.11; 1Tm 4.1
30 Correndo. 27; Sl 119.32; Ec 9.10; Jo 4.34
Compreendes. Mt 13.19,23,51; Mt 15.10; Mt 24.15; Mc 13.14; Lc 24.44-45;
Jo 5.39; 1Co 14.19; Ef 5.17; Ap 13.18
31 Como. Sl 25.8,9; Sl 73.16,17,22; Pv 30.2,3; Is
29.18,19; Is 35.8; Mt 18.3,4; Mc 10.15; Rm 10.14; 1Co 3.18; 1Co 8.2; 1Co
14.36,37; Tg 1.10,21; 1Pe 2.1,2 E. 2Rs 5.9,26; 2Rs 10.15,16
32 Foi levado. Is 53.7,8 como. Sl 44.11,12;
Jr 11.19; Jr 12.3; Jr 51.40; Rm 8.36 e, como um. Jo 1.29; 1Pe 1.19; 1Pe
2.21-24 abriu. Sl 39.2,9; Mt 26.62,63; Lc 23.34; Jo 18.9-11
33 sua humilhação. Fp 2.8,9 justiça. Jó
27.2; Jó 34.5; Is 5.23; Is 10.2; Hc 1.4; Mt 27.12-26; Jo 19.12-16 quem.
Sl 22.30; Is 53.8,12 Porque. Sl 22.15; Is 53.10,12; Dn 9.26; Zc
13.7
34 a quem. Mt 2.2-4; Mt 13.36; Mt 15.15
35 explicou. 10.34; Mt 5.2; 2Co 6.11
começando. 18.28; 26.22,23; 28.23; Lc 24.27,44-47 anunciou-lhe.
3.20; 9.20; 11.20; 17.3,18; 19.13; 1Co 1.23; 1Co 2.2; Ef 4.21; 1Pe 1.11,12
36 Eis. 10.47; Ez 36.25; Jo 3.5,23; Tt 3.5,6; 1Jo
5.6
37 se. 12,13,21; 2.38,39; Mt 28.19; Mc 16.16; Rm
10.10 respondendo ele. 1Pe 3.21 Creio. 9.20; Mt 16.16; Jo 6.68,69;
Jo 9.35-38; Jo 11.27; Jo 20.31; 1Co 12.3; 1Jo 4.15; 1Jo 5.1,5,10-13
38 e Filipe batizou. Jo 3.22,23; Jo 4.1
39 saíram. Mt 3.16; Mc 1.10 Gr.
o Espírito. 1Rs 18.12; 2Rs 2.16; Ez 3.12-14; Ez 8.3; Ez 11.24; 2Co 12.2-4
e este. 8; 13.52; 16.34; Sl 119.14,111; Is 35.1,2; Is 55.12,13; Is 61.10;
Is 66.13,14; Mt 13.44; Rm 5.2; Rm 15.10-13; Fp 3.3; Fp 4.4; Tg 1.9,10; Tg
4.16
Gr. Grego
03045 ידע yada ̀
uma raiz primitiva; DITAT
- 848; v
1) conhecer
1a) (Qal)
1a1) conhecer
1a1a) conhecer, aprender a conhecer
1a1b) perceber
1a1c) perceber e ver, descobrir e discernir
1a1d) discriminar, distinguir
1a1e) saber por experiência
1a1f) reconhecer, admitir, confessar, compreender
1a1g) considerar
1a2) conhecer, estar familiarizado com
1a3) conhecer (uma pessoa de forma carnal)
1a4) saber como, ser habilidoso em
1a5) ter conhecimento, ser sábio
1b) (Nifal)
1b1) tornar conhecido, ser ou tornar-se conhecido, ser revelado
1b2) tornar-se conhecido
1b3) ser percebido
1b4) ser instruído
1c) (Piel) fazer saber
1d) (Poal) fazer conhecer
1e) (Pual)
1e1) ser conhecido
1e2) conhecido, pessoa conhecida, conhecimento (particípio)
1f) (Hifil) tornar conhecido, declarar
1g) (Hofal) ser anunciado
1h) (Hitpael) tornar-se conhecido, revelar-se
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L.
Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo
Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O
número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste
dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Qal
Qal
Qal é o paradigma verbal mais freqüentemente empregado. Expressa a ação
“simples” ou “causal” da raiz na voz ativa.
Exemplos:
ele sentou, ele comeu, ele foi, ele disse, ele levantou, ele comprou
Esta forma representa 66.7% dos verbos analisados.
Nifal
Nifal
1) O Nifal é o “passivo” do Qal - ver 8851
Qal
ele viu
ele viu o anjo
ele enviou
ele criou isso
Nifal
ele foi visto, apareceu
o anjo foi visto
ele foi enviado
foi criado
1) O Nifal algumas vezes expressa uma ação “reflexiva”.
ele vigiou ele foi vigiado, também
ele se protegeu
1) Diversos verbos usam o Nifal, embora expressem ação simples
e são traduzidos na voz ativa. São exemplos comuns:
ele lutou, ele permaneceu, ele jurou, ele entrou
Essa forma representa 6.0% dos verbos analisados.
Piel
Piel
1) O Piel normalmente expressa uma ação “intensiva” ou “intencional”.
Qal
ele quebrou
ele enviou
Piel
ele quebrou em pedaços, ele esmagou
ele mandou embora, expulsou
2) Algumas vezes o Piel introduz um novo sentido à forma Qal.
ele contou ele relatou, contou
ele completou ele pagou, recompensou
ele aprendeu ele ensinou
3) O Piel expressa uma ação “repetida” ou “prolongada”.
ele pulou ele saltou, saltitou
4) Alguns verbos intransitivos no Qal tornam-se transitivos no Piel.
ser forte fortalecer, fortificar
tornar-se grande engrandecer
Poal
Poal
Essa forma é o passivo do Poel, e funciona de maneira muito semelhante ao
Pual normal.
Ver Pual 8849
Ver Poel 8845
Pual
Pual
Pual é o “passivo” do Piel - ver 8840
Piel
ele esmagou
ele contou
Essa forma representa 0,7% dos verbos analisados.
Pual
isso foi esmagado
isso foi contado
Hifil
Hifil
1) O Hifil em geral expressa a ação “causativa” do Qal - ver
8851
Qal Hifil
ele comeu ele fez comer, alimentou
ele veio ele fez vir, trouxe
ele reinou ele fez rei, coroou
2) O Hifil é geralmente empregado para formar verbos a partir de
substantivos e de adjetivos.
Substantivo ou Adjetivo Hifil
ouvido ouvir (dar ouvidos)
distante afastar-se, colocar longe de
3) Alguns verbos “simples” acham-se no Hifil.
lançar, destruir, levantar cedo, explicar, contar
Essa forma representa 13.3% dos verbos analisados.
Hofal
Hofal
Hofal é o “passivo” do Hifil - ver 8818
Hifil
ele contou
ele arremessou
Hofal
foi-lhe contado (contaram-lhe)
ele foi arremessado
Essa forma representa 0.6% dos verbos analisados.
Hitpael
Hitpael
1) Essa forma expressa basicamente uma ação “reflexiva” de Qal ou
Piel
Ver para o Qal 8851
Ver para o Piel 8840
Qal Hitpael
ele trajava ele se vestiu
ele lavou ele se lavou
ele caiu ele preciptou-se, caiu caiu em cima, atacou
ele vendeu ele se vendeu, ele se devotou
2) Expressa uma ação recíproca.
eles olharam eles olharam um para o outro
eles sussurraram eles sussurraram um para o outro
3) Alguns verbos no Hitpael são traduzidos como uma ação simples. A ação
reflexiva fica subentendida.
ele orou, ele lamentou, ele ficou irado
Essa forma representa 1.4% dos verbos analisados.
Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H3045
ISAÍAS 29:
A cegueira espiritual e a hipocrisia do povo
9 Estatelai-vos e ficai estatelados, cegai-vos e
permanecei cegos; d bêbados estão, mas não de vinho; andam
cambaleando, mas não de bebida forte.
10 Porque o Senhor derramou sobre vós o espírito de
profundo sono, e fechou os vossos olhos, que são os profetas, e vendou a vossa
cabeça, que são os videntes.
11 Toda visão já se vos tornou como as palavras de um
livro selado, que se dá ao que sabe ler, dizendo: Lê isto, peço-te; e ele
responde: Não posso, porque está selado;
12 e dá-se o livro ao que não sabe ler, dizendo: Lê isto,
peço-te; e ele responde: Não sei ler.
13 O Senhor disse: Visto que este povo se aproxima de mim
e com a sua boca e com os seus lábios me honra, mas o seu coração está longe de
mim, e o seu temor para comigo consiste só em mandamentos de homens, e que maquinalmente aprendeu,
14 continuarei a fazer obra maravilhosa no meio deste
povo; sim, obra maravilhosa e um portento; de maneira que a sabedoria dos seus
sábios perecerá, e a prudência dos seus prudentes se esconderá. f
15 Ai dos que escondem profundamente o seu propósito
g do Senhor, e as suas próprias obras fazem às
escuras, e dizem: Quem nos vê? Quem nos conhece?
16 Que perversidade a vossa! Como se o oleiro fosse igual
ao barro, e a obra dissesse do seu artífice: Ele não me fez; e a coisa feita
dissesse do seu oleiro: Ele nada sabe. h
A redenção de Israel i
17 Porventura, dentro em pouco não se converterá o Líbano
em pomar, e o pomar não será tido por bosque? j
18 Naquele dia, os surdos ouvirão as palavras do livro, e
os cegos, livres já da escuridão e das trevas, as verão.
19 Os mansos terão regozijo sobre regozijo no Senhor, e
os pobres entre os homens se alegrarão no Santo de Israel.
20 Pois o tirano é reduzido a nada, o escarnecedor já não
existe, e já se acham eliminados todos os que cogitam da iniqüidade, l
21 os quais por causa de uma palavra condenam um homem,
os que põem armadilhas ao que repreende na porta, e os que sem motivo negam ao
justo o seu direito.
22 Portanto, acerca da casa de Jacó, assim diz o Senhor,
que remiu a Abraão: Jacó já não será envergonhado, nem mais se empalidecerá o
seu rosto.
23 Mas, quando ele e seus filhos virem a obra das minhas
mãos no meio deles, santificarão o meu nome; sim, santificarão o Santo de Jacó e
temerão o Deus de Israel.
24 E os que erram de espírito virão a ter entendimento, e
os murmuradores hão de aceitar instrução. m
d d 29.9-12 O
profeta elogia com sarcasmo a teimosia demonstrada pelos que sabem ler (v. 11) e
também a dos que não sabem (v. 12). Cf. Is 6.9-10.
e e 29.13 Cf. Mt
15.8-9; Mc 7.6-7.
f f 29.14 Citado em
parte em 1Co 1.19.
g g 29.15 O terceiro
anúncio de catástrofe (vs. 15-16; ver Is 28.1-6, n.) parece se referir ao
propósito dos dirigentes de Judá para se rebelar contra a Assíria com a
ajuda do Egito (cf. Is 30.1-2; 31.1-3). Tal propósito iria fracassar
diante da justiça e santidade de Deus (vs. 17-24).
h h 29.16 Na sua
arrogância, os dirigentes esqueciam que, diante de Deus, são como o barro nas
mãos do oleiro (cf. Is 45.9). Este texto é citado em Rm 9.20-21. Cf. também Is
64.8; Jr 18.1-6.
i i 29.17-24
Ver v. 15, n.
j j 29.17 Is
32.15.
l l 29.18-20 Notar a
mudança de situação em relação à teimosia descrita nos vs. 9-12.
m m 29.22-24 Cf. Ez
36.22-32.
Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida
Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is
29:24
9 ficai estatelados. 1.2; 33.13,14; Jr 2.12; Hc
1.5; At 13.40,41; Ap 17.6 cegai-vos e permanecei cegos. ou, tomais vosso
prazer e baderna. 22.12,13; Mt 26.45; Mc 14.41 bêbados estão. 10; 19.14;
28.7,8; 49.26; 51.21,22; Jr 23.9; Jr 25.27; Jr 51.7; Lm 4.21
10 Porque o Senhor derramou. 14;
6.9,10; 1Sm 26.12; Sl 69.23; Mq 3.6; At 28.26,27; Rm 11.8 e fechou os vossos
olhos. 44.18; Ez 14.9; 2Co 4.4; 2Ts 2.9-12 e vendou a vossa cabeça.
3.2,3; Mq 3.1 os videntes. 30.10; 1Sm 9.9; Jr 26.8-11; Am 7.12,13
11 livro. ou, carta. selado. 8.16 Não
posso. Dn 12.4,9; Mt 11.25; Mt 13.11; Mt 16.17; Ap 5.1-9; Ap 6.1
12 Não sei ler. 18; 28.12,13; Jr 5.4; Os 4.6; Jo
7.15,16
13 Visto que este povo. 10.6; 48.1,2; 58.2,3; Sl
17.1; Jr 3.10; Jr 5.2; Jr 12.2; Jr 42.2-4,20; Ez 33.31-33; Mt 15.7-9 e o seu
temor. 2Cr 29.1-31.21; Pv 30.6; Mt 15.2-6; Mc 7.2-13; Cl 2.22
14 continuarei a fazer. 9; 28.21; Hc 1.5; Jo
9.29-34 continuarei. Heb.
acrescentarei. de maneira que a sabedoria. 10; 6.9,10; 19.3,11-14; Jó
5.13; Jr 8.7-9; Jr 49.7; Ob 8; Lc 10.24; Jo 9.39-41; At 28.26,27; Rm 1.21,22,28;
1Co 1.19-24; 1Co 3.19
15 escondem profundamente. 5.18,19; 28.15,17;
30.1; Jó 22.13,14; Sl 10.11-13; Sl 64.5,6; Sl 139.1-8; Jr 23.24; Ez 8.12; Ez
9.9; Sf 1.12; Ap 2.23 e as suas próprias obras. Jó 24.13-17; Jó 34.22; Lc
12.1-3; Jo 3.19; 1Co 4.5; 2Co 4.2 Quem nos vê? 47.10; Sl 59.7; Sl 73.11;
Sl 94.7-9; Ml 2.17
16 Que perversidade a vossa! 24.1; At 17.6 Como
se o oleiro. 45.9,10; Jr 18.1-10; Rm 9.19,21 e a obra dissesse.
