sábado, 14 de julho de 2012

O nome aqui referido é o imediatamente precedente יהוה, Yehowah, que traduzimos por “Senhor,” [TRADUÇÕES E SEUS PROBLEMAS, QUANDO VIRAM NOME...!]:

ÊXODO
O título deste livro provém da Septuaginta, na qual é chamado ΕΞΟΔΟΣ, “Êxodo.” No Códice Alexandrino é denominado de ΕΞΟΔΟΣ Αιγυπτου, “êxodo ou saída do Egito.” Mas, nas Bíblias Hebraicas é chamado שמות ואלה, Weelleh Shemoth, “estes são os nomes,” ou simplesmente “nomes,” partindo-se das palavras com que o livro começa.
3
1 Moisés apascenta o rebanho de Jetro.
2 Deus aparece a ele numa sarça ardente.
9 Deus envia Moisés para libertar Israel.
13 O nome de Deus.
15 A mensagem de Deus a Israel e Faraó, cuja oposição é predita.
20 Moisés é certificado da libertação de Israel.
1 2513 A.M.; 1491 a.C. Apascentava Moisés. Sl 78.70-72; Am 1.1; Am 7.14,15; Mt 4.18,19; Lc 2.8 seu sogro. 2.16,21; 18.1-6; Nm 10.29; Jz 4.11 chegou ao monte de Deus. 5; 18.5; 19.3,11; 24.15-17; 1Rs 19.8 Horebe. 17.6; Dt 1.6; Dt 4.10; Sl 106.19; Ml 4.4
2 o Anjo do Senhor. 4,6; Gn 16.7-13; Gn 22.15,16; Gn 48.16; Dt 33.16; Is 63.9; Os 12.4,5; Ml 3.1; Lc 20.37; At 7.30-35 sarça ardia. Gn 15.13-17; Dt 4.20; Sl 66.12; Is 43.2; Is 53.10,11; Dn 3.27; Zc 13.7; Jo 1.14; Rm 8.3; 2Co 1.8-10
3 Jó 37.14; Sl 107.8; Sl 111.2-4; At 7.31
4 o chamou. Dt 33.16 Moisés. Gn 22.1,11; Gn 46.2; 1Sm 3.4,6,8,10; Sl 62.11; At 9.4; At 10.3,13
5 Não te chegues. 19.12,21; Lv 10.3; Hb 12.20 tira as sandálias dos pés. Gn 28.16,17; Js 5.15; Ec 5.1; At 7.33
6 Eu sou o Deus. 14,15; 4.5; 29.45; Gn 12.1,7; Gn 17.7,8; Gn 26.24; Gn 28.13; Gn 31.42; Gn 32.9; 1Rs 18.36; Et 3.4; Sl 132.2; Jr 24.7; Jr 31.33; Jr 32.38; Ez 11.20; Zc 8.8; Mt 22.32; Mc 12.26; Lc 20.37; At 7.32,32 teu pai. Embora a palavra avicha, “teu pai”, estar no singular, ainda assim, Estêvão (At 7.32) usa o plural ο Θεος των πατρων σου, “o Deus dos teus pais.” As palavras subseqüentes provam que este é o sentido. Esta leitura é confirmada pela Samaritana e Copta. Moisés escondeu o rosto. Gn 17.3; Jz 13.22; 1Rs 19.13; Ne 9.9; Jó 42.5,6; Sl 106.44,45; Is 6.1-5; Dn 10.7,8; Mt 17.6; Lc 5.8; At 7.34; Hb 12.21; Ap 1.17
7 vi a aflição do meu povo. 2.23-25; 22.23; Gn 29.32; 1Sm 9.16; Sl 22.24; Sl 34.4,6; Sl 106.44; Sl 145.19; Is 63.9; Hb 4.15 por causa dos seus exatores. 1.11 Conheço-lhe o sofrimento. Gn 18.21; Sl 142.3
8 desci. Gn 11.5,7; Gn 18.21; Gn 50.24; Sl 18.9-19; Sl 12.5; Sl 22.4,5; Sl 34.8; Sl 91.15; Is 64.1; Jo 3.13; 6.38 livrá-lo. 6.6-8; 12.51; Gn 15.14; Gn 50.24 a uma terra boa. 17; 13.5; 33.2,3; Gn 13.14,15; Gn 15.18; Nm 13.19,27; Nm 14.7,8; Dt 1.7,25; Dt 8.7-9; Dt 11.9-24; Dt 26.9-15; Dt 27.3; Dt 28.11; Ne 9.22-25; Jr 2.7; Jr 11.5; Jr 32.22; Ez 20.6 cananeu. 22.23-31; 34.11; Gn 15.18-21; Dt 7.1; Js 9.1; Ne 9.8
9 o clamor dos filhos de Israel. 7; 2.23 vejo a opressão. 7; 1.11,13,14,22; Sl 12.5; Pv 22.22,23; Ec 4.1; Ec 5.8; Jr 50.33,34; Am 4.1; Mq 2.1-3
10 1Sm 12.6; Sl 77.20; Sl 103.6,7; Sl 105.26; Is 63.11,12; Os 12.13; Mq 6.4; At 7.34,36
11 4.10-13; 6.12; 1Sm 18.18; 2Sm 7.18; 1Rs 3.7,9; Is 6.5-8; Jr 1.6; At 7.23-25; 2Co 2.16; 2Co 3.5
12 Eu serei contigo. 4.12,15; Gn 15.1; Gn 31.3; Dt 31.23; Js 1.5; Is 41.10; Is 43.2; Mt 28.20; Mc 16.20; At 11.21; Rm 8.31; Hb 13.5 este será o sinal. 4.1-9; Gn 15.8; Jz 6.17,21,36-40; Jz 7.11,13,14; Sl 86.17; Is 7.14; Is 37.30; Jr 43.9,10; Jr 51.63,64 servireis a Deus neste monte. 19.1-40.38; Lv 1.1-27.34; Nm 1.1-10.36
13 Qual é o seu nome. 14; 15.3; Gn 32.29; Jz 13.6,17; Pv 30.4; Is 7.14; Is 9.6; Jr 23.6; Mt 1.21,23
14 EU SOU me. 6.3; Jó 11.7; Sl 68.4; Sl 90.2; Is 44.6; Mt 18.20; Mt 28.20; Jo 8.58; 2Co 1.20; Hb 13.8; Ap 1.4,8,17; Ap 4.8
15 O Senhor. 6; 4.5; Gn 17.7,8; Dt 1.11,35; Dt 4.1; 2Cr 28.9; Mt 22.32; At 7.32 este é o meu nome eternamente. O nome aqui referido é o imediatamente precedente יהוה, Yehowah, que traduzimos por “Senhor,” o nome pelo qual Deus é conhecido na criação do mundo (Gn 2.2) e pelo qual é conhecido até os dias atuais. יהוה, Yehowah, de הוה, hawah, ser, subsistir, significa “Aquele que é” ou “subsiste,” i.e., claramente e de certo modo superior a todos os outros seres. É essencialmente o mesmo que אהיה, eheyeh, “EU SOU,” no versículo anterior. Sl 72.17,19; Sl 135.13; Sl 145.1,2; Is 9.6; Is 63.12 serei lembrado. Sl 102.12; Os 12.5; Mq 4.5; Ml 3.6; Hb 13.8

VAMOS ESTUDAR A PASSAGEM DE: Êx 3,14: EU SOU!
3 Apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó como Deus Todo-Poderoso; a  mas pelo meu nome, O Senhor, não lhes fui conhecido. b[3]


7 Porventura, desvendarás os arcanos de Deus
 ou penetrarás até à perfeição do Todo-Poderoso?
4 Cantai a Deus, salmodiai o seu nome;
 exaltai o que cavalga sobre as nuvens. e
 Senhor é o seu nome, exultai diante dele.
2 Antes que os montes nascessem
 e se formassem a terra e o mundo,
 de eternidade a eternidade, tu és Deus.
6 Assim diz o Senhor, Rei de Israel, seu Redentor, o Senhor dos Exércitos: Eu sou o primeiro e eu sou o último, d  e além de mim não há Deus.[7]
20 Porque, onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, ali estou no meio deles.[8]


20 ensinando-os a guardar todas as coisas que vos tenho ordenado. E eis que estou convosco todos os dias até à consumação do século. n[9]


58 Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade eu vos digo: antes que Abraão existisse, Eu Sou. i[10]


20 Porque quantas são as promessas de Deus, tantas têm nele o sim; porquanto também por ele é o amém r  para glória de Deus, por nosso intermédio.[11]

8 Jesus Cristo, ontem e hoje, é o mesmo e o será para sempre.[12]

4 João, às sete igrejas que se encontram na Ásia, h  graça e paz i  a vós outros, da parte daquele que é, que era e que há de vir, j  da parte dos sete Espíritos l  que se acham diante do seu trono[13]


8 Eu sou o Alfa e Ômega, t  u  diz o Senhor Deus, aquele que é, que era e que há de vir, v  o Todo-Poderoso.[14]

17 Quando o vi, caí a seus pés como morto. Porém ele pôs sobre mim a mão direita, o  dizendo: Não temas; eu sou o primeiro e o último p[15]


8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estão cheios de olhos, n  ao redor e por dentro; não têm descanso, nem de dia nem de noite, proclamando:
 Santo, Santo, Santo
 é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, o
 aquele que era, que é e que há de vir.

AGORA, VAMOS ESTUDAR O VERSÍCULO 15:
6 Disse mais: Eu sou o Deus de teu pai, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó. d  Moisés escondeu o rosto, e  porque temeu olhar para Deus.[17]


5 para que creiam que te apareceu o Senhor, Deus de seus pais, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó.[18]


7 Estabelecerei a minha aliança entre mim e ti e a tua descendência no decurso das suas gerações, aliança perpétua, para ser o teu Deus e da tua descendência.
8 Dar-te-ei e à tua descendência a terra das tuas peregrinações, toda a terra de Canaã, em possessão perpétua, e  e serei o seu Deus.
11 O Senhor, Deus de vossos pais, vos faça mil vezes mais numerosos do que sois e vos abençoe, como vos prometeu.[20]


35 Certamente, nenhum dos homens desta maligna geração verá a boa terra que jurei dar a vossos pais, z[21]


1 Agora, pois, ó Israel, ouve os estatutos e os juízos que eu vos ensino, para os cumprirdes, para que vivais, e entreis, e possuais a terra que o Senhor, Deus de vossos pais, vos dá.[22]


9 Mas estava ali um profeta do Senhor, cujo nome era Odede, o qual saiu ao encontro do exército que vinha para Samaria e lhe disse: Eis que, irando-se o Senhor, Deus de vossos pais, contra Judá, os entregou nas vossas mãos, e vós os matastes com tamanha raiva, que chegou até aos céus.[23]


32 Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó?
 Ele não é Deus de mortos, e sim de vivos. l
32 Eu sou o Deus dos teus pais, o Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó. Moisés, tremendo de medo, não ousava contemplá-la.[25]


2 E, havendo Deus terminado no dia sétimo a sua obra, que fizera, descansou nesse dia de toda a sua obra que tinha feito. a[26]


17 Subsista para sempre o seu nome
 e prospere enquanto resplandecer o sol;
 nele sejam abençoados todos os homens,
 e as nações lhe chamem bem-aventurado.
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome,
 e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém! f
13 O teu nome, Senhor, subsiste para sempre;
 a tua memória, Senhor, passará de geração em geração.
145
A bondade, grandeza e providência de Deus a
 Louvores de Davi
1 Exaltar-te-ei, ó Deus meu e Rei; b
 bendirei o teu nome
 para todo o sempre.
2 Todos os dias te bendirei
6 Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu; j  o governo está sobre os seus ombros; l  e o seu nome será: Maravilhoso Conselheiro, Deus Forte, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz;[31]


12 Aquele cujo braço glorioso ele fez andar à mão direita de Moisés? Que fendeu as águas diante deles, n  criando para si um nome eterno?[32]


12 Tu, porém, Senhor, permaneces para sempre,
 e a memória do teu nome, de geração em geração.
5 O Senhor, o Deus dos Exércitos, o Senhor é o seu nome;[34]

5 Porque todos os povos andam, cada um em nome do seu deus; mas, quanto a nós, andaremos em o nome do Senhor, nosso Deus, para todo o sempre. g[35]


6 Porque eu, o Senhor, não mudo; g  por isso, vós, ó filhos de Jacó, não sois consumidos.[36]
8 Jesus Cristo, ontem e hoje, é o mesmo e o será para sempre.[37]


VAMOS ESTUDAR O VERSÍCULO 13: QUAL É O SEU NOME?
14 Disse Deus a Moisés: Eu Sou O Que Sou. o  Disse mais: Assim dirás aos filhos de Israel: Eu Sou p  me enviou a vós outros.[38]


29 Tornou Jacó: Dize, rogo-te, como te chamas? Respondeu ele: Por que perguntas pelo meu nome? j  E o abençoou ali.[39]

6 Então, a mulher foi a seu marido e lhe disse: Um homem de Deus veio a mim; sua aparência era semelhante à de um anjo de Deus, tremenda; não lhe perguntei donde era, nem ele me disse o seu nome.[40]


17 Perguntou Manoá ao Anjo do Senhor: Qual é o teu nome, para que, quando se cumprir a tua palavra, te honremos?[41]


4 Quem subiu ao céu e desceu?
 Quem encerrou os ventos nos seus punhos?
 Quem amarrou as águas na sua roupa?
 Quem estabeleceu todas as extremidades da terra?
 Qual é o seu nome, e qual é o nome de seu filho,
 se é que o sabes? f
14 Portanto, o Senhor mesmo vos dará um sinal: eis que a virgem r  conceberá e dará à luz um filho s  e lhe chamará Emanuel. t[43]


