PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:

PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:
"NÃO HÁ SALVAÇÃO EM NINGUÉM MAIS!".

sábado, 8 de março de 2014

"POIS, ESSE É O MEU PARECER": DE QUE AINDA HÁ MUITO A SE APRENDER COM 'Y'H'V'H:


Não siga o teu coração


Talvez você já tenha ouvido a frase “Siga o teu coração” Eu já ouvir em filmes, musicas, já li em algum lugar, e até vi pessoas darem conselhos usando a tal frase.[continuação da leitura]


EBD: As leis civis entregue por Moisés aos israelitas


Deus é justo e deseja que o seu povo aja justamente, assim entregou a seu povo o Decálogo e algumas leis civis, com o objetivo de que Israel se tornasse uma nação-modelo. Os Dez Mandamentos e as leis que os judeus receberam têm como equivalentes no Brasil a legislação constitucional e o código penal.

É preciso ponderar sobre o objetivo de todo texto veterotestamentário, considerar exprimindo sua intenção e pensamento, visto que não é tudo que pode ser literalmente interpretado. Sempre é necessário observar os contextos dos momentos passado e presente, pois ações determinadas à Israel não são em sua totalidade aplicáveis à Igreja.

A natureza das leis eram civis, tinham a ver exclusivamente com a nação Israel, modo de viver e fatos daquele período e a religião do Deus de Abraão, Isaque e Jacó. Porém, os princípios encontrados nessas leis - a apologia à vida, inclinação à prática da justiça e igualdade - são importantes em todas as épocas na vida de quem queira adorar ao Senhor exemplarmente.

A seção em Êxodo... [continuação de leitura]


O Urim e o Tumim 


Estudiosos afirmam que no idioma hebraico Urim e Tumim começa com a primeira letra do alfabeto hebraico (Aleph) e termina com a letra final (Tav). Em algumas traduções bíblicas traduzidos como "luzes e perfeições" ou "revelação e da verdade".

É um equívoco se pensar que o Urim e Tumim foi apresentado por Deus para servir como objetos de adivinhação aos judeus, o correto é descrevê-los como instrumentos de revelação divina.

O Urim e Tumim eram manuseados exclusivamente pela classe sacerdotal, conservados no peitoral do sumo sacerdote, em uma bolsa formada numa dobra de estola da veste cerimonial e que algumas vezes eram designados apenas como estola (Êxodo 28.30).

Não há descrição bíblica da forma do Urim e Tumim na passagem... [continuação de leitura].


[Des] crentes


É fácil ser crente na igreja / Confortável ser crente entre quatro paredes / É bom ser crente para o pastor / Chique ser crente na equipe de louvor / É simples ser crente com os outros crentes / Ser crente no domingo é legal... [continuação de leitura]

Eliseu Antonio Gomes do blog Belverede

Administração UBE Blogs.

___________.

.

Convido você a entrar no UBE Blogs e blog Belverede, para além de ler também passar a seguir via Googe +, Google Friend Connect e páginas do Facebook e perfil Twiiter.
.

Conheça, faça parte das redes sociais: meu perfil UBE Blogs | Facebook | Twitter
 

Interaja e dê destaque ao seu blog. Inclua o UBE Blogs em seu blogroll, faça parte do Google Friend Connect, faça comentários nos artigos. Dessa maneira o robô do Google o relacionará em um maior número de respostas de pesquisas. Proceda de igual maneira em outros blogs da Blogosfera Cristã.
Visite Uniao de Blogueiros Evangelicos em: http://www.ubeblogs.com.br/?xg_source=msg_mes_network

ESTE BLOG VISA SEGUIR A SEGUINTE LINHA DE RACIOCÍNIO:

DA ESCRITURA SAGRADA 

I. Ainda que a luz da natureza e as obras da criação e da providência manifestam de tal modo a bondade, a sabedoria e o poder do ‘Ulhím (ETERNO), que os homens ficam inescusáveis, contudo não são suficientes para dar aquele conhecimento do ‘Ulhím e de sua vontade, necessário à SALVAÇÃO; por isso, foi o Senhor YHVH – YAHU servido, em diversos tempos e diferentes modos, revelar-se e declarar à sua Igreja aquela sua vontade; depois, para melhor preservação e propagação DA VERDADE, para o mais seguro estabelecimento e conforto da Igreja contra a CORRUPÇÃO DA CARNE E MALÍCIA DE SATANÁS E DO MUNDO, foi igualmente servido faze-la escrever toda. Isso torna indispensável a ESCRITURA SAGRADA, tendo cessado aqueles antigos modos de revelar o ‘Ulhím a sua vontade ao seu povo. 
Sl 19,1-4; Rm 1,32; 2,1; 1,19.20; 2,14.15; 1Co 1,21; 2,13.14; Hb 1,1.2; Lc 1,3.4; Rm 15,4; Mt 4,4.7.10; Is 8,20; 1Tm 3,15; 2Pe 1,19. 