45.11; Sl 94.8,9
17 dentro em pouco. 63.18; Hc 2.3; Ag 2.6; Hb
10.37 Líbano. 32.15; 35.1,2; 41.19; 49.5,6; 55.13; 65.12-16; Os 1.9,10;
Mt 19.30; Mt 21.43; Rm 11.11-17 e o pomar. 5.6; Ez 20.46,47; Os 3.4; Mq
3.12; Zc 11.1,2; Mt 21.18,19; Rm 11.19-27
18 os surdos ouvirão. 10-12,24; 35.5; 42.16-18; Dt
29.4; Sl 119.18; Pv 20.12; Jr 31.33,34; Mt 11.5; Mt 13.14-16; Mt 16.17; Mc 7.37;
Lc 4.18; Lc 7.22; Jo 6.45; At 26.18; 2Co 3.14-18; 2Co 4.2-6; Ef 1.17-19; Ef
5.14; 1Pe 2.9; Ap 3.18
19 Os mansos terão regozijo. 61.1; Sl 25.9; Sl
37.11; Sl 149.4; Sf 2.3; Mt 5.5; Mt 11.29; Gl 5.22,23; Ef 4.2; Fp 2.1-3; Tg
1.21; Tg 2.5; Tg 3.13-18; 1Pe 2.1-3 e os pobres. 41.17,18; 57.15; 66.2;
Sl 9.18; Sl 12.5; Sf 3.12-18; Mt 5.3; Mt 11.5; 1Co 1.26-29; Tg 1.9; Tg 2.5 se
alegrarão. 41.16; 61.10; Hc 3.18; Fp 3.1-3; Fp 4.4
20 o tirano é reduzido a nada. 5; 13.3; 25.4,5;
49.25; 51.13; Dn 7.7,19-25; Hc 1.6,7 o escarnecedor. 28.14-22; Lc 16.14;
Lc 23.11,35 se acham eliminados todos. Mq 2.1; Mc 2.6,7; Mc 3.2-6; Lc
6.7; Lc 13.14-17; Lc 20.20-23; Ap 12.10
21 condenam um homem. Jz 12.6; Mt 22.15; Lc
11.53,54 os que põem armadilhas. Jr 18.18; Jr 20.7-10; Jr 26.2-8; Am
5.10-12; Am 7.10-17; Mq 2.6,7 negam ao justo. Pv 28.21; Ez 13.19; Am
5.11,12; Ml 3.5; Mt 26.15; At 3.14; Tg 5.6
22 que remiu a Abraão. 41.8,9,14; 44.21-23;
51.2,11; 54.4; Gn 48.16; Js 24.2-5; Ne 9.7,8; Lc 1.68; 1Pe 1.18,19; Ap 5.9
Jacó já não será envergonhado. 44.21-26; 45.17,25; 46.3,4; 49.7-26;
60.1-9; 61.7-11; Jr 30.5-7,10; Jr 31.10-12; Jr 33.24-26; Ez 37.24,28; Ez
39.25-29; Ez 40.1-48.35; Jl 2.27; Rm 11.11-24
23 virem a obra. 19.25; 43.21; 45.11; 60.21; Ef
2.10 santificarão. 5.16; 8.13; Lv 10.3; Mt 6.9; Ap 11.15-17 temerão o
Deus. Os 3.5; Ap 15.4; Ap 19.5
24 E os que erram de espírito. 10,11; 28.7; Zc
12.10; Mt 21.28-32; Lc 7.47; Lc 15.17-19; At 2.37; At 6.7; At 9.19,20; 1Co 6.11;
1Tm 1.13-15; Ap 20.2,3 virão a ter entendimento. Heb. conhecerão
entendimento.
Heb. Hebraico
Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do
Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is
29:8-24
A BÍBLIA:
Conjunto de 66 livros, escritos por cerca de 40 pessoas, durante 1.100 anos: O Antigo Testamento entre 1500 e 500 a.C., o Novo Testamento, entre 50 e 95 d.C.
O Antigo Testamento, levou quase mil anos para ser escrito. Enquanto o Novo Testamento, levou quase cem anos para ser escrito.
Best seller mundial de todos os tempos, é um livro único por sua fascinante beleza, sua perene atualidade, no plano da experiência pessoal e até vai adiante do tempo no plano cientifico (3.200 anos antes de Galileu), apresenta a Terra suspensa no espaço: (Jó 26,7), sua inegável autenticidade, seus escritores transmitem suas próprias experiências com Deus (Yaohu) e nunca duvidam dos fatos que narram.
Algumas “contradições” lhe são atribuídas, mas são apenas aparentes contradições. Por exemplo, quando Josué ordena que o sol e não a Terra pare por quase um dia inteiro, apenas usou linguagem comum, para ser compreendido em qualquer tempo.