6 Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu; j  o governo está sobre os seus ombros; l  e o seu nome será: Maravilhoso Conselheiro, Deus Forte, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz;[44]


6 Nos seus dias, Judá será salvo, e Israel habitará seguro; será este o seu nome, com que será chamado: Senhor, Justiça Nossa. f[45]
21 Ela dará à luz um filho e lhe porás o nome de Jesus, p  porque ele salvará o seu povo dos pecados deles.[46]
23 Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, e ele será chamado pelo nome de Emanuel r
 (que quer dizer: Deus conosco). s

OK! AGORA, VAMOS VER AS PASSAGENS QUE LEVAM O SEU NOME! MAS ONDE ESTÁ SEU NOME? VEJA:
VERSÍCULO 13:
Êx: 15,3: O YHVH é homem de guerra; {YHVH – (YAHU)} é o seu nome.
Gn: 32,29: Tornou Jacó: Dize, rogo-te, como te chamas? Respondeu ele: Por que perguntas pelo meu nome?
Pv: 30,4: QUEM SUBIU AO CÉU E DESCEU? QUEM ENCERROU OS VENTOS NOS SEUS PUNHOS? QUEM AMARROU AS ÁGUAS NA SUA ROUPA? QUEM ESTABELECEU TODAS AS EXTREMIDADES DA TERRA? QUAL É O SEU nome, E QUAL É “O nome” DO SEU FILHO, SE É QUE O SABES?

Is: 9,6: Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu; o governo está sobre os seus ombros; e o seu nome será: Maravilhoso Conselheiro, ‘Ulhím Forte, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz.

Jr: 23,6: Nos seus, Yahudah (Judá) será salvo, e Yisra’el habitará seguro; será este o seu nome, com que será chamado: YAHU, Justiça Nossa.

Mt: 1,21: Ela dará à luz um filho e lhe porás o nome de YahuShúa, porque ele salvará o seu povo dos pecados deles.

           [“Até acredito que tenha recebido o nome: (Yeshua) – salva {shua}, mas, vou fazer todo o trabalho, quanto ao seu nome – pela passagem de Filipenses 2,9-11: (PELO QUE TAMBÉM, ‘ULHÍM O EXALTOU SOBREMANEIRA E LHE DEU O NOME QUE ESTÁ ACIMA DE TODO NOME, PARA QUE AO NOME DE YAHUSHÚA SE DOBRE TODO JOELHO, NOS CÉUS, NA TERRA E DEBAIXO DA TERRA, E QUE TODA LÍNGUA CONFESSE QUE YAHUSHÚA MASCHIYAH é YHVH, para glória do ‘Ulhím Pai).”].
Mt: 1,23: Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, e ele será chamado pelo nome Immanu El’ (Emanuel) {“O nome significa: ‘Elohím está conosco” Deus/deus.}. (Aqui, está o erro! [Adoram e idolatram um ‘título errôneo!]. O correto é: ‘Immanu‘Ul – O ETERNO CONOSCO! [Is 7,14; 8,8; Mt 1,23! {Is 8,8-10; v. 1! Citação da 1ª e única profetisa “mulher” – 8,3!}]).

VERSÍCULO 14:
Êx: 6,3: Apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó como ‘Ulhím Todo Poderoso; mas pelo meu nome, O YHVH, não lhes fui conhecido?
Sl: 68,4: CANTAI A ‘ULHÍM, SALMODIAI O SEU nome; EXALTAI O QUE CAVALGA SOBRE AS NUVENS. YAHU É O SEU nome, EXULTAI DIANTE DELE.

Mt: 18,20: Porque, onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, ali estou no meio deles.

Sl: 135,13: O teu nome, YHVH, subsiste para sempre; a tua memória, YHVH, passará de geração em geração.

Sl: 145,1: Exaltar-te-ei, ó ‘Ulhím meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre.

Sl: 145,2: Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre.

Is: 9,6: Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu; o governo está sobre os seus ombros; e o seu nome será: Maravilhoso Conselheiro, ‘Ulhím Forte, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz.

Sl: 102,12: Tu, porém, YHVH, permaneces para sempre, e a memória do teu nome, de geração em geração.

