PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:

PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:
"NÃO HÁ SALVAÇÃO EM NINGUÉM MAIS!".

segunda-feira, 10 de setembro de 2012

DESMISTIFICANDO OS MITOS DA PALAVRA DE YHVH: (ESBOÇO DE: Z'KHARYAH - ZACARIAS 8,3.23):

VAMOS DEIXAR A PALAVRA FALAR POR SI SÓ:
ZACARIAS 8,3.23:
3 Assim diz o Senhor: Voltarei para Sião e habitarei no meio de Jerusalém; Jerusalém chamar-se-á a cidade fiel, c  e o monte do Senhor dos Exércitos, monte santo.[1]

3 Voltarei para Sião. 1.16; Jr 30.10,11 e habitarei no meio de Jerusalém. 2.10,11; Is 12.6; Ez 48.35; Jl 3.17,21; Jo 1.14; Jo 14.23; 2Co 6.16; Ef 2.21,22; Cl 2.9; Ap 21.3 Jerusalém chamar-se-á a cidade fiel. 14.20,21; Is 1.21,26; Is 60.14; Jr 31.23; Jr 33.16 e o monte do Senhor dos Exércitos. Is 2.2,3 monte santo. Is 11.9; Is 65.25; Is 66.20; Ap 21.10,27 [2]

23 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Naquele dia, sucederá que pegarão dez homens, de todas as línguas das nações, pegarão, sim, na orla da veste de um judeu e lhe dirão: Iremos convosco, porque temos ouvido que Deus está convosco. p

23 pegarão dez homens. Gn 31.7,41; Nm 14.22; Jó 19.3; Ec 11.2; Mq 5.5; Mt 18.21,22 de todas as línguas das nações. Is 66.18; Ap 7.9,10; Ap 14.6,7 pegarão, sim, na orla da veste de um judeu. 1Sm 15.27,28; Is 3.6; Is 4.1; Lc 8.44; At 19.12 Iremos convosco. Nm 10.29-32; Rt 1.16,17; 2Sm 15.19-22; 2Rs 2.6; 1Cr 12.18; Is 55.5; Is 60.3; At 13.47,48 porque temos ouvido que Deus está convosco. Nm 14.14-16; Dt 4.6,7; Js 2.9-13; 1Rs 8.42,43; 1Co 14.25

VAMOS ESTUDAR BREVEMENTE CADA VERSÍCULO:
Zc 8,3:
16 Portanto, assim diz o Senhor: Voltei-me para Jerusalém com misericórdia; a minha casa nela será edificada, diz o Senhor dos Exércitos, e o cordel será estendido sobre Jerusalém.[5]

16 Voltei-me para Jerusalém. 2.10,11; 8.3; Is 12.1; Is 54.8-10; Jr 31.22-25; Jr 33.10-12; Ez 37.24-28; Ez 39.25-29; Ez 48.35 a minha casa nela será edificada. 4.9; Ed 6.14,15; Is 44.26-28; Ag 1.14 e o cordel está estendido sobre Jerusalém. 2.1,2; Jó 38.5; Is 34.11; Jr 31.39,40; Ez 40.3; Ez 47.3 [6]

10 Não temas, pois, servo meu, Jacó, diz o Senhor, nem te espantes, ó Israel; h  pois eis que te livrarei das terras de longe e à tua descendência, da terra do exílio; i  Jacó voltará e ficará tranqüilo e em sossego; e não haverá quem o atemorize.
11 Porque eu sou contigo, diz o Senhor, para salvar-te; j  por isso, darei cabo de todas as nações entre as quais te espalhei; de ti, porém, não darei cabo, l  mas castigar-te-ei em justa medida m  e de todo não te inocentarei. n

10 Não temas. 46.27,28; Gn 15.1; Dt 31.6-8; Is 41.10-15; Is 43.5; Is 44.2; Is 54.4; Sf 3.16,17; Jo 12.15 te livrarei. 3; 3.18; 23.3,8; 29.14; 46.27; Is 46.11,13; Is 49.25; Is 60.4-22; Ez 16.52 ficará tranquilo. 23.6; 33.16; Is 35.9; Ez 34.25-28; Ez 38.11; Os 2.18; Mq 4.3,4; Sf 3.15; Zc 2.4,5; Zc 3.10; Zc 8.4-8
11 eu sou contigo. 1.8,19; 15.20; 46.28; Is 8.10; Is 43.25; Ez 11.16,17; Mt 1.23; Mt 28.20; At 18.10; 2Tm 4.17,18,22 darei cabo. 4.27; 5.10,18; 46.27,28; Ez 11.13; Am 9.8,9; Rm 9.27-29; Rm 11.5-7 mas castigar-te-ei. 10.24; Sl 6.1; Is 27.7,8
10 Canta e exulta, ó filha de Sião, porque eis que venho e habitarei no meio de ti, diz o Senhor. f
11 Naquele dia, muitas nações se ajuntarão ao Senhor e serão o meu povo; habitarei no meio de ti, e saberás que o Senhor dos Exércitos é quem me enviou a ti. g

10 Canta e exulta. 9.9; Sl 47.1-9; Sl 98.1-3; Is 12.6; Is 35.10; Is 40.9; Is 42.10; Is 51.11; Is 52.9,10; Is 54.1; Is 61.10; Is 65.18,19; Is 66.14; Jr 30.19; Jr 31.12; Jr 33.11; Sf 3.14,15; Fp 4.4 porque eis que venho. 14.5; Sl 40.7; Is 40.9-11; Ml 3.1 e habitarei no meio de ti. 8.3; Lv 26.12; Sl 68.18; Ez 37.27; Sf 3.17; Mt 28.20; Jo 1.14; Jo 14.23; 2Co 6.15,16; Ap 2.1; Ap 21.3
11 Naquele dia. 3.10 muitas nações se ajuntarão. 8.20-23; Sl 22.27-30; Sl 68.29-31; Sl 72.8-11,17; Is 2.2-5; Is 11.9,10; Is 19.24,25; Is 42.1-4; Is 45.14; Is 49.6,7,22,23; Is 52.10; Is 60.3-7; Is 66.19; Jr 16.19; Ml 1.11; Lc 2.32; At 28.28; 1Pe 2.9,10; Ap 11.15 e serão o meu povo. Êx 12.49 e saberás que o Senhor dos Exércitos. 9; Ez 33.33; Jo 17.21,23,25

6 Exulta e jubila, ó habitante de Sião, porque grande é o Santo de Israel no meio de ti.

6 Exulta. 40.9; 52.7-10; 54.1; Sf 3.14; Lc 19.37-40 ó habitante de Sião. 10.24; 30.19; 33.24; Zc 8.3-8 porque grande é o Santo de Israel. 8.18; 24.23; 41.14,16; Sl 9.11; Sl 68.16; Sl 71.22; Sl 89.18; Sl 132.14; Ez 43.7; Ez 48.35; Sf 2.5; Sf 3.15-17; Zc 2.5,10,11

35 Dezoito mil côvados em redor; e o nome da cidade desde aquele dia será: O Senhor Está Ali. b[13]

35 e o nome da cidade. Gn 22.14; Jr 33.16; Zc 14.21 O Senhor. Heb. Javé shamma. Êx 15.26; Êx 17.15; Jz 6.24; Sl 46.5; Sl 48.3,14; Sl 68.18; Sl 77.13; Sl 132.14; Is 12.6; Is 14.32; Is 24.23; Jr 3.17; Jl 3.21; Zc 2.10; Ap 21.3; Ap 22.3

17 Sabereis, assim, que eu sou o Senhor, vosso Deus, que habito em Sião, meu santo monte; e Jerusalém será santa; estranhos não passarão mais por ela.[15]

21 Eu expiarei o sangue p  dos que não foram expiados, porque o Senhor habitará em Sião. q[16]

17 Sabereis, assim. 21; 2.27; Sl 9.11; Sl 76.2; Is 12.6; Ez 48.35; Mq 4.7; Sf 3.14-16 meu santo monte. Dn 11.45; Ob 16; Zc 8.3 e Jerusalém será santa. Is 4.3; Jr 31.23; Ez 43.12; Ob 17; Zc 14.20 santa. Heb. santidade. estranhos não passarão mais por ela. Is 35.8; Is 52.1; Na 1.15; Zc 14.21; Ap 21.27 [17]

