NÃO ESCONDA SEU NOME! O RECONHEÇA AGORA MESMO!
זכריה
14
9 והיה יהוה למלך על־כל־הארץ ביום ההוא יהיה יהוה אחד ושמו אחד׃[1]
[1]Kahle, Paul: Bíblia Hebraica (Códice Leningrado, Sem
Acentuação). Sociedade Bíblica do Brasil, 1937; 2007, S. Zc 14:9
02148 זכריה Z ̂ekaryah ou זכריהו Z ̂ekaryahuw
procedente de 2142 e 3050, grego 2197 Ζαχαριας; n pr m
Zacarias = “Javé se lembra”
1) décimo primeiro na ordem dos profetas menores; um sacerdote, filho de
Baraquias e neto de Ido que, junto com Ageu, dirigiu a reconstrução do templo
nos dias de Zorobabel
2) rei de Israel, filho de Jeroboão II
3) filho de Meselemias de Selemias, um coreíta e porteiro no portão
norte do tabernáculo da congregação
4) um dos filhos de Jeiel
5) um levita da segunda ordem dos músicos do templo na época de Davi
6) um dos príncipes de Judá no reinado de Josafá
7) filho do sumo sacerdote Joiada, no reinado de Joás, rei de Judá, que
foi apedrejado no pátio do templo
8) um levita coatita no reinado de Josias
9) o líder dos filhos de Parós que retornou com Esdras
10) filho de Bebai
11) um dos líderes do povo a quem Esdras convocou no conselho junto ao
rio Aava; ficou no lado esquerdo de Esdras quando Esdras expôs a lei ao povo
12) pessoa da família de Elão que tinha casado com uma esposa
estrangeira depois do cativeiro
13) antepassado de Ataías ou Utai
14) um silonita, descendente de Perez, neto de Ataías
15) um sacerdote filho de Pasur
16) o representante da família sacerdotal de Ido nos dias de Joiaquim o
filho de Jesua; possivelmente o mesmo que o no. 1 acima
17) um dos sacerdotes, filho de Jônatas, que tocou trombetas na
dedicação do muro da cidade por Esdras e Neemias
18) um líder dos rubenitas na época do cativeiro por Tiglate-Pileser
19) um dos sacerdotes que acompanhou a arca da casa de Obede-Edom
20) filho de Issias, um levita de Coate, descendente de Uziel
21) quarto filho de Hosa, dos filhos de Merari
22) um manassita, pai de Ido
23) pai de Jaaziel. Ele profetizou no espírito
24) um dos filhos de Josafá
25) um profeta no reinado de Uzias, que parece ter atuado como
conselheiro do rei, mas de quem nada se sabe
26) pai de Abia, mãe de Ezequias
27) pessoa da família de Asafe no reinado de Ezequias
28) um dos governadores do templo no reinado de Josias
29) filho de Jeberequias que foi tomado pelo profeta Isaías como uma das
’testemunhas fidedignas’ quando escreveu a respeito de
Rápido-Despojo-Presa-Segura
02142 זכר zakar
uma raiz primitiva; DITAT - 551; v
1) lembrar, recordar, trazer à mente
1b) (Nifal) ser trazido à lembrança, ser lembrado, estar no pensamento,
ser trazido à mente
1c1) fazer lembrar, relembrar
1c2) levar a relembrar, manter na lembrança
1c3) mencionar
1c4) registrar
1c5) fazer um memorial, fazer lembrança
03050 יה Yahh
contração de 3068, e significando o mesmo, grego 239 αλληλουια;
DITAT - 484b; n pr de divindade
1) Ja (Javé na forma reduzida)
1a) o nome próprio do único Deus verdadeiro
1b) usado em muitas combinações
1b1) nomes iniciados com as letras ‘Je’
1b2) nomes terminados com ‘ia’ ou ‘ias’
[1]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H2148
DITAT DITAT
corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke,
Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado
pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br).
O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste
dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Qal
Qal é o paradigma
verbal mais freqüentemente empregado. Expressa a ação “simples” ou “causal” da
raiz na voz ativa.
Exemplos:
ele sentou, ele
comeu, ele foi, ele disse, ele levantou, ele comprou
Esta forma
representa 66.7% dos verbos analisados.
Nifal
1) O Nifal é o
“passivo” do Qal - ver 8851
Qal
ele viu
ele viu o anjo
ele enviou
ele criou isso
Nifal
ele foi visto,
apareceu
o anjo foi visto
ele foi enviado
foi criado
1) O Nifal
algumas vezes expressa uma ação “reflexiva”.
ele vigiou ele
foi vigiado, também
ele se protegeu
1) Diversos
verbos usam o Nifal, embora expressem ação simples
e são traduzidos
na voz ativa. São exemplos comuns:
ele lutou, ele
permaneceu, ele jurou, ele entrou
Essa forma
representa 6.0% dos verbos analisados.
Hifil
1) O Hifil em
geral expressa a ação “causativa” do Qal - ver 8851
Qal Hifil
ele comeu ele fez
comer, alimentou
ele veio ele fez
vir, trouxe
ele reinou ele
fez rei, coroou
2) O Hifil é
geralmente empregado para formar verbos a partir de substantivos e de
adjetivos.
Substantivo ou
Adjetivo Hifil
ouvido ouvir (dar
ouvidos)
distante
afastar-se, colocar longe de
3) Alguns verbos
“simples” acham-se no Hifil.
lançar, destruir,
levantar cedo, explicar, contar
Essa forma
representa 13.3% dos verbos analisados.
[2]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H2142
DITAT DITAT
corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke,
Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado
pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br).
O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste
dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
[3]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H3050
Nenhum comentário:
Postar um comentário