Os: 12,5: O YHVH – YAHU, o ‘Ulhím dos Tzva’ot (Exércitos), o YAHU é o seu  nome!
           [“PELO DICIONÁRIO AURÉLIO: A LETRA: “O” – ARTIGO DEFINIDO MASCULINO SINGULAR. PRONOME PESSOAL OBLÍQUO DA 3ª PESSOA, MASCULINO. PRONOME DEMONSTRATIVO MASCULINO. PRONOME DEMONSTRATIVO NEUTRO, EQUIVALE A ISTO, OU ISSO, OU AQUILO. (O TEXTO BÍBLICO ADULTERADO, TRÁS O TEXTO: O SENHOR, o Deus dos Exércitos, o SENHOR é o seu nome.). Como “SENHOR” pode ser seu nome? Se a sua cidade, seu povo etc., são chamados e recebem seu nome!!! E o TETRAGRAMA SAGRADO: Y’H’V’H – SÓ É CHAMADO DE ‘ADONAY’ – COM ACRESCENTAÇÃO DO TEXTO MASORÉTICO PARA ASSIM SE LER O TETRAGRAMA COMO O SENDO ADONAY – QUE FOI TRADUZIDO POR SENHOR!!!! ESSA AFIRMAÇÃO É FALSA POIS VEIO DE UMA ADULTERAÇÃO QUE VEIO A CORROMPER SEU NOME SAGRADO E SANTÍSSIMO! E COMO OS VERSÍCULOS DE CAPÍTULOS ACIMA DA PRÓPRIA BÍBLIA, O DIZ BEM CLARO QUE ELE VAI REIVINDICAR A SANTIDADE DE SEU NOME (QUE NÃO É SENHOR) QUE FOI BLASFEMADO ENTRE AS NAÇÕES....!!!! CUIDADO GENTE EVANGÉLICA, CUIDADO!”].

Mq: 4,5: PORQUE TODOS OS POVOS ANDAM, CADA UM EM NOME DO SEU ‘ELOHÍM (deus); MAS, QUANTO A NÓS, ANDAREMOS EM “O nome” DO YHVH, NOSSO ‘ELOHÍM (DEUS), PARA TODO O SEMPRE.
 OK. ANSELMO, ENTÃO POR QUE VOCÊ FALA ASSIM DO NOME DO ETERNO? RESPOSTA EU FALO POR ESSAS PASSAGENS:
APOCALIPSE:
18 testifico. 16; 3.14; Ef 4.17; 1Ts 4.6 que ouve. 1.3 Se. Dt 4.2; Dt 12.32; Pv 30.6; Mt 15.6-9,13 Deus. 14.10,11; 15.1; 16.1; 19.20; 20.10,15; Lv 26.18,24,25,28,37
19 tirar. 2.18; Lc 11.52 Deus. 3.5; 13.8; Êx 32.33; Sl 69.28 tirará a sua parte da árvore da vida. ou, do livro da vida. 2 da. 21.2,22-27 e das coisas. 12; 1.3; 2.7,11,17,26; 3.4,5,12,21; 7.9-17; 14.13
Ap:
A conclusão do livro
18 Eu, a todo aquele que ouve as palavras da profecia deste livro, testifico: Se alguém lhes fizer qualquer acréscimo, Deus lhe acrescentará os flagelos escritos neste livro;
19 e, se alguém tirar qualquer coisa das palavras do livro desta profecia, Deus tirará a sua parte da árvore da vida, da cidade santa e das coisas que se acham escritas neste livro. c