21 Eu expiarei o sangue dos que não foram expiados. Is 4.4; Ez 36.25,29; Mt 27.25 porque o Senhor habitará em Sião. 17; Ez 48.35; Ap 21.3

14 E o Verbo se fez carne o  e habitou p  entre nós, cheio de graça e de verdade, q  e vimos a sua glória, r  glória como do unigênito do Pai.[19]

14 o Verbo. 1; Is 7.14; Mt 1.16,20-23; Lc 1.31-35; Lc 2.7,11; Rm 1.3,4; Rm 9.5; 1Co 15.47; Gl 4.4; Fp 2.6-8; 1Tm 3.16; Hb 2.11,14-17; Hb 10.5; 1Jo 4.2,3; 2Jo 7 cheio. 16,17; Sl 45.2; 2Co 12.9; Ef 3.8,18,19; Cl 1.19; Cl 2.3,9; 1Tm 1.14-16 vimos. 2.11; 11.40; 12.40,41; 14.9; Is 40.5; Is 53.2; Is 60.1,2; Mt 17.1-5; 2Co 4.4-6; Hb 1.3; 1Pe 2.4-7; 2Pe 1.17; 1Jo 1.1,2 do unigênito. 18; 3.16,18; Sl 2.7; At 13.33; Hb 1.5; Hb 5.5; 1Jo 4.9 [20]

23 Respondeu Jesus: Se alguém me ama, guardará a minha palavra; e meu Pai o amará, e viremos para ele e faremos nele morada.[21]

23 Se. 15,21 faremos. 17; 5.17-19; 6.56; 10.30; Gn 1.26; Gn 11.7; Sl 90.1; Sl 91.1; Is 57.15; Rm 8.9-11; 1Jo 2.24; 1Jo 4.4,15,16; Ap 3.20,21; Ap 7.15-17; Ap 21.22; Ap 22.3 [22]

16 Que ligação há entre o santuário de Deus e os ídolos? Porque nós somos santuário do Deus vivente, m  como ele próprio disse:
 Habitarei e andarei entre eles; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo. n

16 Que. Êx 20.3; Êx 23.13; Êx 34.14; Dt 4.23,24; Dt 5.7; Dt 6.14,15; Js 24.14-24; 1Sm 7.3,4; 1Rs 18.21; 2Rs 17.33,34; 2Rs 21.4,5; 2Rs 23.5-7; 2Cr 33.4,5; Ez 36.25; Os 14.8; Sf 1.5; Mt 6.24; 1Jo 5.20,21 nós somos. 1Co 3.16,17; 1Co 6.19; Ef 2.20; Hb 3.6; 1Pe 2.5 Habitarei. Êx 29.45; Lv 26.12; Sl 90.1; Ez 43.7,9; Zc 2.10,11; Jo 6.56; Rm 8.9,11; Ef 3.17; 2Tm 1.14; 1Jo 4.12,15; Ap 21.3 serei. Gn 17.7,8; Jr 24.7; Jr 31.33; Jr 32.38; Ez 11.20; Ez 36.28; Ez 37.26,27; Os 2.23; Zc 8.8; Zc 13.9; Rm 9.26; Hb 8.10; Ap 21.7 [24]

21 no qual todo o edifício, a  bem ajustado, cresce para santuário dedicado ao Senhor,
22 no qual também vós juntamente estais sendo edificados para habitação de Deus no Espírito. b

21 todo. 4.13-16; Ez 40.1-42.20; 1Co 3.9; Hb 3.3,4 bem ajustado. Êx 26.1-37; 1Rs 6.7 santuário. Sl 93.5; Ez 42.12; 1Co 3.17; 2Co 6.16
22 para. Jo 14.17-23; Jo 17.21-23; Rm 8.9-11; 1Co 3.16; 1Co 6.19; 1Pe 2.4,5; 1Jo 3.24; 1Jo 4.13,16

9 porquanto, nele, habita, corporalmente, j  toda a plenitude da Divindade. l[27]

9 nele. 2,3; 1.19; Is 7.14; Mt 1.23; Jo 10.30,38; Jo 14.9,10,20; Jo 17.21; 2Co 5.19; 1Tm 3.16; Tt 2.13; 1Jo 5.7,20 corporalmente. Lc 3.22; Jo 1.14; Jo 2.21 [28]

3 Então, ouvi grande voz vinda do trono, dizendo: Eis o tabernáculo de Deus com os homens. h  Deus habitará com eles. Eles serão povos de Deus, e Deus mesmo estará com eles. i[29]

3 grande. 10.4,8; 12.10 Eis. 7.15; Lv 26.11,12; 1Rs 8.27; 2Cr 6.18; Is 12.6; Ez 37.27; Ez 43.7; Jo 1.14; Jo 14.23; 2Co 6.16 Eles serão. 7; Gn 17.7,8; Jr 31.33; Jr 32.38; Zc 13.9; 2Co 6.18; Hb 8.10; Hb 11.16 Deus mesmo. Zc 8.8 [30]

20 Naquele dia, será gravado nas campainhas dos cavalos: Santo ao Senhor; e as panelas da Casa do Senhor serão como as bacias diante do altar; p
21 sim, todas as panelas em Jerusalém e Judá serão santas ao Senhor dos Exércitos; todos os que oferecerem sacrifícios virão, lançarão mão delas e nelas cozerão a carne do sacrifício. Naquele dia, já não haverá mercador na Casa do Senhor dos Exércitos. q

20 será gravado nas campainhas dos cavalos. Pv 21.3,4; Is 23.18; Ob 17; Sf 2.11; Ml 1.11; Lc 11.41; At 10.15; At 10.28; At 11.9; At 15.9; Rm 14.17,18; Cl 3.17,22-24; Tt 1.15,16; 1Pe 4.11 campainhas. ou, freios. Êx 28.33-35 Santo ao Senhor. Êx 28.36; Êx 39.30; Lv 8.9; Sl 110.3; 1Co 3.16,17; 1Pe 2.5,9; Ap 1.6; Ap 5.10; Ap 20.6 e as panelas da Casa do Senhor. Lv 6.28; 1Sm 2.14; Ez 46.20-24 serão como as bacias diante do altar. 9.15; Êx 25.29; Êx 37.16; Nm 4.7,14; Nm 7.13,19,84,85; 2Cr 4.8, marg.
21 sim, todas as panelas em Jerusalém. 7.6; Dt 12.7,12; Ne 8.10; Rm 14.6,7; 1Co 10.31; 1Tm 4.3-5 já não haverá mercador. Is 4.3; Is 35.8; Ez 44.9; Os 12.7, marg.; Jl 3.17; Mt 21.12,13; Mc 11.15-17; Jo 2.15,16; 1Co 6.9-11; Ap 18.11-15; Ap 21.27; Ap 22.15 na Casa do Senhor dos Exércitos. Ef 2.19-22; 1Tm 3.15; Hb 3.6; 1Pe 4.17 As profecias contidas neste capítulo parecem relacionar-se aos acontecimentos que gradualmente se estendem desde a morte de Cristo até aos gloriosos dias do milênio: a destruição de Jerusalém pelos romanos, cujos exércitos eram constituídos de várias nações, que “o Dia do Senhor,” em que ele veio “para destruir aqueles que não queriam permitir que ele reinasse sobre eles” (vs. 1-2); a subversão do império romano, após os executores da vingança divina sobre os judeus terem sido provocados por povos bárbaros para invadi-los (v. 3); a efusão do conhecimento de Deus de Jerusalém pela promulgação do Evangelho (vs. 4-9); a reconstrução e reocupação de Jerusalém (vs. 10-11); a destruição das nações que lutarão contra ela (vs. 12-15); a conversão ao Senhor do restante das nações (vs. 16-19); e a paz e a pureza da igreja universal nos últimos dias (vs. 20-21).

21 Como se fez prostituta a cidade fiel! a  Ela, que estava cheia de justiça! Nela, habitava a retidão, mas, agora, homicidas.[33]

26 Restituir-te-ei os teus juízes, como eram antigamente, os teus conselheiros, como no princípio; depois, te chamarão cidade de justiça, cidade fiel. c[34]

21 Como se fez prostituta. Jr 2.20,21; Jr 3.1; Lm 1.8,9; Ez 16.1-63; Ez 22.1-23.49; Lc 13.34; Ap 11.2,8 a cidade fiel. 48.2; Ne 11.1; Sl 46.4; Sl 48.1,8; Os 11.12; Zc 8.3; Hb 12.22 que estava cheia de justiça! 5.7; 2Sm 8.15; 2Cr 19.9; Ez 22.3-7; Mq 3.2,3; Sf 3.1-3; At 7.52 [35]

26 Restitutir-te-ei. 32.1,2; 60.17,18; Nm 12.3; Nm 16.15; 1Sm 12.2-5; Jr 33.7,15-17; Ez 34.23,24; Ez 37.24,25; Ez 45.8 depois, te chamarão. 21; 60.21; 62.1; Jr 31.23; Sf 3.9,13; Zc 8.8; Ap 21.27 [36]

14 Também virão a ti, inclinando-se, os filhos dos que te oprimiram; prostrar-se-ão até às plantas dos teus pés todos os que te desdenharam m  e chamar-te-ão Cidade do Senhor, a Sião do Santo de Israel.[37]

14 os filhos. 14.1,2; 45.14; 49.23; Jr 16.19; Ap 3.9 Cidade do Senhor. 62.12; Sl 87.3; Hb 12.22; Ap 3.12; Ap 14.1 [38]

23 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Ainda dirão esta palavra na terra de Judá e nas suas cidades, quando eu lhe restaurar a sorte: u  O Senhor te abençoe, ó morada de justiça, ó santo monte! v[39]

23 Ainda dirão. 23.5-8; 33.15-26; Is 1.26; Is 60.21; Zc 8.3 O Senhor te abençoe. Rt 2.4; Sl 28.9; Sl 122.5-8; Sl 128.5; Sl 129.8; Sl 134.3 ó morada de justiça. 50.7; Is 1.21 ó santo monte! Sl 48.1,2; Sl 87.1-3; Ob 17; Mq 4.1; Zc 8.3 [40]

16 Naqueles dias, Judá será salvo e Jerusalém habitará seguramente; ela será chamada Senhor, Justiça Nossa. m[41]

16 Judá será salvo. 23.6; Is 45.17,22; Rm 11.26 Jerusalém habitará. 32.37; Dt 33.12,28; Ez 28.26; Ez 34.25-28; Ez 38.8 Senhor, Justiça Nossa. JAVÉ-tsidkenu. 23.6; Is 45.24,25; 1Co 1.30; 2Co 5.21; Fp 3.9; 2Pe 1.1 [42]

2 Nos últimos dias, acontecerá que o monte da Casa do Senhor será estabelecido no cimo dos montes e se elevará sobre os outeiros, e para ele afluirão todos os povos.
3 Irão muitas nações e dirão: Vinde, e subamos ao monte do Senhor c  e à casa do Deus de Jacó, para que nos ensine os seus caminhos, e andemos pelas suas veredas; d  porque de Sião sairá a lei, e  e a palavra do Senhor, de Jerusalém.

2 Nos últimos dias. Gn 49.1; Nm 24.14; Jó 19.25; Jr 23.20; Jr 30.24; Jr 48.47; Jr 49.39; Ez 38.16; Dn 2.28; Dn 10.14; At 2.17; 2Tm 3.1; Hb 1.2; 2Pe 3.3 acontecerá. Mq 4.1-3 o monte da Casa do Senhor. 30.29; Sl 68.15,16; Dn 2.35,45; Zc 8.3; Ap 20.4; Ap 21.10-27 estabelecido. ou, preparado. e para ele afluirão todos os povos. 11.10; 27.13; 49.6; 60.11,12; Sl 2.8; Sl 22.27; Sl 72.8,17-19; Sl 86.9; Jr 3.17; Ml 3.12; Ap 11.15
3 Vinde. Jr 31.6; Jr 50.4,5; Zc 8.20-23 para que nos ensine. Dt 6.1; Sl 25.8,9; Mt 7.24; Lc 11.28; Jo 7.17; At 10.33; Tg 1.25 porque de Sião. 51.4,5; Sl 110.2; Lc 24.47; At 1.8; At 13.46-48; Rm 10.18
9 Não se fará mal nem dano algum em todo o meu santo monte, j  porque a terra se encherá do conhecimento do Senhor, l  como as águas cobrem o mar.[45]

9 Não se fará mal. 13; 2.4; 35.9; 60.18; Jó 5.23; Mq 4.2-4; Mt 5.44,45; At 2.41-47; At 4.29-35; Rm 12.17-21; Gl 5.22-24; Fp 2.14,15; 1Ts 5.15; Ap 21.27 porque a terra se encherá. 30.26; 49.6; 59.19; 60.1-22; Sl 22.27-31; Sl 72.19; Sl 98.2,3; Hc 2.14; Zc 14.9; Rm 11.25,26; Ap 20.2-6 [46]

25 O lobo e o cordeiro pastarão juntos, e o leão comerá palha como o boi; pó será a comida da serpente. r  Não se fará mal nem dano algum s  em todo o meu santo monte, diz o Senhor.

25 O lobo. 11.6-9; 35.9; At 9.1,19-21; 1Co 6.9-11; Tt 3.3-7 pó. Gn 3.14,15; Rm 16.20; Ap 12.7-9; Ap 20.2,3 Não se fará mal. 2.4; 11.9; Mq 4.3 o meu santo monte. 11; Ez 43.11; Zc 8.3; Zc 14.20,21; Ap 14.1

20 Trarão todos os vossos irmãos, dentre todas as nações, por oferta ao Senhor, sobre cavalos, em liteiras e sobre mulas e dromedários, ao meu santo monte, a Jerusalém, diz o Senhor, como quando os filhos de Israel trazem as suas ofertas de manjares, em vasos puros à Casa do Senhor.[49]

20 o teu sol. Sl 27.1; Sl 84.11; Am 8.9; Ml 4.2 e os dias. 25.8; 30.19; 35.10; Ap 7.15-17; Ap 21.4 [50]

10 e me transportou, em espírito, v  até a uma grande e elevada montanha e me mostrou a santa cidade, Jerusalém, x  que descia do céu, da parte de Deus,[51]

27 Nela, nunca jamais penetrará coisa alguma contaminada, n  nem o que pratica abominação e mentira, mas somente os inscritos no Livro da Vida o  do Cordeiro.

10 transportou. 1.10; 4.2; 17.3; 1Rs 18.12; 2Rs 2.16; Ez 3.14; Ez 8.3; Ez 11.1,24; Ez 40.1-3; At 8.39; 2Co 12.2-4 a. 2; Ez 40.1-49; Ez 48.15-22 [53]

27 nunca jamais. Lv 13.46; Nm 5.3; Nm 12.15; Sl 101.8; Is 35.8; Is 52.1; Is 60.21; Jl 3.17; Mt 13.41; 1Co 6.9,10; Gl 5.19-21; Ef 5.5; Hb 12.14 pratica. 17.4,5 e mentira. 8; 22.14,15 os inscritos. 3.5; 13.8; 20.12,15; Fp 4.3
PARA SE ESTUDAR A PROFECIA DE ZACARIAS É PRECISO OBSERVAR TODAS ESSAS PASSAGENS JUNTAS! E NÃO UMA OU OUTRA EM SEPARADO, POIS SE O FIZER ASSIM ESTARÁ DANDO OUTRO RUMO A SUA PALAVRA!!! AGORA SIM, VAMOS A ZACARIAS 8,23:
23 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Naquele dia, sucederá que pegarão dez homens, de todas as línguas das nações, pegarão, sim, na orla da veste de um judeu e lhe dirão: Iremos convosco, porque temos ouvido que Deus está convosco. p




23 pegarão dez homens. Gn 31.7,41; Nm 14.22; Jó 19.3; Ec 11.2; Mq 5.5; Mt 18.21,22 de todas as línguas das nações. Is 66.18; Ap 7.9,10; Ap 14.6,7 pegarão, sim, na orla da veste de um judeu. 1Sm 15.27,28; Is 3.6; Is 4.1; Lc 8.44; At 19.12 Iremos convosco. Nm 10.29-32; Rt 1.16,17; 2Sm 15.19-22; 2Rs 2.6; 1Cr 12.18; Is 55.5; Is 60.3; At 13.47,48 porque temos ouvido que Deus está convosco. Nm 14.14-16; Dt 4.6,7; Js 2.9-13; 1Rs 8.42,43; 1Co 14.25

7 mas vosso pai me tem enganado e por dez vezes a  me mudou o salário; porém Deus não lhe permitiu que me fizesse mal nenhum.[57]

41 Vinte anos permaneci em tua casa; catorze anos te servi por tuas duas filhas e seis anos por teu rebanho; dez vezes me mudaste o salário.[58]

7 dez vezes me mudou. O hebraico asereth monim, significa, literalmente, “dez números”, como Áqüila o traduz; e Símaco, “dez vezes em número”, o que, provavelmente, denota um número indefinido (ver v. 41). Lv 26.26; Nm 14.22; Ne 4.12; Jó 19.8; Is 4.1; Zc 8.23 Deus não lhe permitiu. 29; 20.6; Jó 1.10; Sl 37.28; Sl 105.14,15; Is 54.17 [59]

41 catorze anos te servi. 38; 29.18-30; 30.33-40; 1Co 15.10; 2Co 11.26 dez vezes me mudaste o salário. 7 [60]

22 nenhum dos homens que, tendo visto a minha glória e os prodígios que fiz no Egito e no deserto, todavia, me puseram à prova já dez vezes e não obedeceram à minha voz,[61]

22 que, tendo visto. 11; Dt 1.31-35; Sl 95.9-11; Sl 106.26; Hb 3.17,18 me puseram à prova. Êx 17.2; Sl 95.9; Sl 106.14; Ml 3.15; Mt 4.7; 1Co 10.9; Hb 3.9 dez vezes. Gn 31.7,41; Jó 19.3 [62]

3 Já dez vezes me vituperastes
 e não vos envergonhais de injuriar-me.

3 Já dez vezes. Gn 31.7; Lv 26.26; Nm 14.22; Ne 4.12; Dn 1.20 vituperastes. 4.6-11; 5.3,4; 8.4-6; 11.3,14; 15.4-6,11,12; 18.4-21 e não vos envergonhais. ou, vos endureceis contra mim. 17; Gn 42.7; Sl 69.8[64]

2 Reparte com sete e ainda com oito, porque não sabes que mal sobrevirá à terra.[65]

2 Reparte. Ne 8.10; Et 9.19,22; Sl 112.9; Lc 6.30-35; 1Tm 6.18,19 com sete. Jó 5.19; Pv 6.16; Mq 5.5; Mt 18.22; Lc 17.4 porque não sabes. Dn 4.27; At 11.28-30; Gl 6.1; Ef 5.16; Hb 13.3 [66]

5 Este será a nossa paz. d  Quando a Assíria vier à nossa terra e quando passar sobre os nossos palácios, levantaremos contra ela sete pastores e oito e  príncipes dentre os homens.[67]

5 Este será a nossa paz. Sl 72.7; Is 9.6,7; Zc 9.10; Lc 2.14; Jo 14.27; Jo 16.33; Ef 2.14-17; Cl 1.20,21 Quando a Assíria vier. Is 7.14; Is 8.7-10; Is 37.31-36; Is 65.8; Jr 33.15 levantaremos contra ela. Is 44.28; Is 59.19; Zc 1.18-21; Zc 9.13; Zc 10.3; Zc 12.6; Ap 17.14; Ap 19.14 sete pastores e oito príncipes. Jó 5.19; Pv 6.16; Pv 30.18,29; Ec 11.2; Am 1.3,6 [68]

21 Então, Pedro, aproximando-se, lhe perguntou: Senhor, até quantas vezes meu irmão pecará contra mim, que eu lhe perdoe? Até sete vezes?
22 Respondeu-lhe Jesus: Não te digo que até sete vezes, mas até setenta vezes sete. q

21 até. 15; Lc 17.3,4
22 mas. 6.11,12,14,15; Is 55.7; Mq 7.19; Mc 11.25,26; Rm 12.21; Ef 4.26,31,32; Ef 5.1; Cl 3.13; 1Tm 2.8

18 Porque conheço as suas obras e os seus pensamentos e venho i  para ajuntar todas as nações e línguas; elas virão e contemplarão a minha glória.[71]

18 conheço. 37.28; Dt 31.21; Am 5.12; Jo 5.42; Ap 2.2,9,13 os seus pensamentos. Jó 42.2; Ez 38.10; Mt 9.4; Mt 12.25; Lc 5.22; 1Co 3.20; Hb 4.12 ajuntar. 2.2; Sl 67.2; Sl 72.11,17; Sl 82.8; Sl 86.9; Jl 3.2; Rm 15.8-12; Rm 16.26; Ap 11.15 contemplarão. 10; Ez 39.21; Jo 17.24; 2Co 4.4-6 [72]

9 Depois destas coisas, vi, e eis grande multidão que ninguém podia enumerar, de todas as nações, tribos, povos e línguas, f  em pé diante do trono e diante do Cordeiro, vestidos de vestiduras brancas, g  com palmas nas mãos; h
10 e clamavam em grande voz, dizendo:
 Ao nosso Deus, i  que se assenta no trono,
 e ao Cordeiro,
 pertence a salvação.

9 eis grande. Gn 49.10; Sl 2.8; Sl 22.27; Sl 72.7-11; Sl 76.4; Sl 77.2; Sl 98.3; Sl 110.2,3; Sl 117.1,2; Is 2.2,3; Is 49.6-8; Is 60.1-14; Jr 3.17; Jr 16.19; Zc 2.11; Zc 8.20-23; Rm 15.9-12 que ninguém. 5.11; 11.15; Gn 13.16; Os 1.10; Lc 12.1; Rm 11.25; Hb 11.12; Hb 12.22 de todas. 5.9; Dn 4.1; Dn 6.25 em pé. Lc 21.36; Ef 6.13 vestidos. 13,14; 3.4,5,18; 4.4; 6.11 palmas. Lv 23.40; Jo 12.13
10 clamavam. Zc 4.7 assenta. 4.2,3,9-11; 5.7,13,14; 21.5 ao. 4.6,9; 22.3; Jo 1.29,36 a salvação. 19.1; Sl 3.8; Sl 37.39; Sl 68.19,20; Sl 115.1; Is 43.11; Is 45.15,21; Jr 3.23; Os 13.4; Jn 2.9; Zc 9.9; Lc 3.6; Jo 4.22; Ef 2.8

6 Vi outro anjo voando pelo meio do céu, tendo um evangelho eterno para pregar aos que se assentam sobre a terra, e a cada nação, e tribo, e língua, e povo,
7 dizendo, em grande voz: Temei a Deus e dai-lhe glória, pois é chegada a hora do seu juízo; e adorai aquele que fez o céu, e a terra, e o mar, e as fontes das águas.

6 outro. 8.13; Is 6.2,6,7; Ez 1.14; Dn 9.21 pelo. Gn 1.6 eterno. 2Sm 23.5; Sl 119.142; Sl 139.24; Sl 145.13; Is 40.8; Is 45.17; Is 51.6,8; Ef 3.9-11; 2Ts 2.16; Tt 1.1-3; Hb 13.20 pregar. Mt 10.27; Mc 16.15; Rm 16.25; Cl 1.23 cada. 10.11; 13.7; Dn 4.1; Dn 6.25,26; Ef 3.9
7 em. Is 40.3,6,9; Is 44.23; Is 52.7,8; Is 58.1; Os 8.1 Temei. 11.18; 15.4; 19.5; Gn 22.12; Sl 36.1; Sl 89.7; Ec 12.13,14 dai-lhe. 4.9; 16.9; Js 7.19; 1Sm 6.5; Is 42.12; Ml 2.2; Lc 17.18 hora. 11.18; 15.4; 18.10,17,19; Ez 7.2,6; Dn 8.19; Mt 25.13; Jo 5.25-29; 1Pe 4.7 adorai. 4.11; Êx 20.11; Ne 9.6; Sl 33.6; Sl 95.5; Sl 124.8; Sl 146.5,6; Pv 8.22-31; Jr 10.10; At 14.15; At 17.23-25

27 Virando-se Samuel para se ir, Saul o segurou pela orla do manto, e este se rasgou.
28 Então, Samuel lhe disse: O Senhor rasgou, hoje, de ti o reino de Israel e o deu ao teu próximo, que é melhor do que tu. q

27 27
28 O Senhor rasgou, hoje, de ti. 28.17,18; 1Rs 11.30,31 e o deu ao teu próximo. 2.7,8; Jr 27.5,6; Dn 4.17,32; Jo 19.11; Rm 13.1 próximo. 13.14; 16.12; At 13.22
6 Quando alguém se chegar a seu irmão e lhe disser, na casa de seu pai: Tu tens roupa, sê nosso príncipe e toma sob teu governo esta ruína;[79]

6 Quando alguém se chegar. 4.1; Jz 11.6-8; Jo 6.15 [80]

1 Sete mulheres, naquele dia, lançarão mão de um homem, dizendo: Nós mesmas do nosso próprio pão nos sustentaremos e do que é nosso nos vestiremos; tão-somente queremos ser chamadas pelo teu nome; tira o nosso opróbrio. a[81]

4
1 No auge do mal, o reino de Cristo será um santuário.
1 Sete mulheres. 3.25,26; 13.12 naquele dia. 2.11,17; 10.20; 17.7; Lc 21.22 nos sustentaremos. 2Ts 3.12 queremos ser chamadas pelo teu nome. Heb. seja o teu nome chamado sobre nós. tira o nosso opróbrio. Gn 30.23; 1Sm 1.6; Lc 1.25

44 veio por trás dele e lhe tocou na orla da veste, e logo se lhe estancou a hemorragia.[83]

44 trás. 7.38 tocou. Dt 22.12; Mc 5.27,28; Mc 6.56; At 5.15; At 19.12 logo. 13.13; Êx 15.26; Ml 4.2; Mt 8.3; Mt 20.34; Jo 5.13 [84]

12 a ponto de levarem aos enfermos lenços e aventais do seu uso pessoal, diante dos quais as enfermidades fugiam das suas vítimas, e os espíritos malignos se retiravam. l[85]

12 5.15; 2Rs 4.29-31; 2Rs 13.20,21

29 Disse Moisés a Hobabe, filho de Reuel, o midianita, sogro h  de Moisés: Estamos de viagem para o lugar de que o Senhor disse: Dar-vo-lo-ei; vem conosco, e te faremos bem, porque o Senhor prometeu boas coisas a Israel.
30 Porém ele respondeu: Não irei; antes, irei à minha terra e à minha parentela.
31 Tornou-lhe Moisés: Ora, não nos deixes, porque tu sabes que devemos acampar-nos no deserto; e nos servirás de guia.
32 Se vieres conosco, far-te-emos o mesmo bem que o Senhor a nós nos fizer.

29 Êx 2.18 Reuel. Êx 3.1; Êx 18.1,27 o Senhor disse. Gn 12.7; Gn 13.15; Gn 15.18; At 7.5 vem conosco. Jz 1.16; Jz 4.11; 1Sm 15.6; Sl 34.8; Is 2.3; Jr 50.5; Zc 8.21-23; Ap 22.17 porque o Senhor prometeu. 23.19; Gn 32.12; Êx 3.8; Êx 6.7,8; Tt 1.2; Hb 6.18
30 Gn 12.1; Gn 31.30; Rt 1.15-17; Sl 45.10; Lc 14.26; 2Co 5.16; Hb 11.8,13
31 porque tu sabes. Os israelitas estavam sob a direção imediata do próprio Deus, e foram guiados pela coluna de nuvem e fogo. Por isso não tinham necessidade de Hobabe. Deve-se lembrar, no entanto, que a nuvem apenas direcionava o caminho geral, não as caminhadas particulares. Alguns fizeram várias viagens enquanto que a grande multidão estava parada (cap. 13; 20; 31; 32). servirás de guia. Jó 29.15; Sl 32.8; 1Co 12.14-21; Gl 6.2
32 Jz 1.16; Jz 4.11; 1Jo 1.3

16 Disse, porém, Rute: Não me instes para que te deixe e me obrigue a não seguir-te; porque, aonde quer que fores, irei eu e, onde quer que pousares, ali pousarei eu; o teu povo é o meu povo, o teu Deus é o meu Deus.
17 Onde quer que morreres, morrerei eu e aí serei sepultada; faça-me o Senhor o que bem lhe aprouver, se outra coisa que não seja a morte me separar de ti.

16 Rute. Nunca se fez uma sujeição mais fraterna a um amigo do que esta. Havia um vínculo extraordinário e desinteressado entre nora e sogra. Não me instes. ou, não sejas contra mim. para que te deixe. 2Rs 2.2-6; Lc 24.28,29; At 21.13 aonde quer que fores. 2Sm 15.21; Mt 8.19; Jo 13.37; Ap 14.4 o teu povo é o meu povo. 2.11,12; Sl 45.10; Is 14.1 o teu Deus é o meu Deus. Js 24.18; Dn 2.47; Dn 3.29; Dn 4.37; Os 13.4; 2Co 6.16-18; 1Ts 1.9
17 faça-me o Senhor. 1Sm 3.17; 1Sm 25.22; 2Sm 3.9,35; 2Sm 19.13; 1Rs 2.23; 1Rs 19.2; 1Rs 20.10; 2Rs 6.31 não seja a morte. At 11.23; At 20.24

19 Disse, pois, o rei a Itai, p  o geteu: Por que irias também tu conosco? Volta e fica-te com quem vier a ser o rei, porque és estrangeiro e desterrado de tua pátria.
20 Chegaste ontem, e já te levaria eu, hoje, conosco a vaguear, quando eu mesmo não sei para onde vou? Volta, pois, e faze voltar a teus irmãos contigo. E contigo sejam misericórdia e fidelidade.
21 Respondeu, porém, Itai ao rei: Tão certo como vive o Senhor, e como vive o rei, meu senhor, no lugar em que estiver o rei, meu senhor, seja para morte seja para vida, lá estará também o teu servo.
22 Então, disse Davi a Itai: Vai e passa adiante. Assim, passou Itai, o geteu, e todos os seus homens, e todas as crianças que estavam com ele.

19 Itai. 18.2; Rt 1.11-13
20 vaguear. Heb. perambulam em andar. Sl 56.8; Sl 59.15; Am 8.12; Hb 11.37,38 não sei para onde vou. 1Sm 23.13 misericórdia e fidelidade. 2.6; Sl 25.10; Sl 57.3; Sl 61.7; Sl 85.10; Sl 89.14; Pv 14.22; Jo 1.17; 2Tm 1.16-18
21 Tão certo como vive o Senhor. 1Sm 20.3; 1Sm 25.26; 2Rs 2.2,4,6; 2Rs 4.30 no lugar em que estiver. Rt 1.16,17; Pv 17.17; Pv 18.24; Mt 8.19,20; Jo 6.66-69; At 11.23; At 21.13; 2Co 7.3

6 Disse-lhe, pois, Elias: Fica-te aqui, porque o Senhor me enviou ao Jordão. Mas ele disse: Tão certo como vive o Senhor e vive a tua alma, não te deixarei. E, assim, ambos foram juntos.

6 6
18 Então, entrou o Espírito em Amasai, cabeça de trinta, e disse: Nós somos teus, ó Davi, e contigo estamos, ó filho de Jessé! Paz, paz seja contigo! E paz com os que te ajudam! Porque o teu Deus te ajuda. Davi os recebeu e os fez capitães de tropas.[93]

18 entrou o Espírito. Jz 6.34; Jz 13.25; Is 59.17 entrou... em Amasai. Heb. vestiu Amasai. 2.17; 2Sm 17.25; 2Sm 19.13; 2Sm 20.4-8 Amasa. Nós somos teus. 2Rs 10.5 e contigo estamos. Rt 1.16; 2Sm 15.21; 2Rs 9.32; Mt 12.30 Paz. Gl 6.16; Ef 6.23,24 Porque o teu Deus. 1Sm 25.28,29; 2Sm 5.2; Zc 8.23; Jo 6.67,68 capitães de tropas. 1Sm 8.12; 1Sm 22.7; 1Rs 9.22 [94]

5 Eis que chamarás a uma nação que não conheces, e uma nação que nunca te conheceu correrá para junto de ti, por amor do Senhor, teu Deus, e do Santo de Israel, porque este te glorificou.[95]

5 chamarás. 11.10,11; 52.15; 56.8; Gn 49.10; Sl 18.43; Rm 15.20; Ef 2.11; Ef 3.5 e uma nação que nunca. 60.5; Os 1.10; Zc 2.11; Zc 8.20-23 este te glorificou. 60.9; Sl 110.1-3; Lc 24.26; Jo 13.31,32; Jo 17.1; At 3.13; At 5.31; Hb 5.5; 1Pe 1.11 [96]

3 As nações se encaminham para a tua luz, e os reis, para o resplendor que te nasceu. d[97]

3 As nações. 2.2-5; 11.10; 19.23-25; 45.14; 49.6,12,23; 54.1-3; 66.12,19,20; Gn 49.10; Sl 22.27; Sl 67.1-4; Sl 72.17-19; Sl 98.2,3; Sl 117.1,2; Am 9.12; Mq 4.1,2; Zc 2.11; Zc 8.20-23; Mt 2.1-11; Mt 28.19; Lc 24.47; Jo 12.20,21,32; At 13.47; At 15.17; Rm 11.11-15; Rm 15.9-12 e os reis. 10,16; 49.7,23; Sl 2.10; Sl 68.29; Sl 72.11; Sl 138.4; Ap 11.15; Ap 21.24 [98]

14 mas também o disseram aos moradores desta terra; ouviram que tu, ó Senhor, estás no meio deste povo, que face a face, ó Senhor, lhes apareces, tua nuvem está sobre eles, e vais adiante deles numa coluna de nuvem, de dia, e, numa coluna de fogo, de noite.
15 Se matares este povo como a um só homem, as gentes, pois, que, antes, ouviram a tua fama, dirão:
16 Não podendo o Senhor fazer entrar este povo na terra que lhe prometeu com juramento, os matou no deserto.

14 ouviram. Êx 15.14; Js 2.9,10; Js 5.1 lhes apareces. 12.8; Gn 32.30; Êx 33.11; Dt 5.4; Dt 34.10; Jo 1.18; Jo 14.9; 1Co 13.12; 1Jo 3.2 tua nuvem. 9.15-21; 10.34; Êx 13.21,22; Êx 40.38; Ne 9.12,19; Sl 78.14; Sl 105.39
15 Jz 6.16
16 Dt 9.28; Dt 32.26,27; Js 7.9

6 Guardai-os, pois, e cumpri-os, porque isto será a vossa sabedoria e o vosso entendimento perante os olhos dos povos que, ouvindo todos estes estatutos, dirão: Certamente, este grande povo é gente sábia e inteligente.
7 Pois que grande nação há que tenha deuses tão chegados a si como o Senhor, nosso Deus, todas as vezes que o invocamos?

6 isto será a vossa sabedoria. Jó 28.28; Sl 19.7; Sl 111.10; Sl 119.98-100; Pv 1.7; Pv 14.8; Jr 8.9; 2Tm 3.15; Tg 3.13 Certamente, este grande povo. 1Rs 4.34; 1Rs 10.6-9; Sl 119.99; Dn 1.20; Dn 4.9; Dn 5.11-16; Zc 8.20-23; Ml 3.12
7 que grande nação. Nm 23.9,21; 2Sm 7.23; Is 43.4 que tenha deuses. 5.26; Sl 46.1; Sl 73.28; Sl 145.18; Sl 148.14; Is 55.6; Ef 2.12-22; Tg 4.8

9 e lhes disse: Bem sei que o Senhor vos deu esta terra, e que o pavor que infundis caiu sobre nós, e que todos os moradores da terra estão desmaiados.
10 Porque temos ouvido que o Senhor secou as águas do mar Vermelho f  diante de vós, quando saíeis do Egito; e também o que fizestes aos dois reis dos amorreus, Seom e Ogue, que estavam além do Jordão, os quais destruístes. g
11 Ouvindo isto, desmaiou-nos o coração, e em ninguém mais há ânimo algum, por causa da vossa presença; porque o Senhor, vosso Deus, é Deus em cima nos céus e embaixo na terra.
12 Agora, pois, jurai-me, vos peço, pelo Senhor que, assim como usei de misericórdia para convosco, também dela usareis para com a casa de meu pai; e que me dareis um sinal certo
13 de que conservareis a vida a meu pai e a minha mãe, como também a meus irmãos e a minhas irmãs, com tudo o que têm, e de que livrareis a nossa vida da morte.
9 Bem sei. Êx 18.11; 2Rs 5.15; Jó 19.25; Ec 8.12; Hb 11.1,2 que o Senhor vos deu esta terra. Gn 13.14-17; Gn 15.18-21; Êx 3.6-8; Dt 32.8; Sl 115.16; Jr 27.5; Mt 20.15 o pavor que infundis. Gn 35.5; Êx 15.15,16; Êx 23.27; Dt 2.25; Dt 11.25; Dt 28.10; Jz 7.14; 1Sm 14.15; 2Rs 7.6 desmaiados. Heb. derretidos. 11; 1Sm 14.16; 2Sm 17.10; Sl 112.10; Is 19.1; Na 2.10
10 Porque temos ouvido. 4.24; Êx 14.21-31; Êx 15.14-16 o que fizestes aos dois reis. Nm 21.21-35; Dt 2.30-37; Dt 3.1-8
11 desmaiou-nos o coração. 5.1; 7.5; 14.8; Dt 1.28; Dt 20.8; Is 13.7; Na 2.10 em ninguém mais há ânimo. Heb. levantou. Ap 6.16 porque o Senhor, vosso Deus, é Deus em cima nos céus. Dt 4.39; 1Rs 8.60; Sl 83.18; Sl 102.15; Jr 16.19-21; Dn 4.34,35; Dn 6.25-27; Zc 8.20-23
12 jurai-me. 9.15,18-20; 1Sm 20.14,15,17; 1Sm 30.15; 2Cr 36.13; Jr 12.16 também dela usareis. 1Sm 20.14-17; 1Sm 24.21,22; Et 8.6; 2Tm 1.16-18; Tg 2.13 a casa de meu pai. 13; Gn 24.3,9; Rm 1.31; 1Tm 5.8 me dareis um sinal. 18; Êx 12.13; Ez 9.4-6; Mc 14.44
13 meu pai. Na enumeração dos familiares, observa-se que nenhuma menção é feita a um marido. É provável que ela tenha sido mulher solteira ou viúva, que obtinha honestamente seu sustento, tomando conta de uma casa de diversão para estrangeiros. Portanto, é possível que não se tratasse de uma mulher mal afamada, como alguns supõem. Os espias enviados naquela ocasião certamente eram homens da maior confiança de Josué, e sua tarefa era da maior importância. Portanto, não é possível que se alojaram numa estalagem? 13

42 (porque ouvirão do teu grande nome, e da tua mão poderosa, e do teu braço estendido), e orar, voltado para esta casa,
43 ouve tu nos céus, lugar da tua habitação, e faze tudo o que o estrangeiro te pedir, a fim de que todos os povos da terra conheçam o teu nome, para te temerem como o teu povo de Israel e para saberem que esta casa, que eu edifiquei, é chamada pelo teu nome.

42 porque ouvirão. Êx 15.14; Dt 4.6; Js 2.10,11; Js 9.9,10; 2Cr 32.31; Dn 2.47; Dn 3.28; Dn 4.37 do teu grande nome. Êx 3.13-16; Êx 34.5-7; Js 7.9; Sl 86.8,9; Ez 20.9 e da tua mão poderosa. Êx 3.19; Êx 9.15; Êx 13.14; Dt 3.24; Dt 4.34; Dt 11.2,3; 2Rs 17.36; Sl 89.13; Sl 136.12; Is 51.9; Is 63.12; Jr 31.11; Jr 32.17 e orar, voltado. Is 66.19,20; Jr 3.19; Zc 14.16; At 8.27
43 todos os povos da terra conheçam. 1Sm 17.46; 2Rs 19.19; 2Cr 6.33; Sl 22.27; Sl 67.2; Sl 72.10,11; Sl 86.9; Is 11.9; Ap 11.15 para te temerem. Sl 102.15; Sl 117.1,2 para saberem que esta casa. Heb. teu nome é invocado nesta casa. 29

25 tornam-se-lhe manifestos os segredos do coração, e, assim, prostrando-se com a face em terra, adorará a Deus, testemunhando que Deus está, de fato, no meio de vós. q[107]

25 prostrando-se. Gn 44.14; Dt 9.18; Sl 72.11; Is 60.14; Lc 5.8; Lc 8.28; Ap 5.8; Ap 19.4 Deus está. Is 45.14; Zc 8.23 [108]

ESSA É A SEQUÊNCIA LÓGICA DAS PROFECIAS DE ZACARIAS 8,3.23! NÃO DEVEMOS NOS PREOCUPAR COM A AÇÃO DO ANJO...!!!! POIS O QUE SALVA NÃO É RELIGIÃO!!! MAS SERMOS NOVAS CRIATURAS NO FILHO, POIS QUEM ESTIVER NELE NÃO HÁ MAIS CONDENAÇÃO E VIVEMOS EM NOVIDADE DE VIDA! SOMENTE, ESSAS PROFECIAS, SÃO DA VINDA DO FILHO PARA A SALVAÇÃO DOS QUE ESTÃO COM ELE E NÃO EM RELIGIÕES E NORMAS E REGRAS PURAMENTE HUMANAS QUE NÃO SALVAM NINGUÉM. SÓ O SEU NOME SALVA! POR ISSO EU LHE PROCURO!!!!!!!!!
14 EU SOU me. 6.3; Jó 11.7; Sl 68.4; Sl 90.2; Is 44.6; Mt 18.20; Mt 28.20; Jo 8.58; 2Co 1.20; Hb 13.8; Ap 1.4,8,17; Ap 4.8
15 O Senhor. 6; 4.5; Gn 17.7,8; Dt 1.11,35; Dt 4.1; 2Cr 28.9; Mt 22.32; At 7.32 este é o meu nome eternamente. O nome aqui referido é o imediatamente precedente יהוה, Yehowah, que traduzimos por “Senhor,” o nome pelo qual Deus é conhecido na criação do mundo (Gn 2.2) e pelo qual é conhecido até os dias atuais. יהוה, Yehowah, de הוה, hawah, ser, subsistir, significa “Aquele que é” ou “subsiste,” i.e., claramente e de certo modo superior a todos os outros seres. É essencialmente o mesmo que אהיה, eheyeh, “EU SOU,” no versículo anterior. Sl 72.17,19; Sl 135.13; Sl 145.1,2; Is 9.6; Is 63.12 serei lembrado. Sl 102.12; Os 12.5; Mq 4.5; Ml 3.6; Hb 13.8
YAHUH É SEU NOME!


