PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:

PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:
"NÃO HÁ SALVAÇÃO EM NINGUÉM MAIS!".

domingo, 20 de maio de 2012

QUANDO O 'HOMEM' (CAÍDO NO PECADO DE: "NÃO OBEDECER...!"), DÁ INVEJA AO ANJO CAÍDO: SATANÁS???

(...) Para evitar o risco de tomar o nome de Deus (YHWH) em vão, os judeus mais religiosos começaram a substituir o nome próprio em si pela palavra [‘adona(y)]. {Na transliteração para o português, as letras: o primeiro (a) tem um acento tipo como um acento circunflexo virado para cima; e, os dois (a), seguintes, tem um traço em cima = devido ao texto masorético!}. Embora os masoretas tenham deixado as quatro consoantes originais no texto, eles acrescentaram as vogais (e) [no lugar de (a), por outras razões] e (a) para recordar ao leitor a pronunciar (‘adona[y]) sem levar em conta as consoantes. Isto acontece mais de 6000 vezes na Bíblia Hebraica. A maioria das traduções usa letras maiúsculas para escrever o títuloSENHOR”. Algumas exceções são a Bíblia na Tradução Brasileira que usavaJeová”, a Bíblia de Jerusalém que tem Iahweh e a Bíblia Pastoral que traz Javé. O que foi provocado pela cautela dos judeus é semelhante ao nosso costume de dizer “por exemplo” quando lemos a abreviatura “e. g.”. Posteriormente os judeus substituíram o nome divino por outras palavras como “o nome”, “o bendito” ou “o céu” (cf. Mc 14,61.62).
         Nas passagens onde (‘adona[y]) yhwh ocorre, yhwh recebe a pontuação vocálica de ‘elohim, e as traduções em português apresentam “SENHOR DEUS” (e.g., Am 7,1).
         Texto tirado dá página 28, do livro: Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento. (R. Laird Harris. Gleason L. Archer, Jr. Bruce K. Waltke).
         Sendo mais uma prova de que o Nome Próprio de Deus – Foi blasfemado por um medo de nãopronuncia-lo” e,  fizeram coisas piores...!  Anselmo Estevan.
         Aqui, fica uma pergunta: Onde está escrito na Bíblia que Deus pediu para os “homens fazerem essa ciranda toda com seu Nome???”. Anselmo Estevan!!!
Bíblia de estudo DO PEREGRINO. Do Senhor – Luís Alonso Schökel. 2ª edição – 2.006.

         3,13-15. Segunda objeção. Ele se fia em Deus; o povo se fiará nele? Querendo saber qual Deus o envia – dado decisivo na missão profética, p. ex. Dt 13; Jr 23,13; - perguntarão pelo nome da divindade. A resposta é ao mesmo tempo positiva e ambígua; vale para Moisés e vale para o povo.
         Estes três versículos estão entre os mais analisados e discutidos de todo o AT. Qual a origem do nome Yhwh? Existia fora e antes de Israel? Que significa em si? Que função tem no relato? Sobre as duas primeiras perguntas se multiplicaram as conjeturas, sem oferecerem uma resposta plausível. Sobre a terceira: começamos confessando que nossa vocalização é duvidosa, pois nos nomes compostos encontramos as formas Yah, Yo, Yeha. A corrente, Yahwe, é uma forma factitiva do verbo hyh = ser, existir, aquele que dá o ser, faz existir. Assim podia soar aos ouvidos hebreus.
         No texto, Deus muda o verbo em primeira pessoa e forma uma frase aparentemente tautológica. Se o traduzirmos pelo indefinido, “o que foi”, a resposta é evasiva (como em Gn 32): o nome não importa, sou o Deus dos patriarcas e estou contigo. Se o traduzirmos como enunciado, “Sou o que sou”, presta-se para  a reflexão. Primeiro, encontra-se na esfera do ser ou existir (cf. Jo 8,58; Ap 1,4); segundo, não se define por predicados externos, mas por si mesmo; em nossa terminologia refinada, diríamos: “um ser absoluto”. Pois bem, para os israelitas vale o sentido enunciativo, “Eu sou”, que se oferece como explicação de um nome conhecido e se identifica com o Deus dos patriarcas. E acrescenta uma ordem perpétua: daí em diante Deus será INVOCADO COM O NOME DE Yhwh. E, assim foi (Is 42,8; 26,8) até que em tempos posteriores se evitou tal NOME, SUBSTITUINDO-O POR ADONAI.
       Na teoria documentária: o Eloísta considera que neste ponto se REVELA O NOME DE YHWH; ATÉ O PRESENTE ELE SÓ USOU O NOME ‘elohim ou um SUBSTITUTO.
Veja as referências de Joel 2,32, e o estudo desse versículo (Bíblia de estudo de Genebra. Edição Revista e ampliada pág. 1.135).:

         - Referências: ([d] todo aquele que invocar o nome de Yaohu será salvo; porque, Jr 33,3; At 2,21; Rm 10,13; [e] no monte Sião e em Jerusalém, estarão os que forem salvos, como o ETERNO prometeu; e, Is 46,13; {Rm 11,26}; [f] entre os sobreviventes, aqueles que o ETERNO chamar! Is 11; Jr 31,7; {Mq 4,7}; Rm 9,27.).

         - Estudo: 2,32 Invocar o nome de “Yahu”. Essa frase refere-se a adorar o ETERNO (Gn 12,8), especialmente para fazer O SEU NOME CONHECIDO POR AQUELES QUE NÃO O CONHECEM OU QUE SE OPÕEM A ELE (1Rs 18,24; Sl 105,1; Is 12,4; Jr 10,25; Zc 13,9). Sobrevivente. Os chamados pelo ETERNO que responderam com fé. (ASSIM, YAHU GUARDOU PARA SI, NA PERIGOSA ÉPOCA DE ACABE, SETE MIL HOMENS QUE NÃO TINHAM DOBRADO OS JOELHOS A BAAL – 1Rs 19,18; Rm 11,4). Confissão Belga. ARTIGO 27, pág. 1.756  - “Westminster”. 

         “Seja você, que está lendo esta apostila, agora, participante do grupo dos SETE MIL que não dobraram os joelhos... Receba, conheça, fale do Nome de Deus. Pois como disse Joel: Todo aquele que invocar o seu nome será salvo – YAHU!”.

         Esse é o meu propósito que todos conheçam, e, glorifique, novamente, o seu Nome Sagrado  - Yaohu. Amém. Anselmo Estevan.
VAMOS LÁ: Começando pelo: “Léxico hebraico e aramaico do Antigo Testamento. Da Editora Vida. Autor: William L. Holladay”.
              “Dicionário Hebraico-Português & Aramaico-Português. 18ª Edição Editora: Sinodal /Vozes”.
              “Livro: Gramática Hebraica. Autor Gordon Chown. Da Editora CPAD.”.
              “Livro: Noções de Hebraico Bíblico. Autor: Paulo Mendes. Editora Vida. (Pág.  143. Nota 31; Pág. 187!)”.
              “Dicionário Bíblico Hebraico-Português. Autor: Luiz Alonso Schökel. Editora Paulus. Pág. 271”.
              “Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento. Autores: R. Laird Harris; Gleason L. Archer, Jr. Bruce K. Waltke. Editora Vida. Pág. 345; 346; 347; 348; 349; 350; 351; 352”.
              “Manual da Bíblia Hebraica: Introdução ao Texto Massorético. Guia Introdutório para a Bíblia Hebraica Stuttgartensia. Autor: Edson de Faria Francisco. 3ª Edição – Revista e Ampliada. Editora Vida”.
              “Enciclopédia Bíblica: O ANTIGO TESTAMENTO INTERPRETADO versículo por versículo. Autor: R.N. Champlin, Ph.D. Editora: Agnos. 2ª Edição. Direitos reservados! Pág. 5373: ‘TETRAGRAMA’. Volume 7 – Dicionário bíblico. E Dicionário bíblico. Volume 6 -  Pág. 4.121: ‘Deus’. Pág. 4.138 – Geração dos deuses...(Pág. 4875-4881; 5492-5477-5478!).”.
              “Bíblia de Estudo Palavras-chave Hebraico-Grego. Pág. 1523...”.
              “Bíblia de Estudo do Peregrino – Pág. 111; 116-117”. Editora – Paulos!
              “Bíblia de Estudo de Genebra Edição Revista e Ampliada – Pág. 94 (A auto revelação de [‘Ulhim] – Ele tem um NOME!”). Editora: Cultura Cristã. SBB!
              BÍBLIA DE ESTUDO DO PEREGRINO: PÁGINA: 1357”: ‘SALMOS 113’: [....] O HOMEM O INVOCA, RESPEITA, LOUVA, ATÉ O AMA {Is 56,5}; IMPÕE A SEUS FILHOS NOMES COMPOSTOS DE – YAHU, YEHO -. O NOME YHVH É ÚNICO Zc 14,9. REFLITA EM Nm 6,27!!!!!!!!!!!! ASSIM INVOCARÃO MEU NOME SOBRE OS ISRAELITAS, E EU OS ABENÇOAREI! REFLITA EM: JOÃO 17,6. 11.12: MANIFESTEI O TEU NOME AOS HOMENS TIRADOS DO MUNDO E QUE ME CONFIASTE: ERAM TEUS E OS CONFIASTES A MIM, E CUMPRIRAM TUAS PALAVRAS. JÁ NÃO ESTOU NO MUNDO, ENQUANTO ELES ESTÃO NO MUNDO; EU VOU PARA TI, PAI SANTO; GUARDA-OS NO TEU NOME, E QUE ME DESTE, PARA QUE SEJAM UM COMO NÓS. ENQUANTO ESTAVA COM ELES, EU OS GUARDAVA NO TEU NOME, AQUELE QUE ME DESTE [Fp 2,9-11]; EU OS GUARDEI, E NENHUM DELES SE PERDEU; EXCETO O DESTINADO À PERDIÇÃO, PARA CUMPRIMENTO DA ESCRITURA. BÍBLIA DE ESTUDO DO PEREGRINO!
              “Livro Antigo Testamento POLIGLOTA: HEBRAICO-GREGO-PORTUGUÊS-INGLÊS. DA EDITORA SOCIEDADE BÍBLICA DO BRASIL. EDITORA VIDA”.
“NÚMEROS 6,27: ASSIM, PORÃO O MEU ‘NOME’ SOBRE OS FILHOS DE YSRAEL, E EU OS ABENÇOAREI”:


TRANSLITERAÇÃO

PORTUGUÊS

TEXTOS

01
Abiyah
Abia
1 Crônicas 3,10
02
Abiyahu
Abia
2 Crônicas 13,20
03
Adayahu
Adaia
2 Crônicas 23,1
04
Adoniyahu
Adonia
1Reis 1,8
05
Amaryahu
Amarias
2 Crônicas 19,11
06
Amasyahu
Amasias
2 Reis 14,18
07
Atalyahu
Atalia
2 Crônicas 22,2
08
Asalyahu
Azalias
2 Reis 22,3
09
Azaryahu
Azarias
2 Reis 15,6
10
Benayahu
Benaías
Ezequiel 11,1
11
Berekyahu
Baraquias
Zacarias 1,7
12
Delayahu
Delaias
Jeremias 36,12
13
Eliyahu
Elias
1 Reis 17,1
14
Gedalyahu
Gedalias
1 Crônicas 25,3
15
Germaryahu
Gemarias
Jeremias 36,10
16
Hananyahu
Ananias
Jeremias 36,12
17
Hizqiyahu
Ezequiel
2 Reis 20,20
18
Kenanyahu
Quenanias
1 Crônicas 15,22
19
Malkiyahu
Malquias
Jeremias 38,6
20
Matanyah
Matanias
Esdras 10,26
21
Matanyahu
Mattanias
2 Crônicas 29,13
22
Mattityah
Matitias
Esdras 10,43
23
Mattityahu
Matitias
1 Crônicas 15,18
24
Mikayahu
Micaias
2 Crônicas 17,7
25
Nehemyah
Neemias
Neemias 7,7
26
Neriyahu
Nerias
Jeremias 36,14
27
Netanyahu
Natanias
Jeremias 36,14
28
Obadyahu
Abadias
1 Reis 18,3
29
Pedayahu
Padaia
1 Crônicas 27,20
30
Pelatyahu
Palatias
Ezequiel 11,1
31
Qôlayah
Colaias
Neemias 11,7
32
Rehabyahu
Reabias
1 Crônicas 26,25
33
Remalyahu
Remalias
2 Reis 16,1
34
Semakyahu
Semaquias
1 Crônicas 26,7
35
Sepanyahu
Sofonias
2 Reis 25,18
36
Serayahu
Seraias
Jeremias 36,26
37
Shebanyahu
Sebanias
1 Crônicas 15,24
38
Shekanyahu
Secanias
2 Crônicas 31,15
39
Shelemyahu
Selemias
Jeremias 36,14
40
Shemaryahu
Semarias
1 Crônicas 12,5
41
Sidqiyahu
Zedequias
1 Reis 22,24
42
Tebalyahu
Tebalias
1 Crônicas 26,11
43
Tôbiyahu
Tobias
2 Crônicas 17,8
44
Uriyahu
Urias
Jeremias 26,20
45
Uziyahu
Uzias
2 Crônicas 26,22
46
Yahushúa
O MESSIAS
MatitYahu 1,1
47
Yahudah
Judá
Isaías 1,1
48
Yahudim
Judeus
Daniel 3,12
49
Yeberekyahu
Jeberequias
Isaías 8,2
50
Yehdeyahu
Jedeías
1 Crônicas 24,20
51
Yerizkyahu
Ezequias
Jeremias 15,4
52
Yezanyahu
Jezanias
Jeremias 40,8
53
Yigdalyahu
Jigdalias
Jeremias 35,4
54
Yirmeyahu
Jeremias
2 Crônicas 36,21
55
Yeshayahu
Isaías
Isaías 1,1
56
Zebadyahu
Zebadias
1 Crônicas 26,2
57
Zekaryahu
Zacarias
2 Crônicas 26,5


MATERIAL TIRADO DA INTERNET. COM DIREITOS AUTORAIS: AUTOR SR. JARIVAL. RECIFE, 28 DE MAIO DE 2011. (NOMES TEOFÓRICOS!): NOME TEOFÓRICO É UM NOME DERIVADO DE OUTRO NOME! YAHU O NOSSO ETERNO 'ULHIM - PESQUISA FEITA POR: ANSELMO ESTEVAN. COM FORMAÇÃO DE BACHAREL EM TEOLOGIA PELA FACULDADE IBETEL DE SUZANO.
  
www.yahushua.com.br. todos direitos reservados.
‘Por todos os motivos citados acima, o Nome do ETERNO – NÃO PODE SER: SENHOR! PRINCIPALMENTE PELO TETRAGRAMA:
TETRAGRAMA
                   Esse é o nome que se dá  às quatro letras que representam o inefável nome de Deus, YAHWEH,[A FORMA “ERRÔNEA” DE SE ESCREVER O NOME DE DEUS PELOS MOTIVOS DAS LETRAS “EMPRESTADAS - {“A” e “E” - DE: ADONAI; ELOHIM]; ou seja, YHWH. Esse nome nunca foi e nunca é pronunciado pelos judeus, embora suas vogais tenham sido emprestadas dos nomes Adonai ou Elohim. Uma corruptela de criação gentílica é Jeová, QUE NADA SIGNIFICA PARA O POVO HEBREU!  (Palavras do autor): “Quando estudei o hebraico, na Universidade de Chicago, os estudantes judeus sempre distorciam o som do nome (Yahushua), O NOME CORRETO DO MESSIAS, quando liam o texto bíblico em voz alta, a fim de não se tornarem culpados de pronunciá-lo”. Ver o artigo geral sobre Deus, Nomes Bíblicos de, que inclui maiores informações sobre esse nome divino.
TIRANO [Senhor Absoluto]
1) Opressor (Is 25.5).
2) Morador de Éfeso, em cuja escola Paulo pregou durante 2 anos (At 19.9).
TESSALONICENSES, SEGUNDA EPÍSTOLA AOS
Carta escrita por Paulo para corrigir falsas posições quanto à volta de Cristo. Alguns diziam que o Dia do Senhor já havia chegado. Outros, certos de que Jesus voltaria logo, estavam largando o seu trabalho e vivendo à custa dos outros (3.10). Paulo fala do ANTICRISTO, que será derrotado por Deus (2.7-12). E pede que os tessalonicenses fiquem firmes na fé, não dando ouvidos a ensinamentos falsos.
TEOFANIA
Manifestação visível de Deus:
1) com mensagem direta (Êx 19.9-25);
2) em SONHO com mensagem (Gn 28.12-17);
3) em visão com mensagem (Is 6.1-13);
4) com mensagem por um anjo (Êx 3.2—4.17). O “ANJO do Senhor” é uma teofania que se enquadra nas características da segunda pessoa da Trindade (Gn 16.7-13; Êx 3.2-6; Jz 6).
SOFONIAS, LIVRO DE
Livro em que o profeta fala do DIA DO SENHOR 1, quando ele iria castigar o povo de Judá e de Jerusalém. Os outros povos também seriam castigados. Mas, depois, Jerusalém receberia de novo as bênçãos de Deus.
SERVO DO SENHOR
Um dos títulos do MESSIAS como visto especialmente nos “Cânticos do Servo” de Isaías (42.1-9; 49.1-13; 50.4-11 e 52.13—53.12). Esses cânticos falam da sua chamada, missão, sofrimentos, morte e exaltação. V. JESUS CRISTO.
JESUS CRISTO
Deus tornado ser humano (Jo 1.14) para salvar as pessoas (1Jo 4.14). “Jesus” quer dizer “Javé é Salvador”; é a forma grega de “Josué” (Mt 1.21). “Cristo” quer dizer “Ungido”; é o mesmo que o termo hebraico MESSIAS (At 17.3; v. UNGIR). Alguns outros títulos de Jesus: EMANUEL (Mt 1.23); FILHO DE DAVI (Lc 20.41); FILHO DE DEUS (Jo 1.34); FILHO DO HOMEM (Mt 25.31); SENHOR (At 2.36); VERBO (Jo 1.1; NTLH, Palavra); SERVO (Fp 2.7; v. SERVO DO SENHOR); CORDEIRO de Deus (Jo 1.29); SUMO SACERDOTE (Hb 7.26—8.6); MEDIADOR (1Tm 2.5). Jesus Cristo é a segunda pessoa da TRINDADE. Através dele o universo foi criado e é mantido em existência (Jo 1.3; Cl 1.16-17). Ele é o ANJO do Senhor que aparece no AT (Gn 18). Esvaziou-se da sua glória e se humilhou, tomando a forma de ser humano (Fp 2.6-11). O seu ministério terreno durou mais ou menos 3 anos e meio. Jesus ensinou a verdade de Deus por preceitos e por PARÁBOLAS. Ele fez MILAGRES, curando enfermos e endemoninhados, fazendo sempre o bem. Foi rejeitado pela maioria do povo e pelas autoridades, sendo submetido à morte de cruz. Foi sepultado, mas ressuscitou ao terceiro dia. Depois subiu ao céu, onde está para interceder pelos seus (Hb 7.25). E o salvo está unido com Cristo, que vive nele pelo seu Espírito (Rm 8.9-11; Gl 2.20; 4.6; Fp 1.19). Na sua segunda vinda Jesus Cristo julgará os vivos e os mortos (2Tm 4.1).
SERVO
1) Empregado (Mt 25.14, NTLH).
2) ESCRAVO (Gn 9.25, NTLH).
SENHOR/DEUS DOS EXÉRCITOS
Título de Deus que dá ênfase ao seu poder (Is 44.6). O termo “exércitos” pode ser entendido como se referindo ou aos astros (Sl 33.6), ou aos anjos (Sl 103.21), ou às forças armadas de Israel (1Sm 17.45).
SENHOR
1) (Propriamente dito: hebr. Adon; gr. Kyrios.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl 97.5; Rm 14.4-8). No NT, “Senhor” é usado tanto para Deus, o Pai, como para Deus, o Filho, sendo às vezes impossível afirmar com certeza de qual dos dois se está falando.
2) (hebr. יהוה, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Êx 3.14; 6.3). Seguindo o costume que começou com a SEPTUAGINTA, a grande maioria das traduções modernas usa “Senhor” como equivalente de יהוה, YHVH (JAVÉ). A RA e a NTLH hoje escrevem “SENHOR”. A forma JAVÉ é a mais aceita entre os eruditos. A forma JEOVÁ (JEHOVAH), que só aparece a partir de 1518, não é recomendável por ser híbrida, isto é, consta da mistura das consoantes de יהוה, YHVH, (o Eterno) com as vogais de אֲדֹנָי, ADONAI (Senhor).
SANTA CEIA
V. CEIA DO SENHOR.
RIMOM [Senhor do Trovão]
Deus da tempestade, da chuva e do trovão. Era adorado pelos sírios (2Rs 5.18). V. HADADE-RIMOM.
RENFÃ
Deus antigo, adorado como senhor do planeta Saturno (At 7.43).
PROVÉRBIOS, LIVRO DE
Livro de sabedoria prática. Ensina que a religião está ligada aos problemas comuns da vida. Começa lembrando que, “para ser sábio, é preciso primeiro temer a Deus, o SENHOR” (1.7, NTLH). Trata também de assuntos de moral, de bom senso e de boas maneiras. Os provérbios revelam a sabedoria dos antigos mestres sobre o que a pessoa sábia deve fazer em certas situações. Alguns provérbios são a respeito das relações de família; outros, sobre o comportamento nos negócios. Alguns tratam de boa educação nas relações sociais; e outros, da necessidade de a pessoa saber se controlar. Entre outras coisas, eles ensinam a humildade, a paciência, o respeito pelos pobres e a lealdade para com os amigos.
OBEDE-EDOM [Servidor de Edom]
Um GETEU em cuja casa Davi colocou a arca do Senhor (2Sm 6.10-12).
MONTE DO SENHOR
V. SIÃO, MONTE (Sl 24.3).
MONOTEÍSMO
Crença de que há um só Deus e Senhor de todo o universo (Dt 32.39; Sl 96; Mc 12.29; 1Tm 6.15-16). Os judeus, os cristãos e os maometanos são monoteístas. V. HENOTEÍSMO e POLITEÍSMO.
MEMÓRIA
1) Lembrança (1Rs 17.18).
2) Fama (Sl 135.13).
3) MEMORIAL 1, (Êx 28.12; 1Co 11.24-25; v. CEIA DO SENHOR).
4) No título de Sl 38 e 70 (RC, lembrança) a expressão “em memória” parece estar ligada a um SACRIFÍCIO acompanhado de queima de INCENSO, pedindo que Deus se lembre do salmista.
MARANATA
Expressão aramaica que quer dizer: “Vem, nosso Senhor!” ou “O nosso Senhor está vindo” (1Co 16.22).
MALAQUIAS, LIVRO DE
Último livro dos Profetas Menores (v. LIVROS PROFÉTICOS DO AT), que traz as mensagens de Deus ao povo de Judá proferidas por Malaquias, em torno de 450 a.C., depois de haver sido reconstruído o Templo de Jerusalém. O povo não estava obedecendo às leis de Deus, e era necessário que eles abandonassem os seus pecados (2.10-16). Malaquias mostra que os sacerdotes eram culpados e, por isso, ele fala contra eles, pois não estavam cumprindo o seu dever de apresentar sacrifícios e ofertas que agradassem a Deus e falhavam na educação do povo (1.6—2.9). Malaquias anunciou que Deus viria purificar o seu povo, mas antes daquele dia (v. DIA DO SENHOR) enviaria o seu mensageiro para preparar o caminho. Aqueles que se arrependessem e voltassem para Deus seriam novamente o seu povo (2.17—4.6).
LIVRO DOS JUSTOS
Uma coleção poética antiga, semelhante ao LIVRO DAS GUERRAS DO SENHOR (RA: Js 10.13; 2Sm 1.18; RC, Livro do Reto).
LIVRO DAS GUERRAS DO SENHOR
Provavelmente uma coleção muito antiga de poemas guerreiros em louvor a Deus (Nm 21.14-15).
JUSTIFICAÇÃO
1) Segundo alguns BIBLISTAS, o ato judicial de Deus por meio do qual ele, pela sua graça, perdoa os seres humanos de sua culpa. V. JUSTIÇA 2. A base para esse perdão é que Jesus cumpriu a Lei em lugar dos seres humanos e sofreu o castigo pelos pecados deles (Rm 5.12-21). As pessoas são justificadas através da fé (Rm 3.21-25,28; 5.1), que Deus lhes dá pela ação do ESPÍRITO SANTO.
2) Segundo outros biblistas, justificação é o ato pelo qual Deus, como Rei, Senhor e Salvador, aceita e põe em relação correta consigo a pessoa que faz com ele uma ALIANÇA, a qual é baseada na fé em Cristo. A justificação é originada e mantida pelo Espírito Santo (v. JUSTIÇA 2, e Rm 1.17; 3.24 e 4.25 na NTLH).
JOSAFÁ [Javé Julga]
1) Quarto rei de Judá, que reinou de 870 a 848 a.C., depois de Asa, seu pai. Mandou ensinar ao povo a Lei do SENHOR (2Cr 17—20).
2) Vale em que Deus julgará todas as nações no DIA DO SENHOR (Jl 3.2,12).
JOEL, LIVRO DE
Segundo livro dos Profetas Menores (v. LIVROS PROFÉTICOS DO AT), que contém mensagens do profeta Joel para o povo de Judá. O ponto de partida da mensagem do profeta é a terrível praga de gafanhotos e a seca que arrasaram a terra de Judá. Para o profeta, essas desgraças são sinais do DIA DO SENHOR, no qual Deus julgará todas as nações e castigará os pecadores. O profeta apela para que o povo se arrependa e volte para Deus, que assim o abençoará e lhe dará de novo tudo o que os gafanhotos e a seca destruíram. Mais uma vez o povo será próspero e feliz, e em Jerusalém Javé habitará com eles. A promessa de que Deus enviaria o Espírito sobre todo o seu povo (2.28-32) é citada por Pedro no dia de PENTECOSTES (At 2.17-21).
JOÃO, SEGUNDA EPÍSTOLA DE
Pequena carta escrita por um PRESBÍTERO (v. JOÃO, PRIMEIRA EPÍSTOLA DE) e dirigida “à senhora eleita”, que alguns pensam ser uma mulher piedosa, enquanto outros a consideram uma igreja. Ele pede aos leitores que amem uns aos outros e que tomem cuidado com certas doutrinas falsas que estão sendo espalhadas pelo mundo.
JESUS CRISTO
Deus tornado ser humano (Jo 1.14) para salvar as pessoas (1Jo 4.14). “Jesus” quer dizer “Javé é Salvador”; é a forma grega de “Josué” (Mt 1.21). “Cristo” quer dizer “Ungido”; é o mesmo que o termo hebraico MESSIAS (At 17.3; v. UNGIR). Alguns outros títulos de Jesus: EMANUEL (Mt 1.23); FILHO DE DAVI (Lc 20.41); FILHO DE DEUS (Jo 1.34); FILHO DO HOMEM (Mt 25.31); SENHOR (At 2.36); VERBO (Jo 1.1; NTLH, Palavra); SERVO (Fp 2.7; v. SERVO DO SENHOR); CORDEIRO de Deus (Jo 1.29); SUMO SACERDOTE (Hb 7.26—8.6); MEDIADOR (1Tm 2.5). Jesus Cristo é a segunda pessoa da TRINDADE. Através dele o universo foi criado e é mantido em existência (Jo 1.3; Cl 1.16-17). Ele é o ANJO do Senhor que aparece no AT (Gn 18). Esvaziou-se da sua glória e se humilhou, tomando a forma de ser humano (Fp 2.6-11). O seu ministério terreno durou mais ou menos 3 anos e meio. Jesus ensinou a verdade de Deus por preceitos e por PARÁBOLAS. Ele fez MILAGRES, curando enfermos e endemoninhados, fazendo sempre o bem. Foi rejeitado pela maioria do povo e pelas autoridades, sendo submetido à morte de cruz. Foi sepultado, mas ressuscitou ao terceiro dia. Depois subiu ao céu, onde está para interceder pelos seus (Hb 7.25). E o salvo está unido com Cristo, que vive nele pelo seu Espírito (Rm 8.9-11; Gl 2.20; 4.6; Fp 1.19). Na sua segunda vinda Jesus Cristo julgará os vivos e os mortos (2Tm 4.1).
JEOVÁ
V. SENHOR (hebraico יהוה, YHVH; Is 12.2, RC).
JAVÉ
V. SENHOR (hebraico יהוה, YHVH).
JACÓ [Enganador]
1) Filho de Isaque e Rebeca e irmão gêmeo de Esaú (Gn 25.21-26). A Esaú cabia o direito de PRIMOGENITURA por haver nascido primeiro, mas Jacó comprou esse direito por um cozido (Gn 25.29-34). Jacó enganou Isaque para que este o abençoasse (Gn 27.1-41). Ao fugir de Esaú, Jacó teve a visão da escada que tocava o céu (Gn 27.42—28.22). Casou-se com Léia e Raquel, as duas filhas de Labão (Gn 29.1-30). Foi pai de 12 filhos e uma filha. Em Peniel lutou com o Anjo do Senhor, tendo recebido nessa ocasião o nome de ISRAEL (Gn 32). Para fugir da fome, foi morar no Egito, onde morreu (Gn 42—46; 49).
2) Nome do povo de Israel (Nm 24.5).
3) Pai de José, o marido de Maria (Mt 1.15-16).
J
Forma poética do nome Javé (v. SENHOR).
GUERRAS DO SENHOR, LIVRO DAS
V. LIVRO DAS GUERRAS DO SENHOR.
FILIPENSES, EPÍSTOLA AOS
Carta que Paulo escreveu de Roma, na prisão, à igreja de FILIPOS, para a qual estavam entrando pessoas que ensinavam HERESIAS. E também alguns líderes da igreja tinham ficado contra Paulo. Ele agradece a ajuda que havia recebido dos irmãos de Filipos e expressa o seu amor por eles. Fala também da confiança, alegria, união e firmeza que devem ser as marcas dos seguidores de Jesus. Estes devem imitar o exemplo do próprio Cristo, que seguiu o caminho da humildade e da obediência ao Pai. Esse caminho o levou à morte na cruz e depois à altíssima posição de Senhor de todos (2.5-11).
ÊXODO, LIVRO DE
Livro que descreve o ÊXODO. Está dividido em quatro partes:
1) A libertação (1.1—15.21);
2) a viagem até o Sinai (15.22—18.27);
3) a Lei e a aliança (19—24);
4) o TABERNÁCULO e o culto (25—40). A figura central do livro é Moisés, o homem a quem Deus escolheu para tirar o seu povo do Egito. E Deus revelou a Moisés o seu nome sagrado (3.14; v. SENHOR 2). O trecho mais conhecido do livro são os DEZ MANDAMENTOS (20.1-17).
EUCARISTIA
Designação que os católicos e alguns evangélicos dão à ceia do Senhor. “Eucaristia” é uma palavra grega que quer dizer “ação de graças”. O verbo grego eucharisteo aparece na narrativa da ceia (“dando graças” - Mt 26.27).
DIA DO SENHOR
1) Segundo o ensinamento dos profetas, o dia em que Deus iria castigar os israelitas incrédulos e os inimigos do povo de Israel (Jl 2.1-11; Sf 1.7-18). No NT é a SEGUNDA VINDA DE CRISTO (1Co 1.8).
2) O DOMINGO (Ap 1.10).
DEUTERONÔMIO
O quinto livro da Bíblia. Nele estão registrados os discursos que Moisés fez quando o povo de Israel estava na terra de Moabe, antes de atravessar o rio Jordão e tomar posse de Canaã. Nesses discursos Moisés se refere aos 40 anos de peregrinação pelo deserto. Ele manda que o povo obedeça a Deus porque a desobediência traz como resultado o castigo. O povo de Israel deve adorar somente o SENHOR, o Deus dos seus antepassados. Depois de escolher Josué para ficar no seu lugar, morre no monte Pisga Moisés, o maior de todos os profetas de Israel. A passagem-chave do livro se encontra em 6.4-6.
DEUS, NOMES DE
Nas Escrituras Sagradas Deus é chamado por vários nomes e cognomes (títulos), que seguem alistados na ordem decrescente do número de ocorrências:
1) SENHOR (hebr. JAVÉ, יהוה - Gn 2.4);
2) DEUS (Gn 1.1);
3) SENHOR DOS EXÉRCITOS (Jr 33.11);
4) Pai (Is 63.16; Mt 6.8-9);
5) SENHOR (propriamente dito - Sl 114.7);
6) SANTO de ISRAEL (Is 1.4);
7) ALTÍSSIMO (Gn 14.18);
8) Todo-poderoso (Gn 49.25; 2Co 6.18);
9) Deus Vivo (Os 1.10; 1Ts 1.9);
10) Rei (Sl 24; 1Tm 6.15);
11) Rocha (Dt 32.18; Is 30.29);
12) REDENTOR (Jó 19.25);
13) SALVADOR (Sl 106.21; Lc 1.47);
14) Juiz (Gn 18.25; 2Tm 4.8);
15) O Poderoso (Gn 49.24, RA; RC, Valente);
16) O PRIMEIRO E O ÚLTIMO (Ap 22.13);
17) ETERNO DEUS (Is 40.28);
18) Pastor (Gn 49.24);
19) ANCIÃO DE DIAS (Dn 7.9);
20) O Deus de BETEL (Gn 31.13);
21) O Deus Que Vê (Gn 16.13).
CEIA DO SENHOR
Cerimônia que Cristo instituiu na noite em que foi traído, logo depois da refeição da PÁSCOA, para servir de lembrança da sua morte (1Co 11.23-34). Para os católicos e alguns evangélicos a ceia é um sacramento e um meio de graça (v. EUCARISTIA); para outros é um MEMORIAL 1.
CÂNTICOS DO SERVO
V. SERVO DO SENHOR.
CAMINHO, CAMINHO DO SENHOR
Nomes dados à religião dos primeiros cristãos e ao seu modo de vida (At 19.9; 22.4).
BELZEBU [Senhor das Moscas]
Nome do príncipe dos demônios, que é o próprio Satanás (Mt 12.24). Parece derivar-se de BAAL-ZEBUBE.
BEL [Senhor]
Deus da Babilônia, também chamado de Marduque ou MERODAQUE (Is 46.1; Jr 50.2; 51.44). Equivale ao cananeu BAAL.
BALAÃO [Senhor do Povo ? Devorador ?]
Profeta da cidade de Petor, na MESOPOTÂMIA. Ele abençoou o povo de Israel, mas depois o levou ao pecado (Nm 22.5—24.25; 31.8,16; 2Pe 2.15; Jd 11).
BAAL-ZEBUBE [Senhor das Moscas]
BAAL dos filisteus, adorado na cidade de Ecrom (2Rs 1.2-16; v. BELZEBU).
BAAL-PEOR [Senhor da Abertura]
BAAL dos moabitas, adorado no monte Peor (Nm 25.1-5; pronuncia-se Peôr).
BAAL-BERITE [Senhor da Aliança]
BAAL adorado em Siquém (Jz 8.33).
B
BAAL [Dono; Senhor; Marido]
O principal deus da fertilidade em Canaã. O culto a Baal foi uma das piores tentações dos israelitas, desde os tempos antigos (Jz 2.13; 1Rs 16.31-32). Havia várias formas de Baal, que eram encontradas em diversas cidades, como se pode ver nos três verbetes seguintes. “Baalins” é o plural de “Baal” (Jz 2.11). Sua companheira era Aserá (v. POSTE-ÍDOLO).
ARQUIPO [Senhor do Cavalo]
Cristão de Colossos, batalhador pela fé, talvez filho de Filemom (Cl 4.17; Fm 2).
APOCALIPSE, LIVRO DE
Livro escrito por João, que estava preso na ilha de Patmos (1.9). “Apocalipse” quer dizer “revelação”, e por isso esse livro se chama também de A Revelação de Deus a João (1.1, NTLH). O livro foi escrito durante um tempo em que as autoridades romanas estavam perseguindo os cristãos porque eles não prestavam culto ao imperador romano, que chamava a si mesmo de “Senhor” e “Deus”. O livro foi enviado a sete igrejas da PROVÍNCIA romana da ÁSIA (1.4,11) a fim de animá-las a continuarem fiéis a Jesus Cristo em tempos de perseguição e sofrimento. A partir do cap. 4, João conta uma série de visões que teve. Elas ensinam que as forças do mal serão derrotadas. A vitória final pertence a Deus e a Jesus Cristo. Os que continuassem fiéis na sua fé receberiam o prêmio da vida eterna no novo céu preparado por Deus. Os leitores de hoje têm dificuldade de compreender completamente as visões e os símbolos usados por João, mas a mensagem do livro é simples e clara e se encontra em 11.15. V. APOCALIPSE.
ANJO
Mensageiro de Deus (1Rs 19.5-7). Os anjos são espíritos que servem a Deus e ajudam os salvos (Hb 1.14). Foram criados santos, mas alguns se revoltaram contra Deus (Jd 6; 2Pe 2.4). Em algumas passagens bíblicas Deus e o Anjo do SENHOR (de Javé) são a mesma pessoa (Gn 16.7-13; 22.11-18; Êx 3.2-22; Jz 6.11-24). V. TEOFANIA.
ALIANÇA
1) Acordo que Deus, por causa do seu amor (Dt 7.8-9), fez com o seu povo. Essa aliança (pacto, contrato, concerto) consiste no seguinte: o SENHOR, cumprindo sua promessa aos patriarcas (Gn 17.1-8; 28.13-15), era o Deus de Israel, e Israel era o povo de Deus, o SENHOR (Êx 6.7; 19.4-6). Deus abençoava o povo, e este, por sua vez, lhe obedecia (Dt 7.7-11). Em cumprimento à palavra profética (Jr 31.31-34), Deus fez uma nova aliança (testamento), que foi confirmada ou selada por meio da morte de Cristo (Mc 14.24; Hb 8.6-13; 9.15-22). O povo de Deus é perdoado dos seus pecados (Rm 11.26-27), recebe bênçãos eternas (Hb 9.15) e vive uma vida de dedicação a ele (Hb 10.19-25) e ao seu serviço (2Co 3.6).
2) Contrato feito por autoridades de uma ou mais nações ou cidades-estado, acertando condições de paz, ajuda mútua, comércio, etc. (1Sm 11.1).
3) Trato feito entre pessoas (2Sm 3.12).
ALELUIA
Expressão de louvor a Deus. Em hebraico, haleluyah quer dizer “louvai” (halelu) “ao SENHOR” (Yah). Encontra-se no início e/ou final de vários salmos, chamados de “salmos de aleluia” (104-106; 111-117 menos 114; 135; 146-150). Aparece também no NT (Ap 19.1-6).
ÁGAPE
Reunião de fraternidade e amor cristão. Essa reunião terminava com a celebração da ceia do Senhor (Jd 12; 2Pe 2.13; 1Co 11.20-34).
ADORAÇÃO
Culto, honra, reverência e homenagem prestados a poderes superiores, sejam seres humanos, anjos ou Deus (Sl 96.9). Na Bíblia há quatro etapas de desenvolvimento da adoração a Deus.
1) Os patriarcas adoravam construindo altares e oferecendo sacrifícios (Gn 12.7-8; 13.4).
2) Em seguida veio a adoração no TABERNÁCULO e no Templo, com um sistema completo de SACRIFÍCIOS.
3) A adoração nas SINAGOGAS começou durante o CATIVEIRO.
4) Da adoração cristã fazem parte pregação (At 20.7), leitura das Escrituras (1Tm 4.13), oração (1Tm 2.8), louvor (Ef 5.19) e ofertas (1Co 16.1-2), além de batismos (At 2.37-41) e da ceia do Senhor (1Co 11.23-29).
ADONIAS [Javé É Meu Senhor]
Filho de Davi que tentou, mas não conseguiu, tomar dele o reino (1Rs 1 e 2).
ADONAI [אֲדֹנָי]
V. SENHOR.