[1]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Êx 1:1
A.M. Ano do Mundo
O número do ano desde a criação em 23 de outubro de 4004
a.C., de acordo com Ussher (Essa data é o dia do primeiro domingo após o equinócio de outono naquele ano). Note que o ano do mundo pula dois anos julianos, aproximadamente três meses de um ano e os nove meses seguintes do ano juliano seguinte.
a.C. antes de Cristo
i.e. isto é
[2]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Êx 3:1-15
a a 6.3 Deus Todo-Poderoso: Hebr. El Shadai. Ver Gn 17.1, n.
b b 6.3 Segundo Gn 4.26, o nome divino Javé (em nossa versão, Senhor) já era conhecido antes de Moisés. Nesta passagem, refere-se, então, ao momento em que Deus o estabeleceu como o nome com o qual manteria o seu relacionamento especial com Israel. Ver Êx 3.15, n.
[3]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Êx 6:3
[4]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jó 11:7
e e 68.4 O que cavalga sobre as nuvens: O salmista aplica ao Deus de Israel ações atribuídas a Baal, o deus cananeu das tempestades e da fertilidade. Desse modo, dá a entender que é o Senhor, e não Baal, que faz chover e faz brotar a vegetação. Cf. Sl 104.3; Os 2.8.
[5]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 68:4
[6]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 90:2
d d 44.6 Cf. Is 41.4; 48.12; Ap 1.17; 22.13.
[7]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 44:6
[8]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mt 18:20
n n 28.20 Em alguns manuscritos aparece no final do v.: Amém.
[9]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mt 28:20
i i 8.58 Existir desde antes que Abraão existisse equivale a ter a mesma existência de Deus (cf. Jo 1.1,15; 10.30-33; Fp 2.6; Cl 1.15). Ver também Jo 8.24, n.
[10]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 8:58
r r 1.20 Amém: Ver Rm 1.25, nota c.
[11]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 2Co 1:20
[12]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Hb 13:8
h h 1.4 Esta apresentação e saudação do autor sugerem que se considera o Apocalipse como uma espécie de carta circular dirigida às sete igreja da província da Ásia, nomeadas no v. 11 e situadas na região da Ásia Menor que hoje corresponde à parte ocidental da Turquia. Sete: Visto que este número é símbolo de totalidade e perfeição, as sete igrejas representam todas as igrejas.
i i 1.4 Graça e paz: Rm 1.7; 1Co 1.3; Gl 1.3.
j j 1.4 Aquele que é, que era e que há de vir: Alusão ao nome divino revelado em Êx 3.14-15.
l l 1.4 Os sete Espíritos: Cf. Ap 3.1; 4.5; 5.6. A menção dos sete Espíritos junto com o Pai e com Jesus Cristo sugere que esses espíritos simbolizam o Espírito de Deus nas múltiplas manifestações (cf. Is 11.2).
[13]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 1:4
t t 1.8 Ap 1.17; 21.6; 22.13; cf. Is 41.4; 44.6. Alfa e Ômega são, respectivamente, a primeira e a última letra do alfabeto grego, e a frase equivale a dizer “o princípio e o fim” (cf. Ap 21.6; 22.13).
u u 1.8 Em diversos manuscritos aparece: o princípio e fim.
v v 1.8 Aquele que é... vir: Ver Ap 1.4, nota j.
[14]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 1:8
o o 1.17 Cf. Dn 10.9-11; notar também Is 6.1-8.
p p 1.17 Ap 1.8; 2.8; 22.13; cf. Is 41.4; 44.6,8; 48.12.
[15]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 1:17
n n 4.6-8 Os seres viventes evocam os “seres alados” de Ez 1.4-21; 10.1-14 e os “serafins” de Is 6.1-7; cf. os seres alados da arca do Testemunho (Êx 25.17-22; 1Sm 4.4; Sl 80.1). Aqui, podem simbolizar as criaturas angélicas.
o o 4.8 Is 6.3.
[16]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 4:8
d d 3.6 O Deus de teu pai, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó: O Deus que se revela a Moisés é o mesmo que antes havia se revelado aos patriarcas (cf. Gn 26.24; 46.3-4). Essa referência à história patriarcal relaciona, mais uma vez, as narrativas de Êxodo com as promessas feitas aos antepassados de Israel (cf. Êx 6.2-3).
e e 3.6 Escondeu o rosto: No AT se afirma, repetidamente, que nenhuma pessoa pode ver a Deus e continuar vivendo (Êx 33.20; Is 6.5; cf. Gn 32.30; Dt 5.24-27; Jz 6.22-23; 13.21-22). Quanto ao ensinamento do NT, cf. 1Co 13.12; 1Jo 3.2.
[17]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Êx 3:6
[18]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Êx 4:5
e e 17.8 Cf. At 7.5.
[19]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Gn 17:8
[20]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 1:11
z z 1.34-35 Ver Hb 3.17-18.
[21]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 1:35
[22]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 4:1
[23]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 2Cr 28:9
l l 22.31-32 Jesus cita Êx 3.6, interpretando-o no sentido de que o Deus de vivos não pode ser Deus de mortos e, portanto, se ele é o Deus de Abraão,... de Isaque e... de Jacó, estes devem estar “vivos”, pelo que hão de ressuscitar.
[24]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mt 22:32
[25]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. At 7:32
a a 2.2 Descansou: O verbo hebraico significa, lit. cessar ou terminar. Dele provém o nome shabat, que é traduzido para o português como sábado ou dia de repouso (cf. Êx 20.11; 31.17; cf. Hb 4.4,10). Dizer que Deus descansou não quer dizer que ele deixou de agir e, sim, que considerou bem-sucedida a sua obra. Ver Jo 5.17-18, n.
[26]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Gn 2:2
[27]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 72:17
f f 72.18-19 Estas bênçãos marcam o final da segunda parte do livro dos Salmos. Ver Sl 41.13, n.
[28]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 72:19
[29]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 135:13
a a 145 Hino de louvor ao Deus universal nos seus atributos de rei justo e poderoso, ao mesmo tempo compassivo e cheio de bondade. Como em outros salmos acrósticos (9-10; 25; 34; 111; 112; 119), os temas vão se seguindo sem uma relação temática estreita. O tom de louvor é o que dá unidade a todo o salmo. Ver Sl 9, nota a.
b b 145.1 Deus meu e Rei: Sl 5.1-2; 10.16; 47.2; 84.3.
[30]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 145:2
j j 9.6 Um filho se nos deu: Quando o rei de Judá tomava posse do trono, se tornava filho de Deus por adoção (ver 2Sm 7.14; Sl 2.7, nota g; 89.26-27). Por isso, boa parte dos intérpretes modernos considera que aqui não se trata do nascimento físico do herdeiro do rei, mas do seu nascimento como rei, isto é, da sua entronização. Mais tarde, quando o povo de Israel não tinha mais reis, esta passagem foi reinterpretada à luz de Is 7.14; Mq 5.2-3 e ligada ao nascimento do Messias. Ver a Introdução aos Salmos.
