4152 πνευματικος pneumatikos
de 4151; TDNT - 6:332,876; adj
1) relacionado ao espírito humano, ou alma racional, como a parte do
homem que é semelhante a Deus e serve como seu instrumento ou orgão
1a) aquilo que possue a natureza da alma racional
2) que pertence ao espírito, ou um ser superior ao ser humano, contudo
inferior a Deus
3) que pertence ao Espírito Divino
3a) de Deus, o Espírito Santo
3b) alguém que está cheio e é governado pelo Espírito de Deus
4) relativo ao vento ou à respiração; ventoso, exposto ao vento, que
sopra
4151 πνευμα pneuma
de 4154; TDNT - 6:332,876; n n
1) terceira pessoa da trindade, o Santo Espírito, co-igual, coeterno com
o Pai e o Filho
1a) algumas vezes mencionado de um modo que enfatiza sua personalidade e
caráter (o Santo Espírito)
1b) algumas vezes mencionado de um modo que enfatiza seu trabalho e
poder (o Espírito da Verdade)
1c) nunca mencionado como um força despersonalizada
2) o espírito, i.e., o princípio vital pelo qual o corpo é animado
2a) espírito racional, o poder pelo qual o ser humano sente, pensa,
decide
2b) alma
3) um espírito, i.e., simples essência, destituída de tudo ou de pelo
menos todo elemento material, e possuído do poder de conhecimento, desejo,
decisão e ação
3a) espírito que dá vida
3b) alma humana que partiu do corpo
3c) um espírito superior ao homem, contudo inferior a Deus, i.e., um
anjo
3c1) usado de demônios, ou maus espíritos, que pensava-se habitavam em
corpos humanos
3c2) a natureza espiritual de Cristo, superior ao maior dos anjos e
igual a Deus, a natureza divina de Cristo
4) a disposição ou influência que preenche e governa a alma de alguém
4a) a fonte eficiente de todo poder, afeição, emoção, desejo, etc.
5) um movimento de ar (um sopro suave)
5a) do vento; daí, o vento em si mesmo
5b) respiração pelo nariz ou pela boca
Sinônimos ver verbete 5923
5923 - Vento.
Ver definição de πνευμα 4151
Ver definição de πνοη 4157
Ver definição de ανεμος 417
Ver definição de λαιλαψ 2978
Ver definição de θυελλα 2366
πνευμα quando usado no seu sentido
mais simples para denotar vento, significa simplesmente um vento comum,
uma corrente de ar que flue regularmente com certa força.
πνοη diferencia-se como sendo um
movimento de ar mais brando.
ανεμος, por outro lado, é mais forte
que πνευμα; é o vento
forte, freqüentemente tempestuoso
λαιλαψ é o vento intermitente, mas
violento, que acompanha um chuva pesada.
θυελλα é mais
violento que qualquer dos outros, e muitas vezes implica um conflito de ventos
que se opõe.
4154 πνεω pneo
palavra raiz; TDNT - 6:452,876; v
1) respirar, soprar
1a) do vento
TDNT TDNT
corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of the New
Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232) remete ao
volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra de Kittel;
o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único volume por G.
W. Bromiley.
[1]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
TDNT TDNT
corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of the New
Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232) remete ao
volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra de Kittel;
o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único volume por G.
W. Bromiley.
[2]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
[3]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
TDNT TDNT
corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of the New
Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232) remete ao
volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra de Kittel;
o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único volume por G.
W. Bromiley.
[4]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
O Evangelho do Espírito e Não da Carne
Para Paulo, quando uma igreja menospreza a graça para viver debaixo da subserviência da lei, ela corre o risco de tornar-se carnal. Porém, o que vem a ser essa carne que milita contra o Espírito? O Dr. Russel Shedd destaca alguns dos usos da expressão "carne" na Bíblia: Carne física - como material que reveste corpo de homens e animais (Gn 40.19; Lv 6.27); Carne e relacionamentos interpessoais: carne como descendência humana (Rm 1.3); carne-como vínculo de Leia mais
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário