TETRAGRAMA
Esse é o
nome que se dá às quatro letras que representam o inefável nome de Deus,
YAHWEH,[A
FORMA “ERRÔNEA” DE SE ESCREVER O NOME DE DEUS PELOS MOTIVOS DAS LETRAS “EMPRESTADAS”
- {“A” e “E” - DE: ADONAI; ELOHIM]; ou seja, YHWH.
Esse nome nunca foi e nunca é pronunciado pelos judeus, embora suas vogais
tenham sido emprestadas dos nomes Adonai ou Elohim. Uma
corruptela de criação gentílica é Jeová, QUE NADA SIGNIFICA PARA O POVO
HEBREU! (Palavras do autor):
“Quando estudei o hebraico, na Universidade de Chicago, os estudantes judeus
sempre distorciam o som do nome (Yahuhshua), O
NOME CORRETO DO MESSIAS, quando liam o texto bíblico em voz alta, a fim
de não se tornarem culpados de pronunciá-lo”. Ver o artigo geral sobre
Deus, Nomes Bíblicos de, que inclui maiores informações sobre esse nome divino.
ESTUDO TIRADO DA ENCICLOPÉDIA BÍBLICA: “O ANTIGO TESTAMENTO
INTERPRETADO VERSÍCULO POR VERSÍCULO”. AUTOR: R.N. CHAMPLIN, Ph.D. EDITORA:
HAGNOS.
VAMOS VER UM
PEQUENO ESTUDO DA BÍBLIA DE ESTUDOS DE GENEBRA EDIÇÃO REVISTA E AMPLIADA DAS
EDITORAS: CULTURA CRISTÃ E SBB. PÁG. 94 ESTUDO DE Êx 3,15: (...): Esse é
o nome pelo qual os israelitas devem sempre chamar. Algumas versões do Antigo
Testamento para a nova língua, em geral, substituem
o nome hebraico Yahweh por "Senhor", seguindo a prática do Novo
Testamento e a dos (yahudim) judeus do período intertestamentário. Os judeus
consideravam Yahweh um nome sagrado demais para ser pronunciado; por isso, em
suas leituras, eles o substituíam
por 'adonay ('meu Senhor'). No hebraico, os sinais vocálicos da palavra 'adonay
foram posteriormente juntados às consoantes YHWH de modo a indicar que 'adonay deveria ser a palavra
pronunciada no lugar de YHWH quando o texto fosse lido. A combinação das
consoantes de YHWH com as vogais de 'adonay produziu a forma HÍBRIDA YEHOWAH (OU 'JEOVÁ') EM TEXTOS
COM SINAIS VOCÁLICOS ESCRITOS (O HEBRAICO É TRADICIONALMENTE ESCRITO SEM
VOGAIS). Essa última forma somente
foi pronunciada séculos mais tarde, quando o propósito das vogais
não foi COMPREENDIDO E ELAS FORAM TOMADAS COMO PARTE DO NOME DIVINO. ENTÃO.
ESSA FORMA HÍBRIDA NADA SIGNIFICA AO SEU POVO!!! ESSES SÃO ERROS QUE MUITOS
HOJE O COMETEM SEGUINDO A PROFECIA DO QUERIDO IRMÃO QUE ACABOU DE CITAR...
SEGUEM BAAL E SE ESQUECEM DO SEU VERDADEIRO NOME!!!! AGORA EU PERGUNTO: ONDE
ESTÁ ESCRITO NA ESCRITURA SAGRADA QUE A VONTADE DO HOMEM DE NÃO PRONUNCIAR SEU
NOME É DITA EM VOZ ALTA CLARA E ESCRITA PELO ETERNO: DIZENDO: "NÃO
PRONUNCIEM MEU NOME....???!!!!". ONDE? E QUAL NOME QUE SALVA? JESUS? QUE
SÓ APARECEU A PARTIR DO SÉCULO XIII EM DIANTE!!!!! A IGREJA PRIMITIVA NUNCA O
PRONUNCIOU POR NÃO TEREM A LETRA JOTA NO HEBRAICO!!!! E O FILHO REPRESENTA O
PAI E VEIO MOSTRAR O SEU NOME QUE SALVA!!!! Nm 6,27; Jo 17,11; Mt 6,9; Jo 17,6;
17,11; 17,12; 17,26 ENTRE OUTROS..... AGORA SE ESTOU ERRADO? CONTINUE ADORANDO
BAAL!!!!!!! YEHOWAH!!???