DIVISÃO DO ANTIGO TESTAMENTO
- Criação e história: 17 livros (de Gênesis a Ester);
- Poesia: 5 livros (de Jó a Cântico dos Cânticos);
- Profecias: 17 livros (de Isaías a Malaquias).
Essa divisão por natureza literária não é assim tão rigorosa. Encontramos a Lei na História, a Poesia na Profecia, a Profecia na Poesia (muitos Salmos trazem profecias do ministério de Cristo, tais como 2; 16; 22; 31; 34; 40; 41; 68; 69 e outros).
DIVISÃO DO NOVO TESTAMENTO
- História do Novo Testamento: 5 livros;
- Cartas de Paulo de Tarso: 13 livros;
- Cartas aos Cristãos hebreus: 9 livros.
PASSAGENS MAIS FAMOSAS
- Criação do mundo. Gênesis caps. 1 e 2.
- Paraíso perdido. Gênesis cap. 3.
- Caim e Abel. Gênesis caps. 4,1-17.
- Dilúvio. Gênesis caps. 6 a 9.
- Torre de Babel. Gênesis cpa. 11,1-9.
- Sodoma e Gomorra. Gênesis caps. 18 e 19.
- Sacrifício de Abraão. Gênesis cap. 22.
- Jacó e Esaú. Gênesis caps. 25,19 a 33,20 e cap. 35.
- José no Egito. Gênesis cap. 37 e 39 a 50.
- Travessia do mar Vermelho. Êxodo caps. 14 e 15.
- Dez Mandamentos. Êxodo cap. 20,1-21.
- Sansão e Dalila. Juízes caps. 13 a 16.
- Davi e Golias. 1 Samuel cap. 17,31-49.
- Salmo 23 (o Messias é o meu Pastor, Nada me faltará...).
- Jonas no ventre de um grande peixe. Jonas 1 e 2.
- Daniel lançado na cova dos leões. Daniel cap. 6.
- Natal de Cristo. Mateus caps. 1 e 2 e Lucas cap. 2
- Água em Vinho. João 2,1-12.
- Nem só de pão vive o homem. Mateus 4,4 e Lucas 4,4.
- Sermão da Montanha. Mt 5 a 7 e Lucas 6,17-49.
- Pai Nosso. Mateus 6,9-15 e Lucas 11.1-4.
- Primeira Pedra. João 8,1-11.
- Joio e Trigo. Mateus 13,24-31 e 36-43 e Lucas 20,19-26.
- Cabeça de João Batista. Mateus 14,1-12; Marcos 6,14-29; Lucas 3,19-20 e 9,7-9.
- Multiplicação dos pães. Mateus 14,13-21, Marcos 6,30-44; Lucas 9,10-17; João 6,1-15.
- Filho Pródigo. Lucas 15,11-32.
- Ressurreição de Lázaro. João 11,1-44.
- Cristo expulsa os cambistas do templo. Mateus 21,12-16; Marcos 11,15-19; Lucas 19,45-48.
- A Deus (Yaohu) o que é de Deus (Yaohu) e a César o que é de César. Mateus 22,15-22 e Marcos 12,13-17.
- Ceia do Messias. Mateus 26,17-30; Marcos 14,12-26 e Lucas 22,7-23.
- Crucificação. Mateus 26,31 a 27,66; Marcos 14,27 a 15,47; Lucas 22,31 a 23,56; João 18,1 a 19,42.
- Ressurreição de Cristo. Mateus 28; Marcos 16; Lucas 24 e João 20 e 21.
- Volta do Messias ao Céu. Lucas 24,50-53 e Atos 11,1-14.
- Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos... 1 Coríntios 13.
- Cavaleiros do Apocalipse. Apocalipse 6,1-8.
- HÁ MASCHIYAH NO B'RIT HADASHAH
- B'RIT HADASHAH (PARA SE FALAR DA ESCRITURA, É NECE...
- OS PERÍODOS E A HISTÓRIA......:
- A LITERATURA.......:
- O SOCIAL........:
- CONTEXTO HISTÓRICO......:
- NARRATIVA DA NOVA ALIANÇA......:
- POR QUE OS SINÓTICOS CAUSARAM PROBLEMAS?
- O QUE QUER DIZER: SINÓTICOS?
- AS BOAS-NOVAS: SOBRE YA'SHUA, CONTADAS POR: MATTIT...
- AS PRINCIPAIS PERSONAGENS DE: MATTITYAHU
- AS BOAS-NOVAS: SOBRE YA'SHUA, CONTADAS POR: MARCOS...
- AS PRINCIPAIS PERSONAGENS DE: MARCOS
- AS BOAS-NOVAS: SOBRE YA'SHUA, CONTADAS POR: LUCAS
- AS PRINCIPAIS PERSONAGENS DE: LUCAS
- AS BOAS-NOVAS: SOBRE YA'SHUA, CONTADAS POR: YOCHAN...
- AS PRINCIPAIS PERSONAGENS DE: YOCHANAN
- OS ATOS DOS EMISSÁRIOS DE YA'SHUA, O MASCHIYAH (O ...
- ATOS, E, SUAS: 'PERSONAGENS'
- O POR QUE DAS: EPÍSTOLAS?
- ROMANOS
- 1 CORÍNTIOS
- 2 CORÍNTIOS
- GÁLATAS
- EFÉSIOS
- FILIPENSES
- COLOSSENSES
- 1 TESSALONICENSES
- 2 TESSALONICENSES
- O QUE SÃO AS: EPÍSTOLAS PASTORAIS?
- 1 TIMÓTEO
- 2 TIMÓTEO
- TITO
- FILEMOM
- O QUE SÃO AS: CARTAS GERAIS?
- YAHUDIM MESSIÂNICOS (JUDEUS MESSIÂNICOS)
- YA'AKOV
- 1 KEFA
- 2 KEFA
- 1 YOCHANAN
- 2 YOCHANAN
- 3 YOCHANAN
- Y'HUDAH
- A REVELAÇÃO DE (YOCHANAN)
- "OBSERVAÇÕES FINAIS DOS MEUS ESTUDOS DA ESCRITURA ...
- INTRODUÇÃO AO: TANAKH TODOS OS LIVROS DO AT:
- Y'HOSHUA
- SHOF'TIM
- RUT
- SH'MU'EL
- M'LAKHIM
- DIVREY-HAYAMIM
- 'EZRAH-NECHEMYAH
- ESTER
- POESIAS E SABEDORIAS
- IYOV
- TEHILLIM
- MISHLEI
- KOHELET
- SHIR-HASHIRIM
- LIVROS PROFÉTICOS
- CONHECENDO OS PROFETAS
- HÁ' MASCHIYAH (EM): YESHA'YAHU
- YESHA'YAHU
- YIRMEYAHU
- EIKHAH
- YECHEZK'EL
- DANI'EL
- HOSHE'A
- YO'EL
- 'AMOS
- 'OVADYAH
- YONAH
- MIKHAH
- NACHUM
- HAVAKUK
- TZ'FANYAH
- HAGAI
- Z'KHARYAH
- MAL'AKHI
- CONHECENDO O: TANAKH (AT):
- ESSA MENSAGEM SERVE PARA MIM E TODOS OS QUE SE DEC...
- INTRODUÇÃO À BÍBLIA:
- INTRODUÇÃO: TORAH (LEI) - ANTIGA ALIANÇA: TANAKH:
- INTRODUÇÃO AO: "PENTATEUCO":
- B'reshit (NO PRINCÍPIO):
- Sh'mot (NOMES):
- Vayikha (E CHAMOU):
- B'midibar (NO DESERTO):
- D'varim: (PALAVRAS):
- Breve glossário da Bíblia:
Nenhum comentário:
Postar um comentário