II. Sob o Nome de ESCRITURA SAGRADA, ou Palavra do ‘Ulhím do (ETERNO) ESCRITA, incluem-se agora todos os Livros do Antigo e do Novo Testamento, (Antiga e Nova ALIANÇA), todos dados por INSPIRAÇÃO DO ‘ULHÍM para serem a regra de EMUNAH (FÉ) e de prática. 
Eles são os seguintes: 

A Primeira Aliança (Torah): 
Bereshit (No Princípio) Gn. 
Shemot (Nomes) Êx. 
Vaykhrá (E Chamou) Lv. 
Bemidbar (No Deserto) Nm. 
Devarim (Palavras) Dt. 

OS PROFETAS: 
Yehoshua (Josué) Js. 
Shofetim (Juízes) Jz. 
Shamuel Alef (1 Samuel) 1Sm. 
Shamuel Beit (2 Samuel) 2Sm. 
Melachim Alef (1 Reis) 1Rs. 
Melachim Beit (2 Reis) 2Rs. 
Yieshayáhu (Isaías) Is. 
Yirmeyáhu (Jeremias) Jr. 
Yiechezekel (Ezequiel) Ez. 
Hoshea (Oseias) Os. 
Yoel (Joel) Jl. 
Amos (Amós) Am. 
Ovadyah (Obadias) Ob. 
Yonáh (Jonas) Jn. 
Mycham (Miquéias) Mq. 
Nachum (Naum) Na. 
Chavakuk (Habacuque) Hc. 
Tzfayah (Sofonias) Sf. 
Chagay (Ageu) Ag. 
Zecharyah (Zacarias) Zc. 
Malachy (Malaquias) Ml. 

AS ESCRITURAS: 
Tehilim (Salmos) Sl. 
Mishley (Provérbios) Pv. 
Iyov (Jó) Jó. 
Shir Hashyim (Cantares) Ct. 
Rut (Rute) Rt. 
Eychah (Como!) Lm. 
Kohelet (Congregante) Ec. 
Éster (Ester) Et. 
Daniel (Daniel) Dn. 
Ezra (Esdras) Ed. 
Nechmeyah (Neemias) Ne. 
Divrey-Hayamim (Relato dos Dias) [1 Crônicas] 1Cr, 
Divrey-Hayamim (Relato dos Dias) [2 Crônicas] 2Cr. 

SEGUNDA ALIANÇA: 
Matitiyáhu (Mateus) Mt. 
Marko (Marcos) Mc. 
Lucas (Lucas) Lc. 
Yochanan (João) Jo. 
Atos dos Emissários (Atos dos Emissários) [Atos] At. 

CARTAS DOS EMISSÁRIOS: 
Ya’akov (Tiago) Tg. 
I Kefa (1 Pedro) 1Pe. 
II Kefa (2 Pedro) 2Pe. 
I Yochanan (1 João) 1Jo. 
II Yochanan (2 João) 2Jo. 
III Yochanan (3 João) 3Jo. 
Yehudá (Judas) Jd. 

CARTAS DO RAV SHAUL: 
Romanos (Romanos) Rm. 
I Coríntios (1 Coríntios) 1Co. 
II Coríntios (2 Coríntios) 2Co. 
Gálatas (Gálatas) Gl. 
Efésios (Efésios) Ef. 
Filipenses (Filipenses) Fp. 
Colossenses (Colossenses) Cl. 
I Tessalonicenses (1 Tessalonicenses) 1Ts. 
II Tessalonicenses (2 Tessalonicenses) 2Ts. 
I Timóteo (1 Timóteo) 1Tm. 
II Timóteo (2 Timóteo) 2Tm. 
Tito (Tito) Tt. 
Filemon (Filemon) Fm. 
Yehudim (Hebreus) Hb. 
Revelação (Apocalipse) Ap. 

Obs: “Bíblia Hebraica Torah – PESHITTA, foi consultada nessas passagens acima, usando o ‘aramaico’ para buscar os nomes originais dos livros das duas: ALIANÇAS!”. Pode-se ver que muita coisa foi alterada, mudada e por que? Se pelas Palavras do ETERNO – NÃO DEVEMOS ALTERAR NADA!!!!! GRIFO MEU. 

Ef 2,20; Ap 22,18-19; 2Tm 3,16; Mt 11,27.

QUE EM TEU NOME TODOS SEJAM ILUMINADOS:

QUE EM TEU NOME TODOS SEJAM ILUMINADOS: 
Y' H' U' SHÚA!

B'midbar [Nm]: 6,27: Porão o meu Nome nos meus filhos...

Se o Nome do ETERNO (YHVH - YAHU) está nos seus filhos para os abeçoar...!!! Principalmente no seu Único Filho Unigenito - "leva, também, o seu Nome" - para o abençoar também: 

TER O NOME DIVINO, Yud-Heh-Vav-Heh, aplicado a si mesmo. 

Yesha’yahu [Is] 9,5.6(6,7); Yirmeyahu [Jr]23,5.6. Cumprida: Romanos 10,9; Filipenses 2,9-11! (Por isso mesmo, dou ao Filho, o Nome do Pai! Grifo meu). {YHVH – YAHU (Pai) = YHVH – YAHUHSHÚA (Filho)}! 