l l 9.6 O governo está sobre os seus ombros: Provável alusão ao manto real, que era símbolo do poder (cf. Mt 27.28-29; Jo 19.2-3). Outra tradução possível: foi-lhe concedido o poder de governar.
[31]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 9:6
n n 63.12 Cf. Êx 14.21.
[32]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 63:12
[33]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 102:12
[34]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Os 12:5
g g 4.5 Cf. Is 2.5.
[35]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mq 4:5
g g 3.6 Porque eu, o Senhor, não mudo: Cf. Nm 23.19; Hb 13.8; Tg 1.17.
[36]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ml 3:6
[37]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Hb 13:8
o o 3.14 EU SOU O QUE SOU: Esta frase explica o nome pessoal do Deus de Israel, traduzido nesta versão como Senhor (ver 3.15, n.), associando-o ao verbo hebraico hayah, que significa “ser”, “existir” e, às vezes, também “acontecer”. Segundo alguns intérpretes, o mesmo verbo, ao ser repetido, reforça o seu significado e adquire maior intensidade, de maneira que EU SOU O QUE SOU equivale a Eu sou aquele que existe realmente e por si mesmo, não como os falsos deuses que não são e nada podem. Outros assinalam que a frase pode ser traduzida também como Eu Sou O Que Sou e, portanto, trata-se de uma resposta evasiva: Eu não dou a conhecer o meu nome, porque nenhuma palavra seria capaz de expressar aquilo que sou (cf. Gn 32.29; Jz 13.18). Outros, finalmente, chamam a atenção para o fato de que o verbo hebraico hayah não designa mera existência, mas uma presença viva e ativa e que, portanto, a frase significa Eu sou aquele que estará sempre com vocês para salvá-los.
p p 3.14 Ver Jo 8.24, n.; Ap 1.4, nota j e Ap 1.8, nota t.
[38]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Êx 3:14
j j 32.29 Por que perguntas pelo meu nome?: Ver Sl 8.1, nota c. Conhecer o nome de alguém equivalia a ter um certo domínio sobre essa pessoa. Ver Gn 2.19-20, n. e Nome na Concordância Temática.
[39]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Gn 32:29
[40]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jz 13:6
[41]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jz 13:17
f f 30.4 Cf. Jó 38.8-9; Sl 104.3; Is 40.12; 45.18. Ver também as referências em Jo 3.13, n.
[42]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Pv 30:4
r r 7.14 A virgem: O texto hebraico emprega aqui a palavra alma, que em outros contextos se traduz por moça ou jovem (cf. Gn 24.43; Êx 2.8; Sl 68.25; Ct 6.8). Esse termo designa uma moça jovem em idade de contrair matrimônio ou, inclusive, casada. Anos mais tarde, a versão grega dos Setenta (LXX) traduziu esse vocábulo hebraico pela palavra grega parthenos, que significa virgem. Desse modo, o texto de Isaías se enriqueceu com uma perspectiva messiânica que não possuía na sua forma original. Essa releitura messiânica não carecia por completo de fundamento porque as palavras de Isaías se fundamentavam na promessa do Senhor a Davi, isto é, em uma palavra profética que continha como em semente toda a esperança messiânica de Israel (ver 2Sm 7.16, n.). Por isso, o evangelista pôde citar essa profecia como o anúncio do nascimento virginal de Jesus (ver Mt 1.23, nota s).
s s 7.14 A identificação desta criança tem sido objeto de muitas discussões, mas a grande maioria dos intérpretes modernos considera que o sinal dado pelo profeta (ver Is 7.11, nota n.) devia ser um acontecimento próximo. Do contrário, Acaz não poderia receber esse sinal como prova de que os reis de Damasco e Samaria fracassariam no intento de arrebatar o trono do descendente de Davi. Portanto, a mãe da criança devia ser uma mulher conhecida por Acaz, muito provavelmente a sua própria esposa.
t t 7.14 Emanuel significa, em hebraico, Deus (está) conosco. Esse nome simbólico reafirmava uma vez mais a proteção divina para a dinastia real e para o povo.
[43]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 7:14
j j 9.6 Um filho se nos deu: Quando o rei de Judá tomava posse do trono, se tornava filho de Deus por adoção (ver 2Sm 7.14; Sl 2.7, nota g; 89.26-27). Por isso, boa parte dos intérpretes modernos considera que aqui não se trata do nascimento físico do herdeiro do rei, mas do seu nascimento como rei, isto é, da sua entronização. Mais tarde, quando o povo de Israel não tinha mais reis, esta passagem foi reinterpretada à luz de Is 7.14; Mq 5.2-3 e ligada ao nascimento do Messias. Ver a Introdução aos Salmos.
l l 9.6 O governo está sobre os seus ombros: Provável alusão ao manto real, que era símbolo do poder (cf. Mt 27.28-29; Jo 19.2-3). Outra tradução possível: foi-lhe concedido o poder de governar.
[44]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 9:6
f f 23.6 Senhor, Justiça Nossa: Outra tradução possível: Senhor, Vitória Nossa. Neste nome simbólico se resumem todos os bens prometidos para os tempos messiânicos. A palavra hebraica traduzida por justiça inclui as idéias de retidão e justiça, salvação e libertação. Cf. Is 9.7; Mq 5.4.
[45]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jr 23:6
p p 1.21 Jesus: Forma grega que corresponde ao hebraico e aramaico Yeshua, ou Yehoshua (o mesmo que Josué), que significa o Senhor salva. Cf. Sl 130.8; Lc 1.31; 2.11,21. Jesus era um nome comum entre os judeus, pelo qual expressavam sua fé de que Deus era o seu salvador. Aqui, porém, o anjo do Senhor, ao dar o nome de Jesus ao filho de Maria, designava a missão especial que ele vinha realizar: “porque ele salvará o seu povo dos pecados deles.”
[46]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mt 1:21
r r 1.23 Is 7.14.
s s 1.23 A profecia estava dirigida originalmente ao rei Acaz (Is 7.14-17) e lhe anunciava o nascimento de um menino como sinal de que Judá seria libertado dos seus inimigos. O texto hebraico de Is 7.14 fala da jovem, palavra que foi traduzida para o grego como a virgem. Mateus faz referência à virgem que terá um filho e também ao simbolismo do nome Emanuel: “Deus conosco” (cf. também Mt 28.20).
[47]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mt 1:23
[48]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 22:17-19
c c 22.18-19 Este livro: Isto é, o Apocalipse. Há uma provável alusão a Dt 4.2; 12.32.
[49]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 22:19

