PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:

PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:
"NÃO HÁ SALVAÇÃO EM NINGUÉM MAIS!".

quarta-feira, 4 de setembro de 2013

'POR VÁRIAS VEZES, EU VI POSTAGENS COMENTANDO: (ADORAÇÃO À BAAL...!). MAS, POR QUÊ NINGUÉM SE IMPORTA COM A RETIRADA DE YHVH DAS ESCRITURAS...???' REFLITA:


Para tirar melhor proveito deste dicionário

1) Sempre que possível, confira as referências bíblicas dos verbetes tanto na Almeida Revista e Corrigida (RC) como na Revista e Atualizada (RA) e na Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH).

2) Familiarize-se com a maneira como são indicadas as referências bíblicas deste dicionário:

a) As referências que se aplicam tanto à RC como à RA não vêm acompanhadas de nenhuma dessas duas abreviaturas. No verbete BAAL, por exemplo, as referências a Jz 2.13 e a 1Rs 16.31-32 se encontram tanto na RC como na RA.

[1]

BAAL [Dono; Senhor; Marido]

O principal deus da fertilidade em Canaã. O culto a Baal foi uma das piores tentações dos israelitas, desde os tempos antigos (Jz 2.13; 1Rs 16.31-32). Havia várias formas de Baal, que eram encontradas em diversas cidades, como se pode ver nos três verbetes seguintes. “Baalins” é o plural de “Baal” (Jz 2.11). Sua companheira era Aserá (v. POSTE-ÍDOLO).

[2]

POSTE-ÍDOLO

A imagem de ASERÁ, deusa da fertilidade adorada pelos fenícios e pelos sírios em culto LASCIVO, junto com BAAL, o seu companheiro (Jz 3.7, RA).

[3]

ASERÁ

V. POSTE-ÍDOLO.

LASCÍVIA

Conduta vergonhosa, como sensualidade, imoralidade sexual, libertinagem, luxúria (Mc 7.22, RA; Gl 5.19).

[4]

BAAL [Dono; Senhor; Marido]

O principal deus da fertilidade em Canaã. O culto a Baal foi uma das piores tentações dos israelitas, desde os tempos antigos (Jz 2.13; 1Rs 16.31-32). Havia várias formas de Baal, que eram encontradas em diversas cidades, como se pode ver nos três verbetes seguintes. “Baalins” é o plural de “Baal” (Jz 2.11). Sua companheira era Aserá (v. POSTE-ÍDOLO).

BAAL-BERITE [Senhor da Aliança]

BAAL adorado em Siquém (Jz 8.33).

BAAL-PEOR [Senhor da Abertura]

BAAL dos moabitas, adorado no monte Peor (Nm 25.1-5; pronuncia-se Peôr).

BAAL-ZEBUBE [Senhor das Moscas]

BAAL dos filisteus, adorado na cidade de Ecrom (2Rs 1.2-16; v. BELZEBU).

[5]

Estudo de Palavra da Bíblia

Definição

(Nenhum)

Links

(Nenhum)

Concordância | RAStr

Almeida Revista e Atualizada, com números de Strong

Meu Baal (1)

Os 2:16
Naquele dia, diz o Senhor, ela me chamará: Meu marido e já não me chamará: Meu Baal.
H1180

 

01180 בעלי Ba ̀aliy

procedente de 1167 com pron. suf.; n m

Baali = “meu senhor”

1) uma divindade no reino do norte, variação do nome ’Baal’

[6]

01167 בעל ba ̀al

procedente de 1166; DITAT - 262a; n m

1) proprietário, marido, senhor

1a) proprietário

1b) um marido

1c) cidadãos, habitantes

1d) governantes, senhores

1e) (substantivo de relação usado para caracterizar - ie, mestre dos sonhos)

1f) senhor (usado para deuses estrangeiros)

[7]

01166 בעל ba ̀al

uma raiz primitiva; DITAT - 262; v

1) casar, dominar sobre, possuir, ser proprietário

1a) (Qal)

1a1) casar, ser senhor (marido) de

1a2) dominar sobre


[8]

 

E AGORA? COMO FICAM OS QUE DIZEM: ADORAÇÃO A BA’AL? SE BAAL É SENHOR! O QUE SEI É: COMO ARTIGO DEFINIDO SERVE PARA DEUSES! HÁ’ BAAL (O BAAL, OU O SENHOR – QUE É O NOME DE UM ÍDOLO CANANEU!). ‘ADHONA(Y) [QUER DIZER: MEU SENHOR! TÍTULO DE AUTORIDADE SOMENTE].