TORAH LEI ENSINO PALAVRA DE YHVH:

TORAH LEI ENSINO PALAVRA DE YHVH:

OS DEZ MITZVOT:

SH'MOT (ÊXODO) 20,1-17: [1º v. 3; 2º v. 4; 3º (v. 5), v. 7; 4º v. 8; 5º v. 12; 6º v. 13; 7º v. 14; 8º v. 15; 9º v. 16; 10º v. 17]:

ואלה שמות

1 ‮וידבר אלהים את כל־הדברים האלה לאמר׃ ס‬
2 ‮אנכי יהוה אלהיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים׃‬
3 ‮לא יהיה־לך אלהים אחרים על־פני׃‬
4 ‮לא תעשה־לך פסל וכל־תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר במים מתחת לארץ׃‬
5 ‮לא־תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי יהוה אלהיך אל קנא פקד עון אבת על־בנים על־שלשים ועל־רבעים לשנאי׃‬
6 ‮ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי׃ ס‬
7 ‮לא תשא את־שם־יהוה אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה את אשר־ישא את־שמו לשוא׃ פ‬
8 ‮זכור את־יום השבת לקדשו׃‬
9 ‮ששת ימים תעבד ועשית כל־מלאכתך׃‬
10 ‮ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא־תעשה כל־מלאכה אתה ובנך־ובתך עבדך* ואמתך* ובהמתך וגרך אשר בשעריך׃‬
11 ‮כי ששת־ימים עשה יהוה את־השמים ואת־הארץ את־הים ואת־כל־אשר־בם וינח ביום השביעי על־כן ברך יהוה את־יום השבת ויקדשהו׃ ס‬
12 ‮כבד את־אביך ואת־אמך למען יארכון ימיך על האדמה אשר־יהוה אלהיך נתן לך׃ ס‬
13 ‮לא תרצח׃ ס‬
14 ‮לא תנאף׃ ס‬
15 ‮לא תגנב׃ ס‬
16 ‮לא־תענה ברעך עד שקר׃ ס‬
17 ‮לא תחמד בית רעך לא־תחמד אשת רעך ועבדו ואמתו ושורו וחמרו וכל אשר לרעך׃ פ‬
Kahle, Paul: Bíblia Hebraica (Códice Leningrado, Sem Acentuação). Sociedade Bíblica do Brasil, 1937; 2007, S. Êx 20:1-17

SEGUE O TEXTO CORROMPIDO (TÍTULOS) AO INVÉS DO NOME ORIGINAL:


ÊXODO 20

Os dez
mandamentos 

1 Então falou Deus todas estas
palavras, dizendo:

2 Eu sou o Senhor teu Deus, que te
tirei da terra do Egito, da casa da servidão.

3 Não terás outros deuses diante de
mim.

4 Não farás para ti imagem esculpida,
nem figura alguma do que há em cima no céu, nem em baixo na terra, nem nas
águas debaixo da terra.

5 Não te encurvarás diante delas, nem
as servirás; porque eu, o Senhor teu Deus, sou Deus zeloso, que visito a
iniqüidade dos pais nos filhos até a terceira e quarta geração daqueles que me
odeiam.

6 e uso de misericórdia com milhares
dos que me amam e guardam os meus mandamentos.

7 Não tomarás o nome do Senhor teu Deus
em vão; porque o Senhor não terá por inocente aquele que tomar o seu nome em
vão.

8 Lembra-te do dia do sábado, para o
santificar.

9 Seis dias trabalharás, e farás todo o
teu trabalho;

10 mas o sétimo dia é o sábado do Senhor
teu Deus. Nesse dia não farás trabalho algum, nem tu, nem teu filho, nem tua
filha, nem o teu servo, nem a tua serva, nem o teu animal, nem o estrangeiro
que está dentro das tuas portas.

11 Porque em seis dias fez o Senhor o
céu e a terra, o mar e tudo o que neles há, e ao sétimo dia descansou; por isso
o Senhor abençoou o dia do sábado, e o santificou.

12 Honra a teu pai e a tua mãe, para que
se prolonguem os teus dias na terra que o Senhor teu Deus te dá.

13 Não matarás.

14 Não adulterarás.

15 Não furtarás.

16 Não dirás falso testemunho contra o
teu próximo.

17 Não cobiçarás a casa do teu próximo,
não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem o seu servo, nem a sua serva, nem o
seu boi, nem o seu jumento, nem coisa alguma do teu próximo.

Tanakh (AT). Antiga Aliança:

08451 תורה towrah ou תרה torah
procedente de 3384; DITAT - 910d; n. f.
1) lei, orientação, instrução
1a) instrução, orientação (humana ou divina)
1a1) conjunto de ensino profético
1a2) instrução na era messiânica
1a3) conjunto de orientações ou instruções sacerdotais
1a4) conjunto de orientações legais
1b) lei
1b1) lei da oferta queimada
1b2) referindo-se à lei especial, códigos de lei
1c) costume, hábito
1d) a lei deuteronômica ou mosaica
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke,Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova,www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8451

Nenhum comentário:

Postar um comentário