c c 8.3 Cidade fiel (cf. Is 1.26; 62.12; Ez 48.35) e monte santo (ver Sl 2.6, n.) são títulos messiânicos da cidade de Jerusalém (Sião).
[1]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Zc 8:3
[2]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Zc 8:2-3
p p 8.20-23 Estes vs. apresentam a salvação sob uma perspectiva universal: os povos não-judeus também receberão as bênçãos de Deus, e Jerusalém será o centro do mundo (cf. 14.16; Is 2.2-4; Mq 4.1-3). Deus está convosco: Ver Is 7.14, nota t e cf. Is 45.14.
[3]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Zc 8:23
[4]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Zc 8:22-23
[5]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Zc 1:16
[6]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Zc 1:15-16
h h 30.10 Is 44.2.
i i 30.10 Cf. Is 49.25.
j j 30.11 Eu sou contigo... para salvar-te: Jr 1.8,19; 15.20; 42.11.
l l 30.11 Não darei cabo: Cf. Jr 4.27; 5.10.
m m 30.11 Castigar-te-ei em justa medida: Cf. Jr 10.24.
n n 30.10-11 Estes vs. se repetem em Jr 46.27-28.
[7]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jr 30:11
[8]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jr 30:9-11
f f 2.10 Cf. Zc 9.9; cf. também Is 52.9; 54.1; 65.18-19; Ez 43.7; Sf 3.14.
g g 2.11 Os vs. 10-11 retomam uma série de profecias antigas (Is 2.2-5; Is 45.22; Mq 4.1-2) para falar da salvação das nações em sentido universal.
[9]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Zc 2:11
[10]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Zc 2:9-11
[11]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 12:6
[12]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 12:5-6
b b 48.30-35 Ap 21.12-13. O Senhor Está Ali: Hebr. Javé-Shamá. Este novo nome de Jerusalém resume a grande visão descrita nos caps. 40—48.
[13]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ez 48:35
Heb. Hebraico
[14]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ez 48:34-35
[15]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jl 3:17
p p 3.20-21 Eu expiarei o sangue: O texto hebraico é obscuro.
q q 3.20-21 Em Sião: Ver Sl 2.6, n. Cf. também Is 12.6; Zc 2.6-7.
[16]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jl 3:21
Heb. Hebraico
[17]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jl 3:16-17
[18]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jl 3:20-21
o o 1.14 Carne: A natureza humana. João ressalta que o Verbo preexistente assumiu plenamente a existência humana, para se fazer igual aos seres humanos, ser aperfeiçoado em aflições e manifestar-lhes a glória de Deus (cf. Fp 2.5-11; Hb 2.10-11,14). Em Jesus Cristo (Jo 1.17), o Deus invisível se faz visível (Cl 1.15). Ver Jo 1.14, notas p e q e 1.17, n.
p p 1.14 Habitou: Lit. pôs a sua tenda de acampamento. Alude-se assim à presença de Deus no meio do seu povo, no Tabernáculo ou santuário do AT (cf. Êx 40.34-38; Ap 21.3).
q q 1.14 Deus se revelou a Moisés como grande em misericórdia e fidelidade (Êx 34.6). Com a expressão graça e verdade, que também pode ser traduzida por amor e fidelidade, João proclama que em Jesus Cristo ele reconhece o próprio Deus.
r r 1.14 A glória refere-se à presença ativa de Deus para salvar o seu povo (1Rs 8.10-11; Is 6.3; 58.8; 60.1; Jo 2.11; 17.5).
[19]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 1:14
[20]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jo 1:13-14
[21]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 14:23
[22]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jo 14:22-23
m m 6.16 1Co 3.16; 6.19.
n n 6.16 Lv 26.12; Jr 32.38; Ez 37.27.
[23]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 2Co 6:16
[24]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 2Co 6:15-16
a a 2.20-22 A Igreja, isto é, o povo de Deus, é vista como um edifício ou um santuário de Deus (cf. 1Co 3.9-17).
b b 2.21-22 Cf. 1Pe 2.4-5.
[25]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ef 2:22
[26]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ef 2:20-22
j j 2.9 Corporalmente: Palavra que também pode aludir à Igreja, corpo de Cristo (ver Ef 1.23, n.).
l l 2.9 Cf. Jo 1.14.
[27]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Cl 2:9
[28]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Cl 2:8-9
h h 21.3 Ez 37.27; cf. Lv 26.11-12. O tabernáculo de Deus com os homens: No AT, a “arca do Testemunho” significava a presença de Deus no meio do seu povo (Êx 40). Ver Jo 1.14, nota p.
i i 21.3 Cf. Is 7.14; Jr 11.4; 30.21-22; Ez 36.28; Zc 8.8.
[29]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 21:3
[30]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 21:2-3
p p 14.20 A inscrição Santo ao Senhor é a mesma que o sumo sacerdote trazia na testa (Êx 28.36-38). O poder militar (cavalos) e também os utensílios comuns de cozinha serão santos, isto é, consagrados ao Senhor. Cf. Rm 14.6-8; 1Co 10.31.
q q 14.21 A expulsão dos mercadores da Casa do Senhor dos Exércitos elimina as transações comerciais que nela se realizavam. Cf. Mt 21.12-13.
[31]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Zc 14:21
marg. nota marginal
vs. versículos
v. versículo
[32]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Zc 14:19-21
a a 1.21 Jr 3.6-10; Ez 16.15-36; 23.1-49.
[33]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 1:21
c c 1.26 Cf. Zc 8.3.
[34]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 1:26
[35]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 1:20-21
[36]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 1:25-26
m 60.14 Cf. Ap 3.9.
[37]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 60:14
[38]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 60:13-14
u u 31.23 Com respeito à expressão restaurar a sorte, ou faça voltar, ou mudar a sorte, ver as referências em Jr 29.14, n.
v v 31.23 Santo monte: Isto é, o monte Sião, onde se tinha erigido o templo de Jerusalém. Ver Sl 2.6, n.
[39]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jr 31:23
[40]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jr 31:22-23
m m 33.14-16 Estes vs. são um paralelo em prosa de Jr 23.5-6. Senhor, Justiça Nossa: Aqui é aplicado a Jerusalém o título que antes fora dado ao descendente de Davi. Ver Jr 23.6, n.
[41]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jr 33:16
[42]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jr 33:15-16
c 2.3 Monte do Senhor: O monte Sião, a colina de Jerusalém onde se encontravam o templo. Ver Sl 2.6, n.
d d 2.3 Cf. Is 56.6-7; Zc 8.20-22.
e e 2.3 A lei: Hebr. torah, termo que, às vezes, é traduzido por instrução ou ensinamento. Ver Sl 1.2, nota d.
[43]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 2:3
[44]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 2:1-3
j j 11.9 O meu santo monte: Ver Sl 2.6, n.
l l 11.9 Hc 2.14. O conhecimento do Senhor é mais que uma ciência intelectual; inclui o reconhecimento da presença de Deus na vida e na conduta pessoal. Ver Os 4.1, nota c; Jo 17.3, n.
[45]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 11:9
[46]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 11:8-9
r r 65.25 Cf. Gn 3.14.
s s 65.25 Cf. Is 11.6-9.
[47]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 65:25
[48]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 65:24-25
[49]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 66:20
[50]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 60:19-20
v v 21.10 Em espírito: Ver Ap 1.10, nota b.
x x 21.10 Cf. Ez 40.1-2.
[51]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 21:10
n n 21.27 Is 52.1; Ez 44.9.
o o 21.27 Livro da Vida: Ver Ap 3.5, nota f; cf. 20.12,15.
[52]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 21:27
[53]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 21:9-10
[54]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 21:26-27
p p 8.20-23 Estes vs. apresentam a salvação sob uma perspectiva universal: os povos não-judeus também receberão as bênçãos de Deus, e Jerusalém será o centro do mundo (cf. 14.16; Is 2.2-4; Mq 4.1-3). Deus está convosco: Ver Is 7.14, nota t e cf. Is 45.14.
[55]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Zc 8:23
[56]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Zc 8:22-23
a a 31.7 Dez vezes: Isto é, muitas vezes.
[57]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Gn 31:7
[58]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Gn 31:41
v. versículo
[59]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Gn 31:6-7
[60]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Gn 31:40-41
[61]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Nm 14:22
[62]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Nm 14:21-22
[63]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jó 19:3
[64]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jó 19:2-3
[65]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ec 11:2
[66]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ec 11:1-2
d d 5.5 Este será a nossa paz: Outra tradução possível: Este trará a paz. Cf. Sl 72.7; Is 9.6; 11.6-9; Zc 9.10. Ver Ef 2.14, nota n.
e e 5.5 Sete... e oito: Esta progressão numérica é um recurso literário que indica um número indeterminado mas considerável (ver Am 1.3, nota n).
[67]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mq 5:5
[68]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Mq 5:4-5
q q 18.22 Setenta vezes sete: Outra tradução possível: setenta e sete vezes. O uso de um múltiplo de sete, número que simbolizava a perfeição, é uma forma de dizer que não deve haver limites para o perdão. Cf. Lc 17.3-4.
[69]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mt 18:22
[70]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Mt 18:20-22
i i 66.17-18 Venho: Segundo versões antigas; outra tradução possível: tempo virá.
[71]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 66:18
[72]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 66:17-18
f f 7.9 Cf. Dn 7.14. Esta grande multidão foi formada pelos que saíram vitoriosos da grande tribulação (v. 14); ver 7.4, n.
g g 7.9 Vestidos de vestiduras brancas: Ver Ap 3.4, n.
h h 7.9 Palmas: Símbolo de vitória (Jo 12.13).
i i 7.10 Cf. Ap 12.10; 19.1.
[73]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 7:10
[74]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 7:8-10
[75]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 14:7
[76]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 14:5-7
q q 15.28 Tanto aqui com em 1Sm 13.14, faz-se alusão a Davi, sucessor de Saul.
[77]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Sm 15:28
[78]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Sm 15:26-28
[79]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 3:6
[80]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 3:5-6
a a 4.1 O marido tinha a obrigação de sustentar a sua esposa (ou esposas) e concubinas. Mas a destruição e escassez de homens causadas pela guerra faziam com que as mulheres, renunciando a esse direito, se mostrassem dispostas a se entregarem como esposas, concubinas ou escravas, para evitar a vergonha de ficar sem marido e sem filhos (cf. Gn 30.23; 1Sm 1.6).
[81]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 4:1
Heb. Hebraico
[82]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 4:1
[83]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Lc 8:44
[84]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Lc 8:43-44
l l 19.11-12 Cf. At 5.15-16; 2Co 12.12.
[85]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. At 19:12
h h 10.29 Sogro: Ou cunhado; o texto não é claro; além disso, o sogro de Moisés recebe diferentes nomes (ver Êx 2.18, n. e Nm 24.21-22, n.).
[86]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Nm 10:32
cap. capítulo
[87]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Nm 10:28-32
[88]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Rt 1:17
[89]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Rt 1:15-17
p p 15.19 Itai era procedente da cidade filistéia de Gate e chegou a ser comandante do exército de Davi (2Sm 18.2-12).
[90]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 2Sm 15:22
Heb. Hebraico
MS. manuscrito
[91]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 2Sm 15:18-22
[92]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 2Rs 2:6
[93]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Cr 12:18
Heb. Hebraico
[94]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Cr 12:17-18
[95]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 55:5
[96]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 55:4-5
d d 60.3 Cf. Ap 21.24.
[97]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Is 60:3
[98]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 60:2-3
[99]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Nm 14:16
[100]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Nm 14:13-16
[101]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 4:7
[102]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dt 4:5-7
f f 2.10 Cf. Êx 14.21. Sobre o mar Vermelho, ver Êx 13.18, nota f; 14.21-22, n.
g g 2.10 Seom e Ogue: Nm 21.21-35. Ver também Dt 2.26, n.
[103]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Js 2:13
Heb. Hebraico
[104]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Js 2:8-13
[105]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Rs 8:43
Heb. Hebraico
[106]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Rs 8:41-43
q q 14.25 Cf. Is 45.14; Zc 8.23.
[107]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Co 14:25
[108]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Co 14:24-25
i.e. isto é
[109]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Êx 3:13-15

Nenhum comentário:

Postar um comentário