VEJAMOS:

Hoshe’a OSEIAS 2:

13 Castigá-la-ei. 9.7,9; Êx 32.34; Jr 23.2 pelos dias dos baalins. 9.10; 13.1; Jz 2.11-13; Jz 3.7; Jz 10.6; 1Rs 16.31,32; 1Rs 18.18-40; 2Rs 1.2; 2Rs 10.28; 2Rs 21.3 lhes queimou incenso. 11.2; Jr 7.9; Jr 11.13; Jr 18.15 e se adornou. Ez 23.40-42 e andou atrás de seus amantes. 5,7; Jr 2.23-25 mas de mim se esqueceu. Dt 6.12; Dt 8.11-14; Dt 32.18; Jz 3.7; 1Sm 12.9; Jó 8.13; Sl 78.11; Sl 106.13,21; Is 17.10; Jr 2.32; Ez 22.12; Ez 23.35

14 Portanto. Is 30.18; Jr 16.14 eis que eu a atrairei. Ct 1.4; Jo 6.44; Jo 12.32 e a levarei para o deserto. 3; Jr 2.2; Ez 20.10,35,36; Ap 12.6,14 e lhe falarei ao coração. Is 35.3,4; Is 40.1,2; Is 49.13-26; Is 51.3-23; Jr 3.12-24; Jr 30.18-22; Jr 31.1-37; Jr 32.36-41; Jr 33.6-26; Ez 34.22-31; Ez 36.8-15; Ez 37.11-28; Ez 39.25-29; Am 9.11-15; Mq 7.14-20; Sf 3.9-20; Zc 1.12-17; Zc 8.19-23; Rm 11.26,27 ao coração. ou, amigavelmente. Gn 34.3; Jz 19.3, marg.

15 E lhe darei, dali, as suas vinhas. 12; Lv 26.40-45; Dt 30.3-5; Ne 1.8,9; Is 65.21; Jr 32.15; Ez 28.26; Am 9.14 e o vale de Acor. Js 7.26; Is 65.10 por porta de esperança. Lm 3.21; Ez 37.11-14; Zc 9.12; Jo 10.9; At 14.27 será ela obsequiosa. Êx 15.1-21; Nm 21.17; Sl 106.12 como nos dias da sua mocidade. 11.1; Jr 2.2; Ez 16.8,22,60

16 Meu marido. 7; Is 54.5; Jr 3.14; Jo 3.29; 2Co 11.2; Ef 5.25-27; Ap 19.7 Meu Baal. isto é, Meu senhor.

17 Da sua boca tirarei. Êx 23.13; Js 23.7; Sl 16.4; Zc 13.2 e não mais se lembrará. Jr 10.11

18 Naquele dia. Is 2.11,17; Is 26.1; Zc 2.11; Zc 14.4,9 farei a favor dela aliança. Jó 5.23; Sl 91.1-13; Is 11.6-9; Is 65.25; Ez 34.25 e tirarei desta o arco. Sl 46.9; Is 2.4; Ez 39.9,10; Mq 4.3; Zc 9.10 e farei o meu povo. Lv 26.5,6; Sl 23.2; Jr 23.6; Jr 30.10; Jr 33.16; Ez 34.25; Mq 4.4; Zc 3.10

[9]

 

Os 2:

A infidelidade do povo e a fidelidade de Deus b

 

13 Castigá-la-ei pelos dias dos baalins, nos quais lhes queimou incenso, e se adornou com as suas arrecadas e com as suas jóias, e andou atrás de seus amantes, mas de mim se esqueceu, diz o Senhor.

14 Portanto, l  eis que eu a atrairei, e a levarei para o deserto, e lhe falarei ao coração. m

15 E lhe darei, dali, as suas vinhas e o vale de Acor n  por porta de esperança; será ela obsequiosa como nos dias da sua mocidade e como no dia em que subiu da terra do Egito.

16 Naquele dia, diz o Senhor, ela me chamará: Meu marido e já não me chamará: Meu Baal. o

17 Da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se lembrará desses nomes.

18 Naquele dia, farei a favor dela aliança com as bestas-feras do campo, e com as aves do céu, e com os répteis da terra; e tirarei desta o arco, e a espada, e a guerra e farei o meu povo repousar em segurança. p


[COMO ENTENDER O VERSÍCULO 16? (E ASSIM DIZ O SENHOR: NÃO ME CHAMARÁS MAIS MEU SENHOR? MAS LHE DÃO UM TÍTULO COMO NOME: “SENHOR!”)].



RC Almeida Revista e Corrigida
RA Almeida Revista e Atualizada
[1]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
[2]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
RA Almeida Revista e Atualizada
[3]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
V. ver
RA Almeida Revista e Atualizada
[4]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
[5]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[6]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1180
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
[7]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1167
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Qal
Qal é o paradigma verbal mais freqüentemente empregado. Expressa a ação “simples” ou “causal” da raiz na voz ativa.
Exemplos:
ele sentou, ele comeu, ele foi, ele disse, ele levantou, ele comprou
Esta forma representa 66.7% dos verbos analisados.
Nifal
1) O Nifal é o “passivo” do Qal - ver 8851
Qal
ele viu
ele viu o anjo
ele enviou
ele criou isso
Nifal
ele foi visto, apareceu
o anjo foi visto
ele foi enviado
foi criado
1) O Nifal algumas vezes expressa uma ação “reflexiva”.
ele vigiou ele foi vigiado, também
ele se protegeu
1) Diversos verbos usam o Nifal, embora expressem ação simples
e são traduzidos na voz ativa. São exemplos comuns:
ele lutou, ele permaneceu, ele jurou, ele entrou
Essa forma representa 6.0% dos verbos analisados.
[8]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1166
marg. nota marginal
[9]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Os 2:12-18
b b 2.2-13 Uma vez mais o vocabulário do amor humano e o simbolismo da união matrimonial é empregado para falar do relacionamento entre o Senhor e o seu povo. Daí a correspondência entre a prostituição e a infidelidade a Deus, desenvolvida nos vs. 2,4-5,13. A linguagem com a qual se faz a denúncia é a dos processos judiciais nos tribunais de Israel (cf. Os 4.1,4; Mq 6.1). Ver também Os 4.1, nota a.
l l 2.14-23 Ver Os 1.10—2.1, n.
m m 2.14 E a levarei para o deserto: Oséias evoca a marcha pelo deserto, depois da saída do Egito, como um tempo de intimidade amorosa (ver Jr 2.2, notas c e d). E lhe falarei ao coração: Ver Is 40.2, nota b. Coração é um conceito-chave em Oséias, pois é a fonte do conhecimento, da ternura e da misericórdia (cf. 7.14; 11.8).
n n 2.15 O vale de Acor, situado a sudoeste de Jericó, à entrada de Canaã, foi cenário do pecado e morte de Acã (Js 7.24-26). O seu nome significa desastre ou desgraça, mas aqui é apresentado como um símbolo de esperança, porque por ali se dará o retorno dos israelitas às terras férteis da Palestina central.
o o 2.16-17 Em hebraico, o termo baal significa senhor, dono ou marido, mas utilizado como substantivo próprio designa o deus cananeu da fertilidade (ver Jz 2.13, n.). O profeta quer eliminar, inclusive, o uso da palavra baal como nome substantivo comum, para acabar com todos os resquícios desse culto pagão. Não se trata apenas de acabar com os baalins, mas também de começar um novo relacionamento com o Senhor, fundado no amor. Cf. a palavra baal, em nomes de pessoas, em 1Cr 8.33; 9.39-40; e ver 2Sm 2.8, nota h.
p p 2.18 A restauração de Israel incluirá uma aliança com as bestas-feras do campo (cf. Is 11.6-9) e uma paz definitiva e perfeita (cf. Is 2.4). Esses temas têm traços comuns com os relacionados ao reinado futuro do Messias. Cf. Is 9.5-6; 65.25; Zc 9.9-10; cf. Mc 1.13.
[10]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Os 2:18

Nenhum comentário:

Postar um comentário