ESTUDO TIRADO DA BÍBLIA DE ESTUDO: DE GENEBRA. EDIÇÃO
REVISTA E AMPLIADA. EDITORAS: CULTURA CRISTÃ. E SBB.
ÊXODO 3:
6 Eu sou o Deus. 14,15; 4.5; 29.45; Gn 12.1,7; Gn 17.7,8; Gn 26.24; Gn 28.13; Gn 31.42; Gn 32.9; 1Rs 18.36; Et 3.4; Sl 132.2; Jr 24.7; Jr 31.33; Jr 32.38; Ez 11.20; Zc 8.8; Mt 22.32; Mc 12.26; Lc 20.37; At 7.32,32 teu pai. Embora a palavra avicha, “teu pai”, estar no singular, ainda assim,
Estêvão (At 7.32) usa o plural ο Θεος των πατρων σου, “o Deus
dos teus pais.” As palavras subseqüentes provam que este é o sentido. Esta
leitura é confirmada pela Samaritana e Copta. Moisés escondeu o rosto. Gn
17.3; Jz 13.22; 1Rs
19.13; Ne 9.9; Jó
42.5,6; Sl 106.44,45; Is 6.1-5; Dn 10.7,8; Mt 17.6; Lc 5.8; At 7.34; Hb 12.21; Ap 1.17 [1]
13 Qual é o seu nome. 14; 15.3; Gn 32.29; Jz 13.6,17; Pv 30.4; Is 7.14; Is 9.6; Jr 23.6; Mt 1.21,23
14 EU SOU me. 6.3; Jó 11.7; Sl 68.4; Sl 90.2; Is 44.6; Mt 18.20; Mt 28.20; Jo 8.58; 2Co 1.20; Hb 13.8; Ap 1.4,8,17;
Ap 4.8
15 O Senhor.
6; 4.5; Gn
17.7,8; Dt 1.11,35; Dt 4.1; 2Cr 28.9; Mt 22.32; At 7.32 este é o meu nome eternamente. O nome aqui
referido é o imediatamente precedente יהוה, Yehowah, que
traduzimos por “Senhor,” o nome
pelo qual Deus é conhecido na criação do mundo (Gn 2.2) e pelo qual é conhecido
até os dias atuais. יהוה, Yehowah, de הוה, hawah, ser,
subsistir, significa “Aquele que é” ou “subsiste,” i.e., claramente e de certo modo
superior a todos os outros seres. É essencialmente o mesmo que אהיה, eheyeh, “EU SOU,”
no versículo anterior. Sl 72.17,19; Sl 135.13; Sl 145.1,2; Is 9.6; Is 63.12 serei lembrado. Sl
102.12; Os 12.5; Mq
4.5; Ml 3.6; Hb
13.8
[1]Sociedade
Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade
Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Êx 3:5-6
i.e. isto
é
[2]Sociedade
Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico.
Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Êx 3:12-15
(...) Para evitar o risco de tomar o nome de Deus (YHWH) em vão, os judeus mais religiosos começaram
a substituir o nome próprio em si pela palavra
[‘adona(y)]. {Na transliteração para o português, as letras: o primeiro (a) tem um acento tipo como um acento circunflexo virado para cima; e, os
dois (a), seguintes, tem um traço em cima = devido
ao texto masorético!}. Embora os masoretas tenham deixado as quatro
consoantes originais no texto, eles acrescentaram as vogais (e) [no lugar de (a), por outras razões] e (a) para recordar ao leitor a
pronunciar (‘adona[y]) sem levar
em conta as consoantes. Isto acontece mais de 6000 vezes na Bíblia
Hebraica. A maioria das traduções usa letras maiúsculas para escrever o título
“SENHOR”. Algumas exceções são a Bíblia na Tradução Brasileira que usava “Jeová”, a Bíblia de Jerusalém que tem Iahweh e a Bíblia Pastoral que traz Javé. O que foi provocado pela cautela dos judeus é
semelhante ao nosso costume de dizer “por exemplo” quando lemos a
abreviatura “e. g.”. Posteriormente os judeus substituíram o nome divino
por outras palavras como “o nome”, “o bendito” ou “o céu” (cf. Mc 14,61.62).
Nas
passagens onde (‘adona[y]) yhwh ocorre, yhwh recebe a pontuação
vocálica de ‘elohim, e as traduções em português apresentam
“SENHOR DEUS” (e.g., Am 7,1).
