Estudo de Palavra da Bíblia
Definição
(Nenhum)
Links
(Nenhum)
Concordância | RAStr
Almeida Revista e Atualizada, com
números de Strong
Toda a Escritura (2), todas as
Escrituras (2)
Luc
24:27
|
E,
começando por Moisés, discorrendo por todos os Profetas, expunha-lhes o que a
seu respeito constava em todas as Escrituras.
|
G3956, G1124
|
2Tim
3:16
|
Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil
para o ensino, para a repreensão, para a correção, para a educação na
justiça,
|
G3956, G1124
|
3956 πας pas
que inclue todas as formas de declinação; TDNT - 5:886,795; adj
1) individualmente
1a) cada, todo, algum, tudo, o todo, qualquer um, todas as coisas,
qualquer coisa
2) coletivamente
2a) algo de todos os tipos
... “todos o seguiam” Todos seguiam a Cristo? “Então, saíam a ter com
ele Jerusalém e toda a Judéia”. Foi toda a Judéia ou toda a Jerusalém batizada
no Jordão? “Filhinhos, vós sois de Deus”. “O mundo inteiro jaz no Maligno”. O
mundo inteiro aqui significa todos? As palavras “mundo” e “todo” são usadas em
vários sentidos na Escritura, e raramente a palavra “todos” significa todas as
pessoas, tomadas individualmente. As palavras são geralmente usadas para
significar que Cristo redimiu alguns de todas as classes — alguns judeus,
alguns gentis, alguns ricos, alguns pobres, e não restringiu sua redenção a
judeus ou gentios ... (C.H. Spurgeon de um sermão sobre a Redenção Particular)
1124 γραφη graphe
de afinidade incerta; TDNT - 1:749,128; n f
1) escritura, coisa escrita
2) a Escritura, usado para denotar tanto o livro em si como o seu
conteúdo
3) certa porção ou seção da Sagrada Escritura
14 permanece. 1.13; 2.2; 1Tm 4.16 inteirado. At 17.31; Rm 14.5, marg.; Cl 2.2; 1Ts 1.5; Hb 6.11; Hb 10.22 sabendo. 15; 1Ts 2.13
15 desde. 1.5; 1Sm 2.18; 2Cr 34.3; Sl 71.17; Pv 8.17; Pv 22.6; Ec 12.1; Lc 1.15; Lc 2.40 as sagradas. Dn 10.21; Mt 22.29; Lc 24.27,32,45; At 17.2;
Rm 1.2; Rm 16.26;
1Co 15.3,4; 2Pe
1.20,21; 2Pe 3.16 que. Sl 19.7; Jo 5.39,40;
At 10.43; At
13.29,38,39; 1Pe 1.10-12; 1Jo 5.11,12; Ap 19.10
16 Toda. 2Sm
23.2; Mt 21.42; Mt
22.31,32,43; Mt 26.54,56; Mc 12.24,36; Jo 10.35;
At 1.16; At 28.25;
Rm 3.2; Rm 15.4;
Gl 3.8; Hb 3.7;
Hb 4.12; 2Pe 1.19-21
e. Sl 19.7-11; Sl 119.97-104,130;
Mq 2.7; At 20.20,27;
1Co 12.7; Ef 4.11-16
para o ensino. 10 para a repreensão. 4.2; Pv 6.23; Pv
15.10,31; Jo 3.20; Ef 5.11-13; Hb 11.1 Gr. para a educação. 2.25; Dt 4.36; Ne 9.20; Sl 119.9,11; Mt 13.52;
At 18.25; Rm 2.20
17 o homem. Sl 119.98-100; 1Tm 6.11 perfeitamente habilitado. ou, aperfeiçoado. 2.21; Ne 2.18; At
9.36; 2Co 9.8; Ef
2.10; Tt 2.14; Tt
3.1; Hb 10.24
A inspiração, valor e utilidade das Santas Escrituras
14 Tu, porém, permanece naquilo que
aprendeste e de que foste inteirado, sabendo de quem o aprendeste j
15 e que, desde a infância, sabes as sagradas
letras,
l que podem tornar-te sábio para a salvação pela fé em
Cristo Jesus.
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e
útil
m para o ensino, para a repreensão, para a correção, para a
educação na justiça,
TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of
the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232)
remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra
de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único
volume por G. W. Bromiley.
[1]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of
the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232)
remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra
de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único
volume por G. W. Bromiley.
[2]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
marg. nota
marginal
Gr. Grego
[3]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva
Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 2Tm
3:13-17
j j 3.14 De quem o aprendeste: Alusão a Paulo (2Tm 2.2) e, provavelmente, a
outros dirigentes cristãos, assim como a Lóide e Eunice (v. 15; 2Tm 1.5).
m m 3.16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil: Outra tradução
possível: Toda a Escritura, sendo inspirada por Deus, também é útil.
Sobre a expressão inspirada por Deus, cf. Hb 4.12; 2Pe 1.21. Usa-se aqui
uma palavra grega que só aparece nesta passagem da Bíblia e que pode ser
traduzida mais explicitamente como objeto da ação do sopro (ou do
Espírito) de Deus (uma mesma raiz, tanto em grego como em hebraico,
significa sopro e espírito). E útil: v. 15; Rm 15.4.
[4]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo
Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S.
2Tm 3:17
Nenhum comentário:
Postar um comentário