3 comentários:

  1. vcss estao perdidos no que se dis respeito qual verdadeiro nome de deus e do filho...hen........

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. e você sabichão?????? sabes o seu nome???? fala que estou perdido???? eu não posso brigar com direitos autorais de séculos?! ou posso???!!!! é só essa a sua resposta? eu sou formado em bacharel em teologia pela faculdade ibetel de suzando! e o senhor? qual sua especialidade????? dizer que os outros estão pedidos no nome do eterno???? é so essa sua resposta sabichão!!!!!!! AGORA EU CHEGO E FALO.....E OS DIREITOS AUTORAIS???? SEI QUE TIRARAM O YHVH DAS BÍBLIAS!!!! SEI QUE: YUE HEI VAV HEI O MAIS PRÓXIMO QUE CHEGAMOS É: YAHU!!!! E PRA VC. SABICÃO QUAL É O SEU NOME??????????

      Excluir
  2. PRÁ VER COMO SÃO AS COISAS?????? FUI NO SEU BLOG E NENHUMA POSTAGEM? NENHUM SEGUIDOR?????? E REPARAS NOS OUTROS????????? EU FIQUEI COM DÓ E SOU O SEU PRIMEIRO SEGUIDOR!!!!! QUEM SABES APRENDE ALGO???????? E NÃO SÓ FALAR SEM NEXO!!!!!! SABES ALGO DO HEBRAICO? OU DO GREGO? TENS ALGUMA POSTAGEM NO SEU BLOG??? NÃO!!!! ENTÃO IRMÃO SEJAS HUMILDE POIS SEM A HUMILDADE NEM SABENDO SEU NOME LHE ADIANTARÁ DE ALGO OK!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    ResponderExcluir