NADA HAVER COM O TETRAGRAMA! POIS, O TERMO ACIMA É DE ACRESCENTAÇÃO HUMANA PARA NÃO FALAREM SEU NOME! E YAH! O QUE TÊM EM HAVER COM A LETRA JOTA????? SENHOR COMO AUTORIDADE OK! MAS, COMO NOME LEVA A BAAL!!!!!! E POR ISSO SEU NOME É BLASFEMADO SIM....É SÓ VER AS PASSAGENS NA BÍBLIA...!!!!

"TETRAGRAMA!"



O
Tetragrama

Para que compreendamos o que significa o
Tetragrammaton é necessário, antes de tudo, definir acrônimo.
A palavra acrônimo tem origem no grego (akron = extremidade +
onymo = nome) e significa o conjunto de letras, pronunciado
como uma palavra, formado a partir das letras iniciais (ou de sílabas) de
palavras sucessivas que constituem uma denominação. Por exemplo, a sigla NASA
(National Aeronautics and Space Administration) é um acrônimo.
Dessa forma, a palavra Tetragrama tem origem no grego
(tetra = quatro + gramma = letra) e
significa a expressão escrita, constituída de quatro letras ou sinais gráficos,
destinada a representar uma palavra, acrônimo, abreviatura, sigla ou a pauta
musical de quatro linhas do canto-chão.
Acredita-se que o Tetragrama hebraico designa o nome pessoal do
"'ULHÍM de Israel", como foi originalmente escrito e encontrado na Torah, o
primeiro livro do Pentateuco. Este tetragrama varia como YHWH, JHVH, JHWH (SOMENTE NA FORMA ERRÔNEA DA ACRESCENTAÇÃO DA LETRA "J" GRIFO MEU!) e
YHVH. Em algumas obras, especialmente no Antigo Testamento escrito em sua
maioria em hebraico com partes em aramaico, o Tetragrama surge mais de 6 mil
vezes (de forma isolada ou em conjunção com outro nome divino).

O impronunciável nome do
'Ulhím:

A tradição esotérica dos judeus, a cabala, considera o nome do 'Ulhím
sagrado e impronunciável. Possivelmente, a origem deste conceito está no
terceiro Mandamento: "Não tomarás o nome do Senhor teu 'Ulhím em vão; porque o
Senhor 'Ulhím não terá por inocente o que tomar o seu nome em vão". (Êxodo -
Capítulo XX - Versículo VII). Assim, um grupo de sábios judeus, conhecidos como
Massoretas, incorporou "acentos" que funcionavam como vogais e viabilizavam a
pronúncia do tetragrama, resultando na palavra Adonai
(Senhor), que passou a ser utilizada para pronunciá-lo. Os nomes
Jeová, Iehovah, Javé, Iavé, ou ainda Yahweh, são adaptações para a língua
portuguesa da palavra Adonai, e não do tetragrama original.
Porém, há ainda uma crença entre os judeus do início do período
cristão, que a própria palavra Torah seria parte do nome divino. Há outra
relação interessante encontrada nos nomes originais de Adão e Eva, Yod e Chawah,
respectivamente. Uma combinação entre estes dois nomes resulta numa das
variações do tetragrama, YHWH, fato que sugere uma relação entre Criador e
criatura. Com o decorrer do tempo, foram adotados outros termos para se referir
ao Tetragrama: "O Nome", "O Bendito" ou "O Céu".
AGORA, O TERMO TÍTULO SENHOR COMO AUTORIDADE SOMENTE:
[Ok. Esse texto acima é um ótimo exemplo para expor minha tese: DE QUE, A “BÍBLIA” FOI COMPILADA POR HOMENS NORMAIS A TODOS NÓS...!!! QUE, DETIVERAM O PODER NAS MÃOS E A CORROMPERAM SIM A SEU BEL PRAZER!!! MAS COMO? DESSE JEITO: A ANTIGA ALIANÇA – FOI REVELADA A HOMENS SÁBIOS OU NÃO. MAS QUE ESCREVERAM SOB A ORIENTAÇÃO DE Elohím YAHU! A NOVA ALIANÇA TAMBÉM FOI IGUALMENTE FEITA MAS SOB A “INSPIRAÇÃO” DESSE MESMO Elohím YAHU A CERTAS PESSOAS COMO OS PROFETAS DA ANTIGA ALIANÇA! E, A HOMENS CHAMADOS APÓSTOLOS SEGUIDORES DO MESSIAS...! QUE RECEBERAM ESSA MESMA INSPIRAÇÃO E COLOCARAM NO PAPEL – SENDO DENOMINADA A “ESCRITURA SAGRADA”! MAS, A “BÍBLIA”, FOI A COMPILAÇÃO DAS ESCRITURAS SAGRADAS...!!!! E, COMO DIZ O TEXTO ACIMA, MUITOS ERAM A FAVOR, E, MUITOS ERAM CONTRA O QUE O “HOMEM” ACHAVA CERTO OU ERRADO.....!!!!! (Rm 2,24; Is 2,10-18; 3,7.17; 7,18.20-21.23; 11,10-11; 24,21; 26,8; 27,1; 42,8; 52,5-6; Ez 16,27; 36,20-23; Os 2,16; Mq 4,5; Zc 14,9; Ml 1,6; 2,1-3; 2 Co 4,1-6; Dn 8,12; Jo 8,44-59; Rm 1,18-27; Rm 16,17; 1Co 5,7-11; Êx 20,1-17; Rm 10,13; Mt 22,36-38; Zc 7,12-14; Os 4,6; Jd 12; Mt 7,16-23; 1Co 11,20-34; 2Pe 2,13; Rm 11,1-4; 1Rs 18; 19,18; Rm 11,9-36; 1Co 8,4-7; Lv 24,10-16; Dt 28,15-43.58-59; Ef 4,5; At 4,12; 17,23; Fp 2,9-11; Êx 3,15; 6,1-3; Rm 2,4; Jo 1,1-14; Ap 2,9; 13,1.5-7; 16,17; 17,13; 19,13; 2Ts 2,11-12). Então, queridos leitores, vamos limpar essa sujeirada toda que colocaram na Bíblia {por homens comuns que detiveram o poder nas mãos...} que adulteraram passagem  – que provem das Sagradas Escrituras....pois homens não sãos deuses mas fazem a vontade de Satanás....sendo seus filhos deturpando a Palavra de Yahu – Ul o Todo Poderoso. Anselmo Estevan].

SENHOR, senhor, Senhor:

Atos 26,14-15: E, caindo nós todos por terra, ouvi uma voz que me falava e, em língua hebraica, dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues? Dura coisa te é recalcitrar contra os aguilhões.
            E disse eu: Quem és, Senhor! E ele respondeu: Eu Sou YahuShúa, a quem tu persegues.

            Romanos 10,13: Porque todo aquele que invocar o Nome do Senhor será salvo.

            Saulo, ou Paulo, ao se referir quem o derrubou no chão...? Usou um termo comum: “senhor”, ou “Senhor”! Ok. Usando este termo, ele não sabe o agente do sujeito ok. Quem me derrubou? Usando um termo comum de autoridade!!!! Ok. Correto. A Bíblia que é a Palavra do ETERNO – não se contradiz! Certo? Certo! Então, de uma adulteração de “línguas”, veio uma corrupção gentílica (por não saber) usou o termo em hebraico [YHVH] com consoantes para a transliteração em português {Yehowah – para Yahweh} – da adulteração do seu próprio povo do “YHVH” – com as consoantes acrescentadas – para “Adonay”! Ficando com o Nome de: “SENHOR”!
            Hora esse termo veio a “adulteração e blasfêmia de seu Nome Santíssimo!”. Devido ao termo ser comum, mas se usado como nome, representa uma entidade pagã “Baal” – Que leva o Nome próprio de Senhor! Então para não se misturarem os termos, começaram a usar o nome de “senhor” com todas as letras maiúsculas e o “s” sendo maior ainda! (SENHOR). Ok. Mas de nada adiantou!!!! Por que??? Porque, por vontade humana e por não saberem seu Nome Santo, lhe adotaram esse termo como sendo seu Nome próprio = “Senhor” sendo seu Nome!!! Erro gravíssimo pois é de vontade humana e não do ETERNO!!!! “Ou seja: só e somente títulos!!! Alguns nobres outros blasfemos e que denominam o ETERNO IGUAL A UMA ENTIDADE PAGÃ E DANDO-LHE ESSA AUTORIDADE!!!! AÍ ESTÁ A BLASFÊMIA QUE NINGUÉM QUER VER OU OUVIR!!!! Reflita sobre esses versículos mas no lugar de SENHOR – não o use como nome ok”:
            Êx 20,1-17; Dt 6,4-5; 1Rs 18; 19,18; Is 26,8; 42,8; Os 4,6; 2,16; Zc 7,12-14; Mt 22,36-38; Mc 12,29-30; Mc 12,33; At 4,12; 17,23; Rm 2,24; 10,2-3; 11,1-4; 15,4; Ef 4,5; Fp 2,9-11; 2Tm 3,16-17; Tg 1,22-25; Ap 17,13! Por isso tudo, entra esta referência para dizer que Ele é acima de tudo e de todos:

               (APOCALIPSE 19,11-16):

               16.
               A, REFERÊNCIA DESTE VERSÍCULO, NOS LEVA A: (DANIEL 2,47):
               “REIS DOS REIS E SENHOR DOS SENHORES”:


               DANIEL 2,47:

               ESTUDO: O vosso “Elohím” é o Elohím dos (elohais) deuses. A afirmação de Nabucodonosor não significa que ele reconheceu o Deus – Yaohu como o único verdadeiro Deus, mas ele o percebeu como sendo SUPERIOR às divindades do panteão babilônico. SENHOR DOS REIS. Nabucodonosor declarou que o Elohím – Yahu de Israel era também Supremo sobre todos os governantes humanos e seus reinos. Esse é o tema unificador de Dn 1,1 – 6,28.

               Ap 19,16 (Tem no seu manto um NOME INSCRITO – LEVA A DUAS REFERÊNCIAS: Ap 2,17; 19,12):
              
               (2,17: Um Nome novo: Dar nome era um exercício de autoridade sobre aquele que estava sendo nomeado [por ex., Gn 2,19-20; Mt 1,25]). Ao renomear os fiéis, “Yeshua” confirma como propriedade sua aqueles que estão sob sua autoridade. Ninguém conhece, exceto. Em certas circunstâncias, conhecer o Nome de um Ser era a maneira de obter poder sobre ele ou ela (Mc 5,9). Ao manter secreto esse novo nome, “Yeshua” assegura que os crentes não cairão nunca sob o poder do inimigo.

               19,12: (VOLTA À AP. 2,17); e volta para (19,16). Agora veja o estudo dos versículos 11-16 – do capítulo “19” – de Apocalipse:

               a trindade um só Elohím! Três PESSOAS:

                        Conforme essa verdade e a Palavra de Elohím – Yahu, cremos em um só Elohím, que é um único Ser, em quem há três Pessoas: o Pai, o Filho e o Espírito Santo. (o Yahu, o YahuShúa e o Rúkha hol - RODSHUA). Essas são, realmente, desde a eternidade, distintas conforme os atributos próprios de cada Pessoa.
               O Pai é a causa, a origem e o princípio de todas as coisas visíveis e invisíveis.
               O Filho é o VERBO, a sabedoria e a imagem do Pai.
               O Espírito Santo, que procede do Pai e do Filho, é a eterna força e o eterno poder.
               Essa distinção não significa que Deus está dividido em três, pois a SAGRADA ESCRITURA nos ensina que cada um destes três – o Pai, o Filho e o Espírito Santo – tem a sua própria existência, distinta, por seus atributos, de tal maneira, porém, que essas três Pessoas são um só Deus. É claro, então, que o Pai não é o Filho e que o Filho não é o Pai; que também, o Espírito Santo não é o Pai ou o Filho.
               Entretanto, estas Pessoas assim distintas, não são divididas nem confundidas entre si.
               Porque somente o Filho se tornou homem, não o Pai ou o Espírito Santo. O pai jamais existiu sem seu Filho e sem seu Espírito Santo, Pois todos os três têm igual eternidade no mesmo SER. Não há primeiro nem último, já que todos os três são um em VERDADE, em PODER, em BONDADE e em MISERICÓRDIA.
               1Co 8,4-6; Mt 28,19; Ef 3,14.15; Pv 8,22-31; Jo 1,14; Jo 5,16.17; 1Co 1,24; Cl 1,15-20; Hb 1,3; Ap 19,13; Jo 15,26; Jo 1,1.2.

               Agora o que esses estudos nos revelam?

               1 – Que o substantivo, “SENHOR”, se for tomado como NOME comum – simples para UM DEUS ÚNICO, o transforma num deus igual a deuses ou seja: “Outro deus igual a todos os outros...”: Is 42,8; Êx 20,7; Dt 28,58-59; Os 12,5; Zc 14,9; Os 2,13.16-17. (SENHOR SÓ COMO SUBSTANTIVO – MOSTRANDO QUE ELE É ACIMA DE TODO SENHOR! E, NÃO, MAIS UM “SENHOR”!!!!!!!).
               Sendo, desta forma, soberano a todos os deuses pagãos – então não podendo receber o nome de “SENHOR”! (E, mesmo porque, o “nome” – está “INSCRITO” E NÃO “ESCRITO”!). (Ez 36,21-23; Zc 14,9; Rm 2,24...; Is 52,5-6; etc.!). E, o “NOVO NOME” – Que é dado ao “FILHO” e que ninguém conhece, é REVELADO EM: “Fp 2,9-11!”. (At 4,12).
                        Onde, o Filho – se torna “Pai” – na nossa salvação – sendo superior a tudo e todos...Yahu – YHVH – YahuShúa – YHVH!!! (Do seu nome: Yeshua – recebendo um nome novo = YahuShúa – nosso salvador!).
               (At 4,12; 1Co 15) – Reforçando o estudo da Trindade...!!! E. sendo “Elohím – Yahu” – EM TODOS...!


               Pois, títulos são só títulos: Como por exemplo “Deus”, “deus”, “deuses” – que derivam do termo: (THEOS). VEJA LOGO, DEPOIS DESTE ESTUDO:

Êx 3,14: E disse Deus a Moisés: Eu Sou o que Sou. Disse mais: assim dirás aos filhos de Israel: Eu Sou me envio a vós!
           
            Vamos ao estudo desse verbo: (Hayah) raiz primitiva; existir, i. e., ser ou vir a ser, acontecer (sempre enfático, e não um mero verbo de ligação ou auxiliar): - Vir a ser, ser, fazer-se, alcançar, cumprir, andar fazendo, haver (semelhante), passar, dar ocasião, será que, fazer, enfraquecer, vir, seguir, suceder, ter, dura, pertencer, portai(-vos), era (apressado), ser/servir (para).
            Verbo que significa, ser feito. É usado mais de 3.500 vezes no Antigo Testamento. (mas com o erro de “SENHOR”. Grifo meu).
            Pois, onde que o TETRAGRAMA YHVH – TERIA O SIMPLES SIGNIFICADO DE “SENHOR”? Somente por acrescentação humana – tomou essa forma “ERRADA”! Para não sabermos nunca a “pronúncia correta do seu Nome”. Somente por isso! Eternizaram o termo: SENHOR! Pois como um Nome que procede dum verbo descrito acima – pode tornar-se um substantivo que virou Nome? Só e somente pela vontade humana....!!!!!! Não e nunca por vontade divina: 1Co 8,5-7: Estudo das palavras: “Senhores” e “deuses”.:

            - senhores – do (Grego) Kyrios – (Kyros, supremacia); supremo em autoridade, i. e. (como substantivo) controlador; (conseqüentemente) senhor (como título de respeito): - Deus, senhor; amo. Substantivo de Kyros (s.f.), força, poder, Senhor, amo dono.

            - (Theos) de origem incerta, uma divindade, especialmente a suprema divindade; (figurado) um magistrado; elo hebraico muito: excelente, Deus, deus, devoto, para Deus. Do hebraico, a resposta dos líderes de Israel como representantes de Deus na teocracia dos judeus (Jo 10,34.35, citação de Sl 82,1.6). No sentido grego: Um deus, uma divindade (At 7,43; 12,22; 14,11; 19,26; 1Co 8,4.5; Gl 4,8). Assim, SATANÁS é chamado de “o deus deste século”, o seu líder etc. (2Co 4,4). ADONAY, KYRIOS, DEUS, SENHOR SOMENTE TÍTULOS DE ACRÉSCIMOS AO TETRAGRAMA – QUE REPRESENTAM TAMBÉM O ANJO CAÍDO.... TOME CUIDADO E REFLITA SOBRE SUAS AÇÕES....NÃO QUE A BÍBLIA ESTEJA ERRADA NÃO É ISSO MAS QUE A COMPILOU ESSE SIM QUIS FAZER PARTE COM SATANÁS. E DERRUBAR SUA PALAVRA POR TERRA OK. DANIEL 8,12!!! UM CÓDIGO CIFRADO QUE POUCOS O VERIAM E CONSEGUIRIAM QUEBRAR OS GRILHÕES DO MAL....!!!!!! POIS SÓ A VERDADE LIBERTA!

                Veja isto: Yeshua do hebraico, nome dado ao filho do ETERNO POR VONTADE HUMANA.
            NA LÍNGUA GREGA ESSE NOME VIROU: Iêsous.
            Na transliteração para a língua portuguesa colocaram o “J” – ficando: Jehoshua.
                Como o nome não ficou bom??? O mudaram para “Jesus”.
            Só que pelos seus sacrifícios e como não por vontade humana o ETERNO lhe deu um nome acima de todo nome para que todo joelho se dobre...... e esse nome não foi por vontade humana: YAHUSHÚA! Um nome que SALVA! (At 4,12; Fp 2,9-11; Ef 4,5!!!). Reflita sobre esse estudo ok. Não desacredite na Bíblia! Mas ajude a tirar essa sujeira toda que colocarão na Palavra limpa e que Salva do ETERNO....Ok. Anselmo.

            P.s. Daimonion (Grego) – forma neutra de um derivado [(Dainon), de (Daio, destruidor fortunas); um demônio ou espírito sobrenatural – diabo (Mt 8,31; Mc 5,12; Lc 8,29; Ap 16,14; 18,2]; um ser demoníaco; por extensão, uma divindade: diabo, deus)!
(Por isso dou importância ao Nome...........Ok.!!!!!).

            EFÉSIOS 4,5; Fp 2,9-11! REFLITA SOBRE ISSO OK. E LHE DE O NOME QUE LHE É DEVIDO: YAHU!

            Pois, nós recebemos um Espírito que não veio de semente de corrupção, mas para nos libertar-nos da nossa própria escravidão...! Então, ouça enquanto ainda é dado esse tempo....!!! Reflita.....!!! Anselmo Estevan. {“DE NADA LHES SERVIRÁ TODO O TEMPO QUE VOCÊS VIVEREM NA FÉ SE NO ÚLTIMO MOMENTO VOCÊS NÃO ESTIVEREM PERFEITOS!”}. Mt 5,48; Lc 6,36; Lv 19,2; 1Pe 1,16: Sejam perfeitos, sejam santos........!!!!! Yahu!


            Ta vendo como são as coisas...! Mostrei esse estudo para meu colega...! Sabe qual foi a sua resposta? – “Eu chamo de Senhor”! Ok. Só que tomando esta atitude, vc. Está fazendo a vontade dos “Homens”! E, não a de um único Elohím com Nome! Falando assim vc. Está contra a Bíblia!! Não estou contra a Bíblia!!! Pois a Bíblia não é SAGRADA! Somente a ESCRITURA SAGRADA – ela sim, é “SAGRADA” – Pois é a Palavra de Deus Yaohu – Revelada e Inspirada ao homem certo os profetas! A Bíblia foi COMPILADA POR HOMENS...(da Escritura Sagrada)!!! Ok. Ela, a Bíblia, somente, contêm, os “Escritos Sagrados” – que infelizmente foram corrompidos por Homens...! Por isso, digo e repito – Quem não aceita a verdade agrada ao homem e não ao único Deus com Nome próprio!

            Rm 10,11-13: Porque a Escritura diz:
            Todo aquele que nele crer não será confundido.
            Porquanto não há diferença entre judeu e grego, porque um mesmo é o Yahu de todos, rico para com todos os que o invocam.
            Porque todo aquele que invocar o Nome de Yahu (o nome do Senhor Yahu) será salvo!

            Rm 9,33: Como está escrito:
            Eis que ponho em Sião uma “PEDRA” DE “TROPEÇO” e uma “ROCHA” de “ESCÂNDALO”; e todo àquele que “crer” NELA não será confundido!!!!

            UMA PEDRA DE TROPEÇO!
            UMA ROCHA DE ESCÂNDALO!

            Dois termos parecidos. Mas, um é pequeno e faz cair! O outro é grande, forte, firme – mas representa um “escândalo!”.
            DUAS ESCOLHAS. COM UMA OPÇÃO: QUEM TIVER O CONHECIMENTO SERÁ LIBERTO – POIS NÃO RECEBEMOS, NOVAMENTE, O ESPÍRITO DA ESCRAVIDÃO (ROMANOS 8,15)! A ESCOLHA É SUA!!!! (1Sm 2,2; 1Pe 2,8; 1Ts 5,9; Rm 9,16-24).

            Veja como a “língua” hebraica é tida como: SAGRADA! Ao invés da “língua” grega: Ex.: Rm 8,1: Portanto, agora, nenhuma condenação há para os que estão em o Ungido (Christós) Yahushúa, que não andam segundo a carne, mas segundo o espírito (PNEUMA).

            Rm 8,5: Porque os que são segundo a carne inclinam-se para as coisas da carne; mas os que são segundo o Espírito para as coisas do Espírito (PNEUMA).

            SENDO ASSIM – TANTO O “ESPÍRITO SANTO – DO ETERNO”, COMO O NOSSO espírito – RECEBE O MESMO SIGNIFICADO....TANTO OS ANJOS, COMO ATÉ “SATANÁS” – FORMA ESPIRITUAL...!!!
            AGORA, NO HEBRAICO, HÁ UMA GRANDE DIFERENÇA: - NOSSO ESPÍRITO – FÔLEGO DE VIDA É: RÛAH.
            O “ESPÍRITO DO ETERNO (ESPÍRITO SANTO) É: RÚKHA hol – RODSHUA!”. Grande diferença não!

            Pneuma: Uma corrente de ar, i.e., sopro (golpe de vento) ou uma brisa; (por analogia ou figurado) um espírito, i.e. (humano) a alma racional (por implicação) princípio vital, disposição mental etc., ou (sobre-humano) um anjo, demônio, ou (DIVINO) Deus, o espírito de Maschiyah, o Espírito Santo....!!! Anselmo Estevan.
ESTUDO FEITO POR. ANSELMO. FORMADO EM BACHAREL EM TEOLOGIA PELA FACULDADE IBETEL DE SUZANO. SP.


[1]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[2]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[3]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[4]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
V. ver
[5]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje
AT Antigo Testamento
[6]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje
NT Novo Testamento
RA Almeida Revista e Atualizada
[7]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[8]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
hebr. hebraico
gr. grego
NT Novo Testamento
RA Almeida Revista e Atualizada
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje
[9]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
V. ver
V. ver
[10]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[11]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje
[12]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[13]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
V. ver
V. ver
[14]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
RC Almeida Revista e Corrigida
[15]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[16]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
a.C. antes de Cristo
[17]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
RA Almeida Revista e Atualizada
RC Almeida Revista e Corrigida
[18]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[19]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
V. ver
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje
[20]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
a.C. antes de Cristo
[21]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
[22]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
[23]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje
AT Antigo Testamento
[24]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
V. ver
RC Almeida Revista e Corrigida
[25]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
V. ver
[26]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
V. ver
[27]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[28]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
[29]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[30]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
NT Novo Testamento
[31]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[32]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
hebr. hebraico
RA Almeida Revista e Atualizada
RC Almeida Revista e Corrigida
[33]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
[34]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
V. ver
[35]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[36]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[37]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
? O ponto de interrogação, precedido de um espaço e colocado após a significação de um nome, indica que essa significação é duvidosa. Uma data duvidosa é indicada da mesma forma.
[38]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
[39]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[40]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[41]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
v. ver
[42]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[43]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje
cap. capítulo
V. ver
[44]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
V. ver
[45]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
etc. etcétera (e outras coisas mais)
[46]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
NT Novo Testamento
[47]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[48]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[49]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
[50]Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005
V. ver

21 comentários:

  1. SENHOR
    1) (Propriamente dito: hebr. Adon; gr. Kyrios.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl 97.5; Rm 14.4-8). No NT, “Senhor” é usado tanto para Deus, o Pai, como para Deus, o Filho, sendo às vezes impossível afirmar com certeza de qual dos dois se está falando.
    2) (hebr. יהוה, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Êx 3.14; 6.3). Seguindo o costume que começou com a SEPTUAGINTA, a grande maioria das traduções modernas usa “Senhor” como equivalente de יהוה, YHVH (JAVÉ). A RA e a NTLH hoje escrevem “SENHOR”. A forma JAVÉ é a mais aceita entre os eruditos. A forma JEOVÁ (JEHOVAH), que só aparece a partir de 1518, não é recomendável por ser híbrida, isto é, consta da mistura das consoantes de יהוה, YHVH, (o Eterno) com as vogais de אֲדֹנָי, ADONAI (Senhor).

    TETRAGRAMA

    Esse é o nome que se dá às quatro letras que representam o inefável nome de Deus, YAHWEH,[A FORMA “ERRÔNEA” DE SE ESCREVER O NOME DE DEUS PELOS MOTIVOS DAS LETRAS “EMPRESTADAS” - {“A” e “E” - DE: ADONAI; ELOHIM]; ou seja, YHWH. Esse nome nunca foi e nunca é pronunciado pelos judeus, embora suas vogais tenham sido emprestadas dos nomes Adonai ou Elohim. Uma corruptela de criação gentílica é Jeová, QUE NADA SIGNIFICA PARA O POVO HEBREU! (Palavras do autor): “Quando estudei o hebraico, na Universidade de Chicago, os estudantes judeus sempre distorciam o som do nome (Yahushua), O NOME CORRETO DO MESSIAS, quando liam o texto bíblico em voz alta, a fim de não se tornarem culpados de pronunciá-lo”. Ver o artigo geral sobre Deus, Nomes Bíblicos de, que inclui maiores informações sobre esse nome divino. DICIONÁRIO BÍBLICO DA EDITORA AGNOS. DICIONÁRIO ENCICLOPÉDICO INTERPRETADO VERSÍCULO POR VERSÍCULO: AUTOR: R.N. CHAPIN, Ph. D.

    SÓ QUE O ETERNO NÃO PEDIU NADA DISSO!!!!!! Y'H'V'H ONDE O 'Y' TEM QUE FICAR POR SER AS LETRAS SAGRADAS DE SEU NOME E NÃO A LETRA JOTA! A LETRA (HÊ): 'H' TAMBÉM TEM QUE FICAR POIS É UMA DE SUAS LETRAS SAGRADAS! O (VAV) A LETRA 'V' NO HEBRAICO, É TAMBÉM A VOGAL: ("U")! E DEVER SER MANTIDA TAMBÉM POR SER LETRA SAGRADA!!! E O ÚLTIMO (HÊ) A LETRA 'H' NO FINAL DA PALAVRA É MUDA!!!! ENTÃO TEMOS: YHUH! NA NOSSA LÍNGUA É: YAHUH OU YAHU! SEU NOME SANTO SAGRADO TEMIDO E TERRÍVEL QUE O SEU POVO ESCONDE POR ZELO....!!!!! YAH - SIGNIFICA: ÚNICO!!!!! HU - SIGNIFICA "ELE" A 1ª PESSOA! (EU SOU) EU ME ENVIO...!!!! YAH - ÚNICO! HU - ELE (ACIMA) SHÚA - SALVA!!!!!!!! ATOS 4,12! Zc 14,9! Zc 4,6! NÃO SOU CONTRA TÍTULOS!!! MAS SÃO DADOS POR VONTADE HUMANA SOMENTE E VIRARAM NOMES PRÓPRIOS DO ETERNO!!!! E ESSA NÃO É SUA VONTADE: ÊX 20,1-17!!!!!!!!! ESSA É A MINHA EMUNAH FÉ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! PS. A LETRA: 'H' LÊ-SE (rr)! Ok.
    ..

    ResponderExcluir
  2. O QUE DIZ MESMO NÚMEROS (B'MDIBAR - NO DESERTO) 6,27?
    “NÚMEROS 6,27: ASSIM, PORÃO O MEU ‘NOME’ SOBRE OS FILHOS DE YSRAEL, E EU OS ABENÇOAREI”:
    OK! E ALGUÉM COM A LETRA JOTA É REFERENTE AO VERSÍCULO ACIMA?
    VAMOS VER:
    J

    Forma poética do nome Javé (v. SENHOR).
    GUERRAS DO SENHOR, LIVRO DAS
    V. LIVRO DAS GUERRAS DO SENHOR.
    JEOVÁ
    V. SENHOR (hebraico יהוה, YHVH; Is 12.2, RC).
    [25]
    JAVÉ
    V. SENHOR (hebraico יהוה, YHVH).
    HÁ ACHEI UM ENTRE MUITOS É CLARO! MAS ESSE NOME NÃO É DIGNO DO ETERNO?? VEJA:
    JACÓ [Enganador]
    1) Filho de Isaque e Rebeca e irmão gêmeo de Esaú (Gn 25.21-26). A Esaú cabia o direito de PRIMOGENITURA por haver nascido primeiro, mas Jacó comprou esse direito por um cozido (Gn 25.29-34). Jacó enganou Isaque para que este o abençoasse (Gn 27.1-41). Ao fugir de Esaú, Jacó teve a visão da escada que tocava o céu (Gn 27.42—28.22). Casou-se com Léia e Raquel, as duas filhas de Labão (Gn 29.1-30). Foi pai de 12 filhos e uma filha. Em Peniel lutou com o Anjo do Senhor, tendo recebido nessa ocasião o nome de ISRAEL (Gn 32). Para fugir da fome, foi morar no Egito, onde morreu (Gn 42—46; 49).
    2) Nome do povo de Israel (Nm 24.5).
    3) Pai de José, o marido de Maria (Mt 1.15-16).

    ResponderExcluir
  3. E SENHOR COMO NOME TAMBÉM NÃO LHE É NADA APROPRIADO!!! POR QUE? VEJA:
    BELZEBU [Senhor das Moscas]
    Nome do príncipe dos demônios, que é o próprio Satanás (Mt 12.24). Parece derivar-se de BAAL-ZEBUBE.
    [36]
    BEL [Senhor]
    Deus da Babilônia, também chamado de Marduque ou MERODAQUE (Is 46.1; Jr 50.2; 51.44). Equivale ao cananeu BAAL.
    [37]
    BALAÃO [Senhor do Povo ? Devorador ?]
    Profeta da cidade de Petor, na MESOPOTÂMIA. Ele abençoou o povo de Israel, mas depois o levou ao pecado (Nm 22.5—24.25; 31.8,16; 2Pe 2.15; Jd 11).
    [38]
    BAAL-ZEBUBE [Senhor das Moscas]
    BAAL dos filisteus, adorado na cidade de Ecrom (2Rs 1.2-16; v. BELZEBU).
    [39]
    BAAL-PEOR [Senhor da Abertura]
    BAAL dos moabitas, adorado no monte Peor (Nm 25.1-5; pronuncia-se Peôr).
    [40]
    BAAL-BERITE [Senhor da Aliança]
    BAAL adorado em Siquém (Jz 8.33).
    [41]
    B
    BAAL [Dono; Senhor; Marido]
    O principal deus da fertilidade em Canaã. O culto a Baal foi uma das piores tentações dos israelitas, desde os tempos antigos (Jz 2.13; 1Rs 16.31-32). Havia várias formas de Baal, que eram encontradas em diversas cidades, como se pode ver nos três verbetes seguintes. “Baalins” é o plural de “Baal” (Jz 2.11). Sua companheira era Aserá (v. POSTE-ÍDOLO).
    É, MAS, senhor, Senhor e SENHOR TEM DIFERENÇA!!!! SOMENTE NA ESCRITA E NA NOSSA LÍNGUA!!!!! PORQUE NO HEBRAICO NÃO SE USA LETRAS MAIÚSCULAS E MINÚNCULAS....!!! E Baal, é um ídolo e é escrito com letra maiúscula na nossa língua lhe denominando um nome: Baal - que no hebraico é 'Senhor' seu nome!!! E, é essa autoridade que damos ao ETERNO CRIADOR???? É SIM!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! E VOCÊ, NÃO SE ARREPENDE DISSO???? Êx 20,7 O QUE LHE DIZ? NADA?????? DIREITOS AUTORAIS DE 'HOMENS' MAS, A PALAVRA É DE QUEM AFINAL??? DOS HOMENS? DO ETERNO? FAÇA SUA ESCOLHA!!!!!

    ResponderExcluir
  4. HALLELU-YAH (LOUVOR AO ÚNICO) OK! O NOME ABREVIADO DO CRIADOR APARECE AQUI [YAH] ÚNICO!!!! E O QUE QUE TÊM EM HAVER COM O TERMO: "JA"?????? QUE SIGNIFICA O QUE???? ALELUIA É LOUVOR AO SENHOR! MAS COMO NOME NOS REMETE LOUVOR A UM ÍDOLO = BAAL!!! POR QUE NÃO DEIXAM O YAH QUE É CORRETO? POR QUE NÃO DEIXAM O TETRAGRAMA (YHVH) QUE SÃO SUAS LETRAS ORIGINAIS!!!! POR QUE????
    ALELUIA
    Expressão de louvor a Deus. Em hebraico, haleluyah quer dizer “louvai” (halelu) “ao SENHOR” (Yah). Encontra-se no início e/ou final de vários salmos, chamados de “salmos de aleluia” (104-106; 111-117 menos 114; 135; 146-150). Aparece também no NT (Ap 19.1-6).
    O TEXTO O DIZ ACIMA!!!! E VIRA "JA". NÃO ENTENDO MESMO????????

    ResponderExcluir
  5. (IA), (IAS) NO HEBRAICO NOS REMETE A: "YAH" - O NOME DO ETERNO NOS SEUS FILHOS COMO A PROFECIA DE Nm 6,27!!! E O QUE OU MELHOR POR QUE O TEXTO ABAIXO REMETE A: JA? E A ADONAI? QUE É SENHOR![(ADON)- ESSA É A MISTURA DO ETERNO COM O 'HOMEM' - SENHOR!!??]. ACRESCENTAÇÃO HUMANA SOMENTE!!!! E ESSA É A VONTADE DO ETERNO??????
    ADONIAS [Javé É Meu Senhor]
    Filho de Davi que tentou, mas não conseguiu, tomar dele o reino (1Rs 1 e 2).
    [50]
    ADONAI [אֲדֹנָי]
    V. SENHOR.

    ResponderExcluir
  6. 054 אביתר ’Ebyathar
    forma contrata de 1 e 3498, Grego 8 Αβιαθαρ; n pr m
    Abiatar = “meu pai é grande”
    1) sacerdote, filho de Aitube (Aimeleque), fiel a Davi, porém mais tarde veio a rebelar-se com Adonias

    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H54

    ResponderExcluir
  7. 0113 אדני ’adown aw-done’ ou (forma contrata) אדן ’adon aw-done’
    procedente de uma raiz não usada (significando governar); DITAT - 27b; n m
    1) firme, forte, senhor, chefe
    1a) senhor, chefe, mestre
    1a1) referindo-se aos homens
    1a1a) superintendente dos negócios domésticos
    1a1b) chefe, mestre
    1a1c) rei
    1a2) referindo-se a Deus
    1a2a) o Senhor Deus
    1a2b) Senhor de toda terra
    1b) senhores, reis
    1b1) referindo-se aos homens
    1b1a) proprietário do monte de Samaria
    1b1b) chefe, mestre
    1b1c) marido
    1b1d) profeta
    1b1e) governador
    1b1f) príncipe
    1b1g) rei
    1b2) referindo-se a Deus
    1b2a) Senhor dos senhores (provavelmente = “o teu marido, Javé”)
    1c) meu senhor, meu chefe, meu mestre
    1c1) referindo-se aos homens
    1c1a) chefe, mestre
    1c1b) marido
    1c1c) profeta
    1c1d) príncipe
    1c1e) rei
    1c1f) pai
    1c1g) Moisés
    1c1h) sacerdote
    1c1i) anjo teofânico
    1c1j) capitão
    1c1k) reconhecimento geral de superioridade
    1c2) referindo-se a Deus
    1c2a) meu Senhor, meu Senhor e meu Deus
    1c2b) Adonai (paralelo com Javé)

    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H113

    ResponderExcluir
  8. 0137 אדני בזק ’Adoniy-Bezeq
    procedente de 113 e 966; n pr m
    Adoni-Bezeque = “meu senhor é Bezeque”
    1) rei da cidade da cidade cananita de Bezeque, morto por israelitas
    0138 אדניה ’Adoniyah original (forma mais extensa) אדניהו ’Adoniyahuw
    procedente de 113 e 3050; n pr m
    Adonias = “meu senhor é Javé”
    1) quarto filho de Davi e rival de Salomão na disputa pelo trono
    2) Levita enviado por Josafá para ensinar a Lei
    3) um chefe do povo que cooperou com Neemias
    0139 אדני צדק ’Adoniy-Tsedeq
    procedente de 113 e 6664; n pr m
    Adoni-Zedeque = “meu senhor é justo”
    1) rei cananeu morto por Josué
    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H137

    ResponderExcluir
  9. 0135 אדן ’Addan
    intensivo procedente do mesmo que 134; n pr loc
    Adã = “forte, firme”
    1) lugar na Babilônia, de onde retornaram os exilados
    0136 אדני ’Adonay
    uma forma enfática de 113; DITAT - 27b; n m
    1) meu senhor, senhor
    1a) referindo-se aos homens
    1b) referindo-se a Deus
    2) Senhor - título, usado para substituir Javé como expressão judaica de reverência
    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H135

    ResponderExcluir
  10. 0151 אדרם ’Adoram
    forma abreviada de 141, Adoniram; n pr m
    Adorão = “meu senhor é exaltado”
    1) um oficial de Davi
    2) um oficial de Roboão

    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H151

    ResponderExcluir
  11. 0966 בזק Bezeq
    procedente de 965; n pr loc
    Bezeque = “relâmpago”
    1) a terra de Adoni-Bezeque, o lugar onde Israel ajuntou-se sob a liderança de Saul

    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H966

    ResponderExcluir
  12. VEJAM QUE AQUI, TÊM (YAH) MAS É MISTURADO COM (JA)??!!! A PALAVRA DO ETERNO SE CONTRADIZ? DE FORMA ALGUMA!!! ESSE FOI O ENGADO DE NÃO PRONUNCIAR SEU NOME!!!! E REFIZERAM A PROFECIA DE Nm 6,27?? E ESSA É A SUA VONTADE?????
    01141 בניה B ̂enayah ou (forma alongada) בניהו B ̂enayahuw
    procedente de 1129 e 3050; n pr m
    Benaia = “Javé construiu” ou “Javé edificou”
    1) um dos soldados das tropas de elite de Davi, filho de Joiada, o sumo sacerdote, um levita, posto por Davi como seu segurança, que, mais tarde, por ter permanecido fiel a Salomão durante a tentativa de Adonias de conquistar a coroa, foi promovido para o lugar de Joabe como comandante chefe do exército
    2) o piratonita, um efraimita, um dos trinta soldados da tropa de elite de Davi, e o capitão do undécimo turno mensal
    3) um simeonita, um príncipe das famílias de Simei
    4) um levita na época de Davi que tocava com o saltério em voz de soprano
    5) um sacerdote na época de Davi indicado para tocar a trombeta diante da arca
    6) um levita dos filhos de Asafe
    7) um levita na época de Ezequias
    8) quatro israelitas na época de Esdras que casaram com esposas estrangeiras
    9) o pai de Pelatias

    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1141

    ResponderExcluir
  13. 02120 זחלת Zocheleth
    particípio ativo de 2119; n pr f
    Zoelete = “serpente”
    1) um piquete próximo a Jerusalém onde Adonias imolou ovelhas e bois

    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H2120

    ResponderExcluir
  14. 02294 חגית Chaggiyith
    procedente de 2291; n pr f
    Hagite = “festiva”
    1) uma esposa de Davi e mãe de Adonias

    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H2294

    ResponderExcluir
  15. 02899 טוב אדניהו Towb Adoniyahuw
    procedente de 2896 e 138; n pr m
    Tobe-Adonias = “meu Senhor é bom”
    1) um dos levitas enviados por Josafá através das cidades de Judá para ensinar a lei ao povo

    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H2899

    ResponderExcluir
  16. 06659 צדוק Tsadawq
    procedente de 6663, grego 4524 σαδωκ; n. pr. m.
    Zadoque = “justo”
    1) o sumo sacerdote, filho Aitube da casa de Eleazar, filho de Arão, o 11o. na linhagem de Arão; aliou-se a Davi depois da morte de Saul e o apoiou contra Absalão e Adonias; ungiu como rei a Salomão
    2) um sacerdote, filho de Meraiote e pai de Mesulão, da casa de Aitube; aparentemente um sobrinho de 1
    3) pai de Jerusa, a esposa do rei Uzias e mãe do rei Jotão, de Judá
    4) filho de Baaná e restaurador dos muros de Jerusalém na época de Neemias
    5) filho de Imer e restaurador dos muros de Jerusalém na época de Neemias
    6) um líder do povo na época de Neemias
    7) um escriba designado por Neemias como um dos tesoureiros dos depósitos de suprimentos
    8) um guerreiro valente da tribo de Benjamim que se juntou a Davi em Hebrom. A mesma pessoa que 1?

    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H6659

    ResponderExcluir
  17. 07472 רעי Re ̀iy
    procedente de 7453; n. pr. m.
    Rei = “amigavelmente”
    1) uma pessoa da corte de Davi que permaneceu leal durante a rebelião de Adonias

    Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H7472

    ResponderExcluir
  18. SENDO ASSIM, EU ME PERGUNTO: O QUE ESTÁ ACONTECENDO: "ANSELMO ESTEVAN?" EU RESPONDO:
    II TESSALONICENSES 2

    A vinda de Cristo será precedida de manifestações do Anticristo

    1 Ora, quanto à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, rogamos-vos, irmãos,

    2 que não vos movais facilmente do vosso modo de pensar, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola como enviada de nós, como se o dia do Senhor estivesse já perto.

    3 Ninguém de modo algum vos engane; porque isto não sucederá sem que venha primeiro a apostasia e seja revelado o homem do pecado, o filho da perdição,

    4 aquele que se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus ou é objeto de adoração, de sorte que se assenta no santuário de Deus, apresentando-se como Deus.

    5 Não vos lembrais de que eu vos dizia estas coisas quando ainda estava convosco?

    6 E agora vós sabeis o que o detém para que a seu próprio tempo seja revelado.

    7 Pois o mistério da iniqüidade já opera; somente há um que agora o detém até que seja posto fora;

    8 e então será revelado esse iníquo, a quem o Senhor Jesus matará como o sopro de sua boca e destruirá com a manifestação da sua vinda;

    9 a esse iníquo cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás com todo o poder e sinais e prodígios de mentira,

    10 e com todo o engano da injustiça para os que perecem, porque não receberam o amor da verdade para serem salvos.

    11 E por isso Deus lhes envia a operação do erro, para que creiam na mentira;

    12 para que sejam julgados todos os que não creram na verdade, antes tiveram prazer na injustiça.

    ResponderExcluir
  19. AGORA, VAMOS VER O TEXTO COMO O VEJO:
    II TESSALONICENSES 2

    A vinda do MASCHIYAH será precedida de manifestações do Anticristo

    1 Ora, quanto à vinda de nosso Senhor YAH(SHÚA) MASCHIYAH (MESSIAS) e à nossa reunião com ele, rogamos-vos, irmãos,

    2 que não vos movais facilmente do vosso modo de pensar, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola como enviada de nós, como se o dia do Senhor (YHVH) estivesse já perto.

    3 Ninguém de modo algum vos engane; porque isto não sucederá sem que venha primeiro a apostasia e seja revelado o homem do pecado, o filho da perdição,

    4 aquele que se opõe e se levanta contra tudo o que se chama ('ULHÍM) ou é objeto de adoração, de sorte que se assenta no santuário do ('ULHLÍM DO ETERNO), apresentando-se como ('ULHÍM).

    5 Não vos lembrais de que eu vos dizia estas coisas quando ainda estava convosco?

    6 E agora vós sabeis o que o detém para que a seu próprio tempo seja revelado.

    7 Pois o mistério da iniqüidade já opera; somente há um que agora o detém até que seja posto fora;

    8 e então será revelado esse iníquo, a quem o Senhor (YAHSHÚA - YAHUHSHÚA) matará como o sopro de sua boca e destruirá com a manifestação da sua vinda;

    9 a esse iníquo cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás com todo o poder e sinais e prodígios de mentira,

    10 e com todo o engano da injustiça para os que perecem, porque não receberam o amor da verdade para serem salvos.

    11 E por isso HÁ' 'ULHÍM (O ETERNO) lhes envia a operação do erro, para que creiam na mentira;

    12 para que sejam julgados todos os que não creram na verdade, antes tiveram prazer na injustiça.

    ResponderExcluir
  20. VAMOS VER O TEXTO ACIMA NA SUA LÍNGUA ORIGINAL:
    ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β
    2
    1 ερωτωμεν δε υμας αδελφοι υπερ της παρουσιας του κυριου [ημων] UBS4 ιησου χριστου και ημων επισυναγωγης επ αυτον
    2 εις το μη ταχεως σαλευθηναι υμας απο του νοος μηδε θροεισθαι μητε δια πνευματος μητε δια λογου μητε δι επιστολης ως δι ημων ως οτι ενεστηκεν η ημερα του κυριου
    3 μη τις υμας εξαπατηση κατα μηδενα τροπον οτι εαν μη ελθη η αποστασια πρωτον και αποκαλυφθη ο ανθρωπος της ανομιας ο υιος της απωλειας
    4 ο αντικειμενος και υπεραιρομενος επι παντα λεγομενον θεον η σεβασμα ωστε αυτον εις τον ναον του θεου καθισαι αποδεικνυντα εαυτον οτι εστιν θεος
    5 ου μνημονευετε οτι ετι ων προς υμας ταυτα ελεγον υμιν
    6 και νυν το κατεχον οιδατε εις το αποκαλυφθηναι αυτον εν τω αυτου UBS4 καιρω
    7 το γαρ μυστηριον ηδη ενεργειται της ανομιας μονον ο κατεχων αρτι εως εκ μεσου γενηται
    8 και τοτε αποκαλυφθησεται ο ανομος ον ο κυριος [ιησους] ανελει τω πνευματι του στοματος αυτου και καταργησει τη επιφανεια της παρουσιας αυτου
    9 ου εστιν η παρουσια κατ ενεργειαν του σατανα εν παση δυναμει και σημειοις και τερασιν ψευδους
    10 και εν παση απατη αδικιας τοις απολλυμενοις ανθ ων την αγαπην της αληθειας ουκ εδεξαντο εις το σωθηναι αυτους
    11 και δια τουτο πεμπει αυτοις ο θεος ενεργειαν πλανης εις το πιστευσαι αυτους τω ψευδει
    12 ινα κριθωσιν παντες οι μη πιστευσαντες τη αληθεια αλλα ευδοκησαντες τη αδικια
    Novo Testamento Grego: Westcott-Hort (1881). Sociedade Bíblica do Brasil, 1881; 2007, S. 2Ts 2:1-12

    ResponderExcluir
  21. ENTÃO ESSA ÚLTIMA PERGUNTA SE FAZ NECESSÁRIO: EM QUE VOCÊ VAI SE REGOZIJAR.:
    - NA INJUSTIÇA? SENTINDO PRAZER POR ISSO???
    - OU NA VERDADE (EMETH) SENTINDO-SE LIBERTO PELA VERDADE E GLORIFICANDO SEU NOME? (YOCHANAN [Jo] 4,22-24; 8,32); At 4,12; ROMANOS 8,15;.... POIS A SHÚA (SALVAÇÃO) É DE CADA UM...!!!! EU, ANSELMO, ESTOU PROCURANDO A MINHA E TENTO MOSTRAR A QUEM QUISER SER SALVO TAMBÉM........!!!!! POR QUE NÃO PROCURO GLÓRIA (KEVOD) DE MEROS MORTAIS HOMENS IGUAIS A MIM...!!! MAS PROCURO SER LIBERTO PELA VERDADE NO ÚNICO NOME QUE PODE NOS SHÚA SALVAR: Jl 2,32; At 2,21; Rm 10,13; Sl 150,6; 113! ESSE ESTUDO VEIO PARA MIM SOMENTE, PARA MOSTRAR A SALVAÇÃO A OUTROS QUE A QUEIRAM... NÃO VEIO A NINGUÉM MAIS! EU É QUE TENHO ESSA MISSÃO!!!!!

    ResponderExcluir