Texto
tirado dá página 28, do livro: Dicionário Internacional de Teologia do Antigo
Testamento. (R. Laird Harris. Gleason L. Archer, Jr. Bruce K.
Waltke).
Sendo mais uma prova de que o Nome Próprio de Deus – Foi blasfemado por um medo de não “pronuncia-lo” e, fizeram
coisas piores...! Anselmo Estevan.
Aqui, fica uma pergunta: Onde está
escrito na Bíblia que Deus pediu para os “homens fazerem essa ciranda toda com
seu Nome???”. Anselmo Estevan!!!
Finalizando:
Salmos 148,13 LOUVEM O NOME DO YHWH – YAHUH - , PORQUE SÓ O
SEU NOME É EXCELSO; A SUA MAJESTADE É ACIMA DA TERRA
E DO CÉU!
Leia: Miqueias 4,6-13. Anselmo Estevan.
Partindo única e exclusivamente, pelas escrituras, vamos aonde
tudo começou, (o recomeço – pelas maldades do próprio coração do “homem” – uma verdade
que não poderia ficar esquecida), vamos ao estudo do versículo de: ÊXODO
3,13-15.
Bíblia de estudo DO
PEREGRINO. Do Senhor – Luís Alonso Schökel. 2ª edição – 2.006.
3,13-15. Segunda objeção. Ele se fia em Deus; o povo se fiará nele? Querendo saber
qual Deus o envia – dado decisivo na missão profética, p. ex. Dt 13; Jr 23,13;
- perguntarão pelo nome da divindade. A resposta é ao mesmo tempo positiva e
ambígua; vale para Moisés e vale para o povo.
Estes três versículos estão
entre os mais analisados e discutidos de todo o AT. Qual a origem do nome Yhwh? Existia fora e antes de Israel? Que significa em si? Que função
tem no relato? Sobre as duas primeiras perguntas se multiplicaram as
conjeturas, sem oferecerem uma resposta plausível. Sobre a terceira:
começamos confessando que nossa vocalização é duvidosa, pois nos nomes
compostos encontramos as formas Yah,
Yo, Yeha. A corrente, Yahwe, é uma
forma factitiva do verbo hyh = ser, existir, aquele que dá o ser, faz existir.
Assim podia soar aos ouvidos hebreus.
No texto, Deus muda o verbo
em primeira pessoa e forma uma frase aparentemente tautológica. Se o
traduzirmos pelo indefinido, “o que foi”, a resposta é evasiva (como em Gn 32): o nome não importa, sou o Deus dos patriarcas e estou contigo. Se o
traduzirmos como enunciado, “Sou o que sou”, presta-se para a reflexão. Primeiro, encontra-se na esfera
do ser ou existir (cf. Jo 8,58; Ap 1,4); segundo, não se define por predicados
externos, mas por si mesmo; em nossa terminologia refinada, diríamos: “um ser
absoluto”. Pois bem, para os israelitas vale o sentido enunciativo, “Eu sou”,
que se oferece como explicação de um nome conhecido e se identifica com o Deus
dos patriarcas. E acrescenta uma ordem perpétua: daí em diante Deus será INVOCADO COM O NOME DE Yhwh. E, assim foi (Is 42,8; 26,8) até que em
tempos posteriores se evitou tal NOME, SUBSTITUINDO-O
POR ADONAI.
Na teoria
documentária: o Eloísta considera que neste ponto se REVELA
O NOME DE YHWH; ATÉ O PRESENTE ELE SÓ USOU O NOME ‘elohim ou um
SUBSTITUTO.
INFELIZMENTE, ESTÁ ERRADO CHAMÁ-LO POR ESTE NOME!
Os Nomes de Deus e Sua Personalidade
Um dos nomes mais importantes pelos quais Deus se tem feito conhecer é o de 'Jeová'. Foi por esse nome e suas várias combinações que Ele se revelou nas diversas relações que sustenta com os homens. Eu Sou, Jeová Jiré, Jeová Nissi, Jeová Ropeca, Jeová Shalom, Jeová Raa, Jeová Tisidequenu, Jeová Sabaote, Jeová Samá, Jeová Elion, Jeová Micadiskim. São nomes atribuídos a Deus, nas Escrituras. Um dos nomes mais importantes pelos quais Deus se tem feito Leia mais
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário