PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:

PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:
"NÃO HÁ SALVAÇÃO EM NINGUÉM MAIS!".

sábado, 7 de julho de 2012

SE SABEMOS SEU NOME: "YAH" [SEU NOME ABREVIADO!]. POR QUE ESCONDEMOS O MESMO A TODO CUSTO...??? POR QUE NÃO O PRONUNCIAR COM TODAS AS LETRAS???

0452 אליה ’Eliyah ou forma alongada אליהו ’Eliyahuw
procedente de 410 e 3050, grego 2243 Ηλιας; n pr m
Elias = “meu Deus é Javé” ou “Yah(u) é Deus”
1) o grande profeta do reino de Acabe
2) filho benjamita de Jeroão
3) um filho de Elão com uma esposa estrangeira durante o exílio
4) um sacerdote e filho de Harim com esposa estrangeira durante o exílio
0410 אל ’el
forma contrata de 352, grego 2241 ηλι e 1664 ελιουδ; DITAT - 93a; n m
1) deus, semelhante a deus, poderoso
1a) homens poderosos, homens de posição, valentes poderosos
1b) anjos
1c) deus, deus falso, (demônios, imaginações)
1d) Deus, o único Deus verdadeiro, Javé
2) coisas poderosas na natureza
3) força, poder
0411 אל ’el
uma partícula demonstrativa (somente no sentido plural); DITAT - 92; pron p demonstr 1) estes(as), esses(as), aqueles(as)
0412 אל ’el (aramaico)
correspondente a 411; DITAT - 2575; pron p demonstr
1) estes(as)
0413 אל ’el
(mas usado somente na forma construta reduzida) אל ’el
partícula primitiva; DITAT - 91; prep
1) para, em direção a, para a (de movimento)
2) para dentro de (já atravessando o limite)
2a) no meio de
3) direção a (de direção, não necessariamente de movimento físico)
4) contra (movimento ou direção de caráter hostil)
5) em adição a, a
6) concernente, em relação a, em referência a, por causa de
7) de acordo com (regra ou padrão)
8) em, próximo, contra (referindo-se à presença de alguém)
9) no meio, dentro, para dentro, até (idéia de mover-se para)
03050 יה Yahh
contração de 3068, e significando o mesmo, grego 239 αλληλουια;
DITAT - 484b; n pr de divindade
1) Ja (Javé na forma reduzida)
1a) o nome próprio do único Deus verdadeiro
1b) usado em muitas combinações
1b1) nomes iniciados com as letras ‘Je’
1b2) nomes terminados com ‘ia’ ou ‘ias’
2243 Ηλιας Helias
de origem hebraica 452 אליהו; TDNT - 2:928,306; n pr m
Elias = “meu Deus é Jeová”
1) profeta nascido em Tisbe, herói inabalável da teocracia nos reinados dos reis idólatras Acabe e Acazias. Ele foi arrebatado ao céu sem morrer, por isso os judeus esperavam o seu retorno imediatamente antes da vinda do Messias, para quem prepararia as mentes dos israelitas para recebê-lo.
0568 אמריה ’Amaryah ou forma alongada אמריהו ’Amaryahuw
procedente de 559 e 3050; n pr m
Amarias = “Javé fala” ou “Yah(u) tem prometido”
1) avô de Zadoque
2) filho de um dos principais sacerdotes na época de Salomão
3) um dos principais sacerdotes no tempo de Josafá
4) filho de Ezequias, bisavô de Sofonias
5) um levita na época de Esdras
6) um levita do tempo de Ezequias
7) um sacerdote na época de Neemias
0559 אמר ’amar
uma raiz primitiva; DITAT - 118; v
1) dizer, falar, proferir
1b) (Nifal) ser falado, ser dito, ser chamado
01955 הושעיה Howsha ̀yah
procedente de 3467 e 3050; n pr m
Hosaías = “Javé salvou”
1) um príncipe de Judá que esteve auxiliou na dedicação do muro de Jerusalém na época de Neemias
2) o pai de Jezanias (ou Azarias), que foi um homem de destaque após a destruição de Jerusalém por Nabucodonosor na época de Jeremias
03048 ידעיה Y ̂ekda ̀yah
procedente de 3045 e 3050; n pr m
Jedaías = “Javé conheceu”
1) um sacerdote em Jerusalém
2) um homem que retornou com Zorobabel
3) um líder dos sacerdotes nos dias de Jesua
4) um sacerdote pós-exílico
5) pessoa honrada por Javé, talvez um dos mencionados acima
03460 ישמעיה Yishma ̀yah ou ישׂמעיהו Yishma ̀yahuw
procedente de 8085 e 3050; n pr m
Ismaías = “Javé ouvirá”
1) um gibeonita e um dos soldados das tropas de elite de Davi
2) um filho de Obadias e o governador da tribo de Zebulom na época do rei Davi
08085 שמע shama ̀
uma raiz primitiva; DITAT - 2412, 2412a v.
1) ouvir, escutar, obedecer
1a) (Qal)
1a1) ouvir (perceber pelo ouvido)
1a2) ouvir a respeito de
1a3) ouvir (ter a faculdade da audição)
1a4) ouvir com atenção ou interesse, escutar a
1a5) compreender (uma língua)
1a6) ouvir (referindo-se a casos judiciais)
1a7) ouvir, dar atenção
1a7a) consentir, concordar
1a7b) atender solicitação
1a8) escutar a, conceder a
1a9) obedecer, ser obediente
1b) (Nifal)
1b1) ser ouvido (referindo-se a voz ou som)
1b2) ter ouvido a respeito de
1b3) ser considerado, ser obedecido
1d) (Hifil)
1d1) fazer ouvir, contar, proclamar, emitir um som
1d2) soar alto (termo musical)
1d3) fazer proclamação, convocar
1d4) levar a ser ouvido n. m.
2) som
03050 יה Yahh
contração de 3068, e significando o mesmo, grego 239 αλληλουια;
DITAT - 484b; n pr de divindade
1) Ja (Javé na forma reduzida)
1a) o nome próprio do único Deus verdadeiro
1b) usado em muitas combinações
1b1) nomes iniciados com as letras ‘Je’
1b2) nomes terminados com ‘ia’ ou ‘ias’
03470 ישעיה Y ̂esha ̀yah ou ישׂעיהו Y ̂esha ̀yahuw
procedente de 3467 e 3050, grego 2268 Ησαιας; n pr m
Isaías ou Jesaías = “Javé salvou”
1) o profeta maior, filho de Amoz, que profetizou a respeito de Judá e Jerusalém durante os dias dos reis Uzias, Jotão, Acaz, e Ezequias, de Judá; autor do livro profético com o seu nome; a tradição afirma que ele foi serrado ao meio dentro do tronco duma árvore pelo rei Manassés e este seria o incidente referido em Hb 11.37
2) filho de Hananias, irmão de Pelatias, e neto de Zorobabel
3) um benjamita
4) um dos 6 filhos de Jedutum
5) filho de Reabias, um descendente de Moisés através de Gérson, e um antepassado de um tesoureiro levita na época de Davi
6) filho de Atalias e líder da casa de Elão que retornou com Esdras
7) um líder dos descendentes de Merari que retornou com Esdras
2268 Ησαιας Hesaias
de origem hebraica 3470 ישעיהו; n pr m
Isaías = “socorro de Javé”
1) famoso profeta hebreu que profetizou no reinado de Uzias, Jotão, Acaz, e Ezequias
07474 רעיה ra ̀yah
procedente de 7453; DITAT - 2186d; n. f.
1) servas, companheira
08098 שמעיה Sh ̂ema ̀yah or שׂמעיהו Sh ̂ema ̀yahuw
procedente de 8085 e 3050; n. pr. m.
Semaías = “ouvido pelo SENHOR”
1) um profeta do Senhor no governo de Roboão, rei de Judá
2) o neelamita, um falso profeta na época do profeta Jeremias
3) pai de Delaías, um dos príncipes de Judá na época do profeta Jeremias
4) um morador de Quiriate-Jearim e pai de Urias, um profeta do Senhor na época do profeta Jeremias
5) um judaíta, filho de Secanias, pai de Hatus, e descendente de Zorobabel
6) um simeonita, pai de Sinri
7) um rubenita, filho de Joel and pai de Gogue
8) um levita morarita, filho de Hassube na época de Neemias
9) um levita, filho de Galal e pai de Obadias
10) um levita e líder da família dos filhos de Elizafã que foram encarregados de trazer a arca para Jerusalém na época de Davi
11) um levita e escriba, filho de Natanael na época de Davi
12) um levita, 1o filho de Obede-Edom na época de Davi
13) um levita, descendente of Jedutum, o cantor na época do rei Ezequias, de Judá
14) um levita, um dos mensageiros de Esdras a Ido
15) um levita da época de Josafá, rei de Judá
16) um levita, um dentre vários encarregados da distribuição das ofertas voluntárias trazidas a Deus para os seus irmãos levitas na época do rei Ezequias, de Judá
17) um levita na época do rei Josias, de Judá
18) líder de uma família de exilados que retornaram com Esdras
19) um sacerdote, dos filhos de Harim, no tempo de Esdras, que tinha uma esposa estrangeira
20) um israelita dos filhos de Harim, na época de Esdras, que tinha uma esposa estrangeira
21) filho de Delaías, neto de Meetabel, e um falso profeta contratado por Tobias e Sambalate para dar orientação falsa a Neemias
22) um sacerdote que selou a aliança juntamente com Neemias e participou da dedicação do muro
23) um sacerdote que retornou do exílio com Zorobabel
24) um líder do povo presente na dedicação dos muros de Jerusalém na época de Neemias
25) avô do sacerdote Zacarias que participou da dedicação do muro na época de Neemias
26) outro dos sacerdotes que, na companhia de 25 sacerdotes, tomou parte na dedicação do muro na tempo de Neemias
              O ESTUDO ACIMA É UM PEQUENO EXEMPLO DE COMO FUNCIONA A LÍNGUA HEBRAICA! ELA É DERIVADA DE VERBOS E TEMPOS E O PREFIXO E SUFIXO...!!!  ONDE O HEBRAICO NÃO CONTÉM A LETRA JOTA “J” ! ENTÃO PORQUE A COLOCAMOS NO NOME DO ETERNO? MAS ESSE É SOMENTE O PRIMEIRO PROBLEMA! OS OUTROS SÃO: POR QUE ESCONDER SEU NOME SANTO SAGRADO E TEMIDO? POR QUE IMITAR SEU POVO (YAHUDIM) JUDEUS, QUE ESCONDERAM SEU NOME... E NÓS DEVEMOS FAZER O MESMO...??? POR QUE USAR TÍTULOS COMO: SENHOR, DEUS. ETC. E NUNCA, NUNCA USAR SEU NOME QUE SALVA!!! POR QUE? VEJA ESSE OUTRO ESTUDO RESUMIDO QUANTO AO SEU NOME:
HÁ ‘SHEM O NOME:

Vejam como fica o texto da Bíblia compilada pelos homens, da Escritura Sagrada: Observem como fica o texto:

EM TODA A BÍBLIA, SOMENTE AQUI É FALADO O "Nome", "O nome"...(e, duas vezes mais)!

Sh'mu'el Bet (2 Samuel) 6,2: E levantou-se David , e partiu com todo o povo que tinha consigo, para Baalim de Yahuda (Judá), para levarem dali para cima a arca de YAHU, sobre o qual se invoca o "Nome", o nome [Há'Shem] do YHVH - Yahu-Tzva'ot [dos exércitos], que se assenta entre os K'ruvim [Querubins]!


"EM TODA A BÍBLIA, SÓ EM 2Sm 6,2: APARECE O NOME POR DUAS VEZES - UMA 1ª VEZ: MAIÚSCULA E OUTRA vez: minúscula! ACREDITO QUE: EM SE FALANDO DO NOME DO CRIADOR, EM TODAS AS (ocorrências), EM FALANDO DO ‘SEU NOME’, DEVERIA SER MAIÚSCULA A LETRA ‘N’! E, (só) APARECE AQUI POR DUAS VEZES!!!!!! (N, n)". O Nome de Yahu!


OUTRAS, DUAS VEZES, O "NOME" APARECE COM O: "N" MAIÚSCULO! O RESTANTE COM: "n" MINÚSCULO:


Atos 5,41: E eles se retiraram do Sinédrio regozijando-se por terem sidos considerados dignos de sofrer afrontas por esse "Nome". (Ya'Shúa)! O NOME que escondem nas Bíblias grifo meu!


3 Yochanan (3 João) 7: Porquanto pelo seu "Nome" saíram, nada tomando dos goyim (gentios).
              Agora, vamos para as passagens que tem referência quanto ao seu Nome Sagrado. Observem, conforme o descrito acima:

           TANAK (AT):

              B’reshit (Gênesis):
              [1] 4,26: A Sete nasceu-lhe também um filho, ao qual pôs o nome de Enos; daí se começou a invocar o nome do YHVH.
              [2] 12,8: Passando dali para o monte ao oriente de Betel, armou a sua tenda, ficando Betel ao ocidente e Ai ao oriente; ali edificou um altar ao YHVH e invocou o nome do YHVH.
              [3] 13,4: Até ao lugar do altar, que outrora tinha feito; e aí Abrão invocou o nome do YHVH.
              [4] 21,33: Plantou Abraão tamargueiras em Berseba e invocou o nome do YHVH, ‘Ulhím (ETERNO).
              [5] 26,25: Então, levantou ali um altar e, tendo invocado o nome do YHVH; armou a sua tenda; e os servos de Isaque abriam ali um poço.
              [6] 32,29: Tornou Jacó: Dize, rogo-te, como te chamas? Respondeu ele: Por que perguntas pelo meu nome?

              Sh’mot (Êxodo):
              [1] 3,13: Disse Moisés a ‘Ulhím: Eis que, quando eu vier aos filhos de Israel e lhes disser: O ‘Ulhím de vossos pais me enviou a vós outros;  e eles me perguntarem: Qual é o seu nome? Que lhes direi?
              [2] 3,15: Disse ‘Ulhím ainda mais a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: O YHVH, o ‘Ulhím de vossos pais, o ‘Ulhím de Abraão, o ‘Ulhím de Isaque, o ‘Ulhím de Jacó, me enviou a vós outros; este é o meu nome eternamente, e assim serei lembrado de geração em geração.
              [3] 5,23: Pois, desde que me apresentei a Faraó, para falar-lhe em teu nome, ele tem maltratado este povo, e tu, de nenhuma sorte, livraste o teu povo.
              [4] 6,3: Apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó como ‘Ulhím Todo Poderoso; mas pelo meu nome, O YHVH, não lhes fui conhecido?
              [5] 9,16: Mas, deveras, para isso te hei mantido, a fim de mostrar-te o meu poder, e para que seja o meu nome anunciado em toda a terra!
              [6] 15,3: O YHVH é homem de guerra; {YHVH – (YAHU)} é o seu nome.
              [7] 20,7: Não tomarás o nome do YHVH, teu ‘Ulhím, em vão, porque o YHVH não terá por inocente o que tomar o seu nome em vão.
              [8] 20,24: Um altar de terra me farás e sobre ele sacrificarás os teus holocaustos, as tuas ofertas pacíficas, as tuas ovelhas e os teus bois; em todo lugar onde eu fizer celebrar a memória do meu nome, virei a ti e te abençoarei.
              [9] 23,21: Guarda-te diante dele, e ouve a sua voz, e não te rebeles contra ele, porque não perdoará a vossa transgressão; pois nele está o meu nome.
              [10] 33,19: Respondeu-lhe Farei passar toda a minha bondade diante de ti e te proclamarei o nome do YHVH, terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia e me compadecerei de quem eu me compadecer.
              [11] 34,5: Tendo o YHVH descido na nuvem, ali esteve junto dele e proclamou o nome do YHVH.
              [12] 34,14: (Porque não adorarás outro ‘Elohím (deus/Deus); pois o nome do YHVH é Zeloso; sim, ‘Ulhím zeloso é ele).

              Vayikra (Levítico):
              [1] 18,21: E da tua descendência não darás nenhum para dedicar-se a Moloque, nem profanarás o nome de teu ‘Ulhím. Eu sou o YHVH.
              [2] 19,12: Nem jurarás falso pelo meu nome, pois profanaríeis o nome do vosso ‘Ulhím. Eu sou o YHVH.
              [3] 20,3: Voltar-me-ei contra esse homem, e o eliminarei do meio do seu povo, porquanto deu de seus filhos a Moloque, contaminado, assim, o meu santuário e profanando o meu santo nome.
              [4] 21,6: Santos serão a seu ‘Ulhím e não profanarão o nome do seu ‘Ulhím, porque oferecem as ofertas queimadas do YHVH, o pão de seu ‘Ulhím; portanto, serão santos.
              [5] 22,2: Dize a Arão e aos seus filhos que se abstenham das coisas sagradas dedicadas a mim pelos filhos de Yisrael, para que não profanem o meu santo nome. Eu sou o YHVH.
              [6] 22,32: Não profanareis o meu santo nome, mas serei santificado no meio dos filhos de Yisrael. Eu sou o YHVH, que vos santifico.
              [7] 24,11: Então, o filho da mulher israelita blasfemou o nome do YHVH e o amaldiçoou, pelo que o trouxeram a Moisés. O nome de sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de Dã.
              [8] 24,16: Aquele que blasfemar o nome do YHVH será morto; toda a congregação o apedrejará; tanto o estrangeiro como o natural, blasfemando o nome do YHVH, será morto.

              B’midbar (Números):
              [1] 6,27: Assim, porão o meu nome sobre os filhos de Yisrael, e eu os abençoarei.
             
              D’varim (Deuteronômio):
              [1] 5,11: Não tomarás o nome do YHVH, teu ‘Ulhím, em vão, porque o YHVH não terá por inocente o que tomar o seu nome em vão.
              [2] 6,13: O YHVH, teu ‘Ulhím, temerás, a ele servirás, e, pelo seu nome, jurarás.
              [3] 10,8: Por esse mesmo tempo, o YHVH separou a tribo de Levi para levar a arca da Aliança do YHVH, para estar diante do YHVH, para o servir e para abençoar em seu nome até ao dia de hoje.
              [4] 10,20: Ao YHVH, teu ‘Ulhím, temerás; a ele servirás, a ele te chegarás e, pelo seu nome, jurarás.
              [5] 12,5: Mas buscareis o lugar que o YHVH, vosso ‘Ulhím, escolher de todas as vossas tribos, para ali pôr o seu nome e sua habitação; e para lá ireis. 
              [6] 12,11: Então, haverá um lugar que escolherá o YHVH, vosso ‘Ulhím, para ali fazer habitar o seu nome; a esse lugar fareis chegar tudo o que vos ordeno: os vossos holocaustos; e os vossos sacrifícios, e os vossos dízimos, e a oferta das vossas mãos, e toda escolha dos vossos votos feitos ao YHVH.
              [7] 12,21: Se estiver longe de ti o lugar que o YHVH, teu ‘Ulhím, escolher para nele pôr o seu nome, então, matarás das tuas vacas e tuas ovelhas, que o YHVH te houver dado, como te ordenei; e comerão dentro da tua cidade, segundo todo o teu desejo.
              [8] 14,23: E, perante o YHVH, teu ‘Ulhím, no lugar que escolher para ali fazer habitar o seu nome, comerás os dízimos do teu cereal, do teu vinho, do teu azeite e os primogênitos das tuas vacas e das tuas ovelhas; para que aprendas a temer o YHVH, teu ‘Ulhím, todos os dias.
              [9] 14,24: Quando o caminho te for comprido demais, que os não possas levar, por estar longe de ti o lugar que o YHVH, teu ‘Ulhím, escolher para ali pôr o seu nome, quando o YHVH, teu ‘Ulhím, te tiver abençoado.
              [10] 16,2: Então, sacrificarás como oferta de Páscoa ao YHVH, teu ‘Ulhím, do rebanho e do gado, no lugar que o YHVH escolher para fazer habitar o seu nome.
              [11] 16,6: Senão no lugar que o YHVH, teu ‘Ulhím, escolher para fazer habitar o seu nome, ali sacrificarás a Páscoa à tarde, ao pôr do sol, ao tempo em que saíste do Egito.
              [12] 16,11: Alegrar-te-ás perante o YHVH, teu ‘Ulhím, tu, e o teu filho, e a tua filha, e o teu servo, e a tua serva, e o levita que está dentro da tua cidade, e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva que estão no meio de ti, no lugar que o YHVH, teu ‘Ulhím, escolher para ali fazer habitar o seu nome.
              [13] 18,5: Porque o YHVH, teu ‘Ulhím, o escolheu de entre todas as tuas tribos para ministrar em o nome do YHVH, ele e seus filhos, todos os dias.
              [14] 18,7: E ministrar em o nome do YHVH, seu ‘Ulhím, como também todos os seus irmãos, os levitas, que assistem ali perante o YHVH.
              [15] 18,19: De todo aquele que não ouvir as minhas palavras, que ele falar em meu nome, disso lhe pedirei contas.
              [16] 18,20: Porém o profeta que presumir de falar alguma palavra em meu nome, que eu lhe não mandei falar, ou o que falar em nome de outros ‘Elohím (deuses/Deus), esse profeta será morto.
              [17] 18,22: Sabe que, quando esse profeta falar em nome do YHVH, e a palavra dele se não cumprir, nem suceder, como profetizou, esta é palavra que o YHVH não disse; como soberba, a falou o tal profeta; não tenhas temor dele.
              [18] 28,10: E todos os povos da terra verão que és chamado pelo nome do YHVH (Yahu) e terão medo de ti.
              [19] 28,58: se não tiveres cuidado de guardar todas as palavras desta lei, escritas neste livro, para temeres este nome glorioso e terrível, o YHVH, teu ‘Ulhím.
              [20] 32,2: Porque proclamarei o nome do YHVH. Engrandecerei o nosso ‘Ulhím.

              Y’hoshua (Josué):
              [1] 7,9: OUVINDO ISTO OS CANANEUS E TODOS OS MORADORES DA TERRA, NOS CERCARÃO E DESARRAIGARÃO O NOSSO NOME DA TERRA; E, ENTÃO, QUE FARÁS AO TEU GRANDE nome?

              § (Aqui, começou tudo – a reputação de seu NOME era colocado em jogo! [Êx 32,12; Nm 14,13-16; Ez 36,16-23]; {Js 9,9; 13,19; 2Sm 6,2: 1ª “N” maiúsculo; [o Nome, o nome]}; 6,18; 7,13; 22,50).

              Vamos as passagens citadas acima: Êx 32,12: Por que hão de dizer os egípcios: Com maus intentos os tirou, para mata-los nos montes e para consumi-los da face da terra? Torna-te do furor da tua ira e arrepende-te deste mal contra o teu povo.
              Nm 14,13-16: Respondeu Moisés ao YHVH: Os egípcios não somente ouviram que, com a tua força, fizeste subir este povo do meio deles, mas também o disseram aos moradores desta terra; ouviram que tu, ó YHVH, estás no meio deste povo, que face a face, ó YHVH, lhes apareces, tua nuvem está sobre eles,  e vais adiante deles numa coluna de nuvem, de dia, e, numa coluna de fogo, de noite. Se matares este povo como a um só homem, as gentes, pois, que, antes, ouviram a tua fama, dirão: Não podendo o YHVH fazer entrar este povo na terra que lhe prometeu com juramento, os matou no deserto.
              Ez 36,16-23: Veio a mim a palavra do YHVH, dizendo: Filho do homem, quando os da casa de Yisrael habitavam na sua terra, eles a contaminaram com os seus caminhos e as suas ações; como a imundícia de uma mulher em sua menstruação, tal era o seu caminho perante mim. Derramei, pois, o meu furor sobre eles, por causa do sangue que derramaram sobre a terra e por causa dos seus ídolos com que a contaminaram. Espalharei-os entre as nações, e foram derramados pelas terras; segundo os seus caminhos e segundo os seus feitos, eu os julguei. Em chegando às nações para onde foram, profanaram o meu santo nome, pois deles se dizia: São estes o povo do YHVH – Yahu, porém tiveram de sair da terra dele. Mas tive compaixão do meu santo nome, que a casa de Yisrael profanou entre as nações para onde foi. Dize, portanto, à casa de Yisrael: Assim diz o YHVH ‘Ulhím: Não é por amor de vós que eu faço isto, ó casa de Yisrael, mas pelo meu santo nome, que profanaram entre as nações para onde fostes.
              [2] 9,9: Responderam-lhe: Teus servos vieram de uma terra mui distante, por causa do nome do YHVH, teu ‘Ulhím; porquanto ouvimos a sua fama e tudo quanto fez no Egito.
              Js 13,19: Quiriataim, Sibma, Zerete-Saar, no monte do vale.

              Sh’mu’el Bet (2 Samuel):
              [1] 6,2: Dispôs-se e, com todo o povo tinha consigo, partiu para Baalá de Yahudah (Judá), para levarem de lá para cima a arca de ‘Ulhím, sobre a qual se invoca o “Nome”, o “nome” do YHVH dos Exércitos, que se assenta acima dos querubins.
           (Conforme o estudo citado acima, aqui é a primeira vez que o NOME do ETERNO aparece com a letra “N” em maiúsculo e a última em duas vezes: um “N” maiúsculo e um “n” minúsculo!? Estranho! Veja a seqüência do estudo que somente vai aparecer somente mais dois “N” MaiúsculoS para se referir ao nome do ETERNO!!! Por que só três vezes aparece o “N” maiúsculo???? Deveria ser todas as passagens com o “N” maiúsculo!!!!! Se se referindo ao seu NOME! Por isso mesmo que seu NOME é escondido......!!!!! Vamos dar seqüência ao estudo e vejam aonde aparece as outras duas vezes.....o: “N” MAIÚSCULO!):
           [3] 6,18: Tendo Davi trazido holocaustos e ofertas pacificas, abençoou o povo em nome do YHVH dos Exércitos.
           [4] 7,13: Este edificará uma casa ao meu nome, e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino.
           [5] 22,50: Celebrar-te-ei, pois, entre as nações, ó YHVH, e cantarei louvores ao teu nome.

           M’lakhim Alef  (1 Reis):
           [1] 3,2: Entretanto, o povo oferecia sacrifícios sobre os altos, porque até àqueles dias ainda não se tinha edificado casa ao nome do YHVH.
           [2] 5,3: Bem sabes que Davi, meu pai, não pode edificar uma casa ao nome do YHVH, seu ‘Ulhím, por causa das guerras com que o envolveram os seus inimigos, até que o YHVH lhos pôs debaixo dos pés.
           [3] 5,5: Pelo que intento edificar uma casa ao nome do YHVH, meu ‘Ulhím, como falou o YHVH a Davi, meu pai, dizendo: Teu filho, que orei em teu lugar no teu trono, esse edificará uma casa ao meu nome.
           [4] 8,16: Desde o dia em que tirei Yisrael, o meu povo, do Egito, não escolhi cidade alguma de todas as tribos de Yisrael, para edificar uma casa a fim de ali estabelecer o meu nome; porém escolhi a Davi para chefe do meu povo de Yisrael.
           [5] 8,17: Também Davi, meu pai, propusera em seu coração o edificar uma casa ao nome do YHVH, o ‘Ulhím de Yisrael.
           [6] 8,18: Porém o YHVH disse a Davi, meu pai: já que desejaste edificar uma casa ao meu nome, bem fizeste em o resolver em teu coração.
           [7] 8,19: Todavia, tu não edificarás a casa, porém teu filho, que descenderá de ti, ele a edificará ao meu nome.
           [8] 8,20: Assim, cumpriu o YHVH a sua palavra que tinha dito, pois me levantei em lugar de Davi, meu pai, e me assentei no trono de Yisrael, como prometera o YHVH; e edifiquei a casa ao nome do YHVH, o ‘Ulhim de Yisrael.
           [9] 8,29: Para que os teus olhos estejam abertos noite e dia sobre esta casa, sobre este lugar do qual disseste: O meu nome estará ali; para ouvires a oração que o teu servo fizer neste lugar.
           [10] 8,33: Quando o teu povo de Yisrael, por ter pecado contra ti, for ferido diante do inimigo, e se converter a ti, e confessar o teu nome, e orar, e suplicar a ti, nesta casa.
           [11] 8,35: Quando os céus se cerrarem, e não houver chuva, por ter o povo pecado contra ti, e orar neste lugar, e confessar o teu nome, e se converter dos seus pecados, havendo-o tu afligido.
           [12] 8,41: Também ao estrangeiro, que não for do teu povo de Yisrael, porém vier de terras remotas, por amor do seu nome.
           [13] 8,43: Ouve tu nos céus, lugar da tua habitação, e faze tudo o que o estrangeiro te pedir, a fim de que todos os povos da terra conheçam o teu nome, para te temerem como o teu povo de Yisrael e para saberem que esta casa, que eu edifiquei, é chamada pelo teu nome.
           [14] 8,44: Quando o teu povo sair à guerra contra o seu inimigo, pelo caminho por que o enviares, e orar ao YHVH, voltando para esta cidade, que tu escolheste, e para a casa, que edifiquei ao teu nome.
           [15] 8,48: E se converterem a ti de todo o seu coração e de toda a sua alma, na terra de seus inimigos que os levarem cativos, e orarem a ti, voltados para a sua terra, que deste a seus pais, para esta cidade que escolheste e para a casa que edifiquei ao teu nome.
           [16] 9,3: E o YHVH lhe disse: Ouvi a tua oração e a tua súplica que fizeste perante mim; santifiquei a casa que edificaste, a fim de pôr ali o meu nome para sempre; os meus olhos e o meu coração estarão ali todos os dias.
           [17] 9,7: Então, eliminarei Yisrael da terra que lhe dei, e a esta casa, que santifiquei a meu nome, lançarei longe da minha presença; e Yisrael virá a ser provérbio e motejo entre todos os povos.
           [18] 10,1: Tendo a rainha de Sabá ouvido a fama de Salomão, com respeito ao nome do YHVH, veio prova-lo com perguntas difíceis.
           [19] 11,36: E a seu filho darei uma tribo; para que Davi, meu servo, tenha sempre uma lâmpada diante de mim em Yarushalayim (Jerusalém), a cidade que escolhi para pôr o meu nome.
           [20] 14,21: Roboão, filho de Salomão, reinou em Yahudah (Judá); de quarenta e um anos de idade era Roboão quando começou a reinar e reinou dezessete anos em Yarushalayim (Jerusalém), na cidade que o YHVH escolheu de todas as tribos de Yisrael, para estabelecer ali o seu nome. Naamá era o nome de sua mãe, amonita.
           [21] 18,24: Então, invocai o nome de vosso ‘Elohím (deus/Deus), e eu invocarei o nome do YHVH; e há de ser que o ‘Elohím que responder por fogo esse é que é ‘Ulhím. E todo o povo respondeu e disse: É boa esta palavra.
           [22] 18,32: Com aquelas pedras edificou o altar em nome do YHVH; depois,  fez um rego em redor do altar tão grande como para semear duas medidas de sementes.
           [23] 22,16: O rei lhe disse: Quantas vezes te conjurarei, que não se fales senão a verdade em nome do YHVH?

           M’lakhim Bet (2 Reis):
           [1] 2,24: Virando-se ele para trás, viu-os e os amaldiçoou em nome do YHVH; então, duas ursas saíram do bosque e despedaçaram quarenta e dois deles.
           [2] 21,4: Edificou altares na Casa do YHVH, da qual o YHVH tinha dito: Em Yarushalayim (Jerusalém) porei o meu nome.
           [3] 21,7:Também pôs a imagem de escultura do poste-ídolo que tinha feito na casa de que o YHVH dissera a Davi e a Salomão, seu filho: Nesta casa e em Yarushalayim (Jerusalém), que escolhi de todas as tribos de Yisrael, porei o meu nome para sempre.
           [4] 23,27: Disse o YHVH: também a Yahudah (Judá) removerei de diante de mim, como removi Yisrael, e rejeitarei esta cidade de Yarushalayim (Jerusalém), que escolhi, e a casa da qual eu dissera: ESTARÁ ALI o meu nome.

           Divrei-HaYamim Alef (1 Crônicas):
           [1] 13,6: Então, Davi, com todo o Yisrael, subiu a Baalá, isto é, a Quiriate-Jearim, que está em Yahudah (Judá), para fazer subir dali a arca de ‘Ulhím, diante da qual é invocado o nome do YHVH, que se assenta acima dos querubins.
           [2] 16,2: Tendo Davi acabado de trazer os holocaustos e ofertas pacíficas, abençoou o povo em nome do YHVH.
           [3] 16,8: Rendei graças ao YHVH, invocai o seu nome, fazei conhecidos, entre os povos, os seus feitos.
           [4] 16,10: Gloriai-vos no seu nome; alegre-se o coração dos que buscam o YHVH.
           [5] 16,29: tributai ao YHVH a glória devida ao seu nome, trazei oferendas e entrai nos seus átrios; adorai o YHVH na beleza da sua santidade.
           [6] 16,35: E dizei: Salva-nos, ó ‘Ulhím da nossa salvação, ajunta-nos e livra-nos das nações, para que rendamos graças ao teu santo nome. E nos gloriemos no teu louvor.
           [7] 17,21: Quem há como o teu povo de Yisrael, gente única na terra, a quem tu, ó ‘Ulhím, foste resgatar para ser teu povo e fazer a ti mesmo um nome, com estas grandes e tremendas coisas, desterrando as nações de diante do teu povo, que remiste do Egito?
           [8] 17,24: Estabeleça-se, e seja para sempre engrandecido o teu nome, e diga-se: O YHVH dos Exércitos é o ‘Ulhím de Yisrael, é ‘Ulhím para Yisrael; e a casa de Davi, teu servo, será estabelecida diante de ti.
           [9] 21,19: Subiu, pois, Davi, segundo a palavra de Gade, que falara em nome do YHVH.
           [10] 22,5: Pois dizia Davi: Salomão, meu filho, ainda é moço e tenro, e a casa que se há de edificar para o YHVH deve sr sobremodo magnificante, para nome e glória em todas as terras; providenciarei, pois, para ela o necessário; assim, o preparou Davi em abundância, antes de sua morte.
           [11] 22,7: Disse Davi a Salomão: Filho meu, tive intenção de edificar uma casa ao nome do YHVH, meu ‘Ulhím.
           [12] 22,8: Porém a mim me veio a palavra do YHVH, dizendo: Tu derramaste sangue em abundância e fizeste grandes guerras; não edificarás casa ao meu nome, porquanto muito sangue tem derramado na terra, na minha presença.
           [13] 22,10: Este edificará casa ao meu nome; ele me será por filho, e eu lhe serei por pai; estabelecerei para sempre o trono do seu reino sobre Yisrael.
           [14] 22,19: Disponde, pois, agora o coração e a alma para buscardes ao YHVH, vosso ‘Ulhím; disponde-vos e edificai o santuário do YHVH ‘Ulhím, para que a arca da Aliança do YHVH e os utensílios sagrados de ‘Ulhím sejam trazidos a esta casa, que há de edificar ao nome do YHVH.
           [15] 23,13: Filhos de Anrão: Abrão e Moisés; Arão foi separado para servir no Santo dos Santos, ele e seus filhos, perpetuamente, e para queimar incenso diante do YHVH, para o servir e para dar a bênção em seu nome, eternamente.
           [16] 28,3: Porém ‘Ulhím me disse: Não edificarás casa ao meu nome, porque és homem de guerra e derramaste muito sangue.
           [17] 29,13: Agora, pois, ó nosso ‘Ulhím, graças te damos e louvamos o teu glorioso nome.
           [18] 29,16: YHVH, nosso ‘Ulhím, toda esta abundância que preparastes para te edificar uma casa ao teu santo nome vem da tua mão e é toda tua.

           Divrei-HaYamim Bet (2 Crônicas):
           [1] 2,1: Resolveu Salomão edificar a casa ao nome do YHVH, como também casa para o seu reino.
           [2] 2,4: Eis que estou para edificar a casa ao nome do YHVH, meu ‘Ulhím, e lha consagrar, para queimar perante ele incenso aromático, e lhe apresentar o pão continuo da proposição e os holocaustos da manhã e da tarde, nos sábados, nas Festas da Lua Nova e nas festividades do YHVH, nosso ‘Ulhím, o que é obrigação perpétua para Yisrael.
           [3] 6,5: Desde o dia em que eu tirei o meu povo da terra do Egito, não escolhi cidade alguma de todas as tribos de Yisrael, para edificar uma casa a fim de ali estabelecer o meu nome; nem escolhi homem algum para chefe do meu povo de Yisrael.
           [4] 6,6: MAS ESCOLHI YARUSHALAYIM (JERUSALÉM) PARA QUE ALI SEJA ESTABELECIDO o meu nome e escolhi a Davi para chefe do meu povo de Yisrael.
           [5] 6,7: Também Davi, meu pai, propusera em seu coração o edificar uma casa ao nome do YHVH, o ‘Ulhím de Yisrael.
           [6] 6,8: Porém o YHVH disse a Davi, meu pai: Já que desejaste edificar uma casa ao meu nome, bem fizeste em o resolver em teu coração.
           [7] 6,9: Todavia, tu não edificarás a casa; porém teu filho, que descenderá de ti, ele a edificarás ao meu nome.
           [8] 6,10: Assim, cumpriu o YHVH a sua palavra que tinha dito, pois me levantei em lugar de Davi, meu pai, e me assentei no trono de Yisrael, como prometera o YHVH; e edifiquei a casa ao nome do YHVH, o ‘Ulhím de Yisrael.
           [9] 6,20: Para que os teus olhos estejam abertos dia e noite sobre esta casa, sobre este lugar, do qual disseste que o teu nome estaria ali; para ouvires a oração que o teu servo fizer neste lugar.
           [10] 6,24: Quando o teu povo de Yisrael, por ter pecado contra ti, for ferido diante do inimigo, e se converter, e confessar o teu nome, orar, e suplicar diante de ti nesta casa.
           [11] 6,26: Quando os céus se cerrarem, e não houver chuva, por ter o povo pecado contra ti, e ele orar neste lugar, e confessar o teu nome, e se converter dos seus pecados, havendo-o tu afligido.
           [12] 6,32: Também ao estrangeiro que não for do teu povo de Yisrael, porém vier de terras remotas, por amor do teu grande nome e por causa da tua mão poderosa e do teu braço estendido, e orar, voltado para esta casa.
           [13] 6,33: Ouve tu dos céus, do lugar da tua habitação, e faze tudo o que o estrangeiro te pedir, a fim de que todos os povos da terra conheçam o teu nome, para te temerem como o teu povo de Yisrael e para saberem que esta casa, que eu edifiquei, É CHAMADA PELO TEU nome.
           [14] 6,34: Quando o teu povo sair à guerra contra o seu inimigo, pelo caminho por que os enviares, e orarem a ti, voltados para esta cidade, que tu escolheste, e para a casa que edifiquei ao teu nome.
           [15] 6,38: Na terra do seu cativeiro, para onde foram levados cativos, e orarem, voltados para a sua terra que deste a seus pais, para esta cidade que escolheste e para a casa que edifiquei ao teu nome.
           [16] 7,14: SE O MEU POVO, QUE SE CHAMA PELO MEU nome , SE HUMILHAR; E SE CONVERTER DOS SEUS MAUS CAMINHOS, ENTÃO EU OUVIREI DOS CÉUS, PERDOAREI OS SEUS PECADOS E SARAREI A SUA TERRA.
           [17] 7,16: Porque escolhi e santifiquei esta casa, para que nela esteja o meu nome perpetuamente; nela, estarão fixos os meus olhos e o meu coração todos os dias.
           [18] 7,20: Então, vos arrancarei da minha terra que vos dei, e esta casa, que santifiquei ao meu nome, lançarei longe da minha presença, e a tornarei em provérbio e motejo entre todos os povos.
           [19] 12,13: Fortificou-se, pois, o rei Roboão em Yarushalayim (Jerusalém) e continuou reinando. Tinha Roboão quarenta e um anos de idade quando começou a reinar e reinou dezessete anos em Yarushalayim, cidade que o YHVH (Yahu) escolheu dentre todas as tribos de Yisrael, para ali estabelecer o seu nome. Sua mãe se chamava Naamá, amonita.
           [20] 18,15: O rei lhe disse: Quantas vezes te conjurarei que não me fales senão a verdade em nome do YHVH?
           [21] 20,8: Habitaram nela e nela edificaram um santuário ao teu nome, dizendo:
           [22] 20,9: Se algum mal nos sobrevier, espada por castigo, peste ou fome, nós nos apresentaremos diante desta casa e diante de ti, pois o teu nome está nesta casa; e clamaremos a ti na nossa angústia, e tu nos ouvirás e livrarás.
           [23] 33,4: Edificou altares na Casa do YHVH, da qual o YHVH tinha dito: Em Yarushalayim (Jerusalém), porei o meu nome para sempre.
           [24] 33,7: TAMBÉM PÔS A IMAGEM DE ESCULTURA DO ÍDOLO QUE TINHA FEITO NA CASA DE ‘ULHÍM, DE QUE ‘ULHÍM DISSERA A DAVI E A SALOMÃO, SEU FILHO: NESTA CASA E EM YARUSHALAYIM (JERUSALÉM), QUE ESCOLHI DE TODAS AS TRIBOS DE YISRAEL, POREI O MEU nome PARA SEMPRE.
           [25] 33,18: Quanto aos mais atos de Manassés, e à sua oração ao seu ‘Ulhím, e às palavras dos videntes que lhe falaram no nome do YHVH, ‘Ulhím de Yisrael, eis que estão escritos na História do Reis de Yisrael.

           ‘Ezrah (Esdras):
           [1] 5,1: Ora, os profetas Hagai (Ageu) e Z’kharYah (Zacarias), filho de Ido, profetizaram aos Yahudim (Judeus) que estavam em Yahudah (Judá) e em Yarushalayim (Jerusalém), em nome do ‘Ulhím (Yahu) de Yisrael, cujo Rúkha (Espírito) estava com eles.
           [2] 6,12: O ‘Ulhím, pois, que fez habitar ali o seu nome derribe a todos os reis e povos que estenderem a mão para alterar o decreto e para destruir esta Casa de ‘Ulhím, a qual está em Yarushalayim (Jerusalém). Eu, Dario, baixei o decreto que se execute com toda a pontualidade.

           NechemYah (Neemias):
           [1] 1,9: Mas, se vos converterdes a mim, e guardardes os meus mandamentos, e os cumprirdes, então, ainda que os vossos rejeitados estejam pelas extremidades do céu, de lá os ajuntarei e os trarei para o lugar que tenho escolhido para ali fazer habitar o meu nome.
           [2] 1,11: Há! Senhor Yahu, estejam, pois, atentos os teus ouvidos à oração do teu servo e à dos teus servos que se agradam de temer o seu nome; concede que seja bem sucedido hoje o teu servo e dá-lhe mercê perante este homem. Nesse tempo eu era copeiro do rei.
           [3] 9,5: Então os I’vi’im (Levitas) Yeshua, Kadmi’el, Bani, Hashavn’Yah, SherevYah, HodiYah, Sh’vanYah e P’tachYah (Jesua, Cadmiel, Bani, Hasabneias, Serebias, Hodias, Sebanias e Petaías) disseram: Levantai-vos, bendizei ao YHVH YAHU, vosso ‘Ulhím, de eternidade em eternidade. Então, se disse: Bendito seja “o nome” da tua Kevod (Glória), que ultrapassa todo bendizer e louvor.

           Iyov (Jó):
           [1] 1,21: E disse: Nu sai do ventre de minha mãe e nu voltarei; o YHVH o deu e o YHVH o tomou; bendito seja “o nome” do YHVH!

           Tehillim (Salmos):
           [1] 5,11: Mas regozijem-se todos os que confiam em ti; folguem de júbilo para sempre, porque tu os defendes; e em ti se gloriem os que amam o teu nome.
           [2] 7,17: Eu, porém, renderei graças ao YHVH, segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do YHVH Altíssimo.
           [3] 8,1: Ó YHVH, Senhor Yahu nosso, quão magnífico em toda a terra é o teu nome!
           [4] 8,9: Ó YHVH, Senhor Yahu nosso, quão magnífico em toda a terra é o teu nome!
           [5] 9,2: Alegrar-me-ei e exultarei em ti; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
           [6] 9,10: EM TI, POIS, CONFIAM OS QUE CONHECEM O TEU nome!
           [7] 18,49: Glorificar-te-ei, pois, entre os gentios, ó YHVH, e cantarei louvores ao teu nome.
           [8] 20,5: Celebraremos com júbilo a tua vitória e em nome do nosso ‘Ulhím hastearemos pendões; satisfaça o YHVH a todos os teus votos.
           [9] 20,7: UNS CONFIAM EM CARROS, OUTROS, EM CAVALOS; NÓS, PORÉM, NOS GLORIAMOS EM nome DO YHVH, NOSSO ‘ULHÍM.
           [10] 22,22: A MEUS IRMÃOS DECLAREI O TEU nome; CANTAR-TE-EI LOUVORES NO MEIO DA CONGREGAÇÃO.
           [11] 23,3: Refrigera-me a nefesh (alma). Guia-me pelas veredas da justiça por amor do seu nome.
           [12] 25,11: Por causa do teu nome, YHVH, perdoa a minha iniquidade, que é grande.
           [13] 29,2: Tributai ao YHVH Kevod (Glória) devida ao seu nome, adorai o YHVH na beleza da santidade.
           [14] 30,4: Salmodiai ao YHVH, vós que sois seus santos, e daí graças ao seu santo nome.
           [15] 31,3: Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por causa do teu nome, tu me conduzirás e me guiarás.
           [16] 33,21: Nele, o nosso coração se alegra, pois confiamos no seu santo nome.
           [17] 34,3: Engrandecei o YHVH comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
           [18] 44,5: Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos, em teu nome, calcamos aos pés os que se levantam contra nós.
           [19] 44,20: SE TIVÉSSEMOS ESQUECIDO o nome DO NOSSO ‘ULHÍM OU TIVÉSSEMOS ESTENDIDO AS MÃOS À ‘ELOHÍM (deus/DEUS) ESTRANHO.
           [20] 45,17: O TEU nome, EU FAREI CELEBRADO DE GERAÇÃO A GERAÇÃO, E ASSIM OS POVOS TE LOUVARÃO PARA TODO O SEMPRE.
           [21] 48,10: Como o teu nome, ó ‘Ulhím, assim o teu louvor se estende até aos confins da terra, a tua destra está cheia de justiça.
           [22] 52,9: Dar-te-ei graças para sempre, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.
           [23] 54,1: Ó ‘Ulhím, salva-me, pelo teu nome, e faze-me justiça, pelo teu poder.
           [25] 54,6: Oferecer-te-ei voluntariamente sacrifícios; louvarei o teu nome, ó YHVH, porque é bom.
           [26] 61,5: Pois ouviste, ó ‘Ulhím, os meus votos e me deste a herança dos que temem o teu nome.
           [27] 61,8: Assim, salmodiarei o teu nome para sempre, para cumprir, dia após dia, os meus votos.
           [28] 63,4: Assim, cumpre-me bendizer-te enquanto eu viver; em teu nome, levanto as mãos.
           [29] 66,2: Salmodiai a glória do seu nome, daí glória ao seu louvor.
           [30] 66,4: Prostra-se toda a terra perante ti, canta salmos a ti; salmodiai o teu nome.
           [31] 68,4: CANTAI A ‘ULHÍM, SALMODIAI O SEU nome; EXALTAI O QUE CAVALGA SOBRE AS NUVENS. YAHU É O SEU nome, EXULTAI DIANTE DELE.
           [32] 69,30: Louvarei com cântico o nome de ‘Ulhím, exulta-lo-ei com ações de graças.
           [33] 69,36: Também a descendência dos seus servos a herdará, e os que lhe amam o nome nela habitarão.
           [34] 72,17: Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
           [35] 72,19: Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra.
           [36] 74,7: Deitam fogo ao teu santuário; profanam, arrasando-a até ao chão, a morada do teu nome.
           [37] 74,10: Até quando, ó ‘Ulhím, o adversário nos afrontará? Acaso, blasfemará o inimigo incessantemente o teu nome?
           [38] 74,18: Lembra-te disto: o inimigo tem ultrajado ao YHVH, E UM POVO INSENSATO TEM BLASFEMADO O TEU nome.
           [39] 74,21: Não fique envergonhado oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
           [40] 75,1: Graças te rendemos, ó ‘Ulhím; graças te rendemos, e invocamos o teu nome,  e declaramos as tuas maravilhas.
           [41] 76,1: Conhecido é ‘Ulhím (Yahu) em Yahudah (Judá); grande, o seu nome em Yisrael.
           [42] 79,6: DERRAMA O TEU FUROR SOBRE AS NAÇÕES QUE TE NÃO CONHECEM E SOBRE OS REINOS QUE NÃO INVOCAM O TEU nome.
           [43] 79,9: Assiste-nos, ó ‘Ulhím e Salvador nosso, pela glória do teu nome; livra--nos e perdoa-nos os pecados, por amor do teu nome.
           [44] 80,18: E assim não nos apartaremos de ti; vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
           [45] 83,16: Enche-lhes o rosto de ignomínia, para que busquem o teu nome, YHVH YAHU.
           [46] 83,18: E RECONHECERAM QUE SÓ TU, CUJO nome É YAHU, ÉS O ALTÍSSIMO SOBRE TODA A TERRA. {SENHOR NÃO É NOME!!!}:

           [“83,18: O Altíssimo. A expressão hebraica soa semelhante ao título mais comum dado ao (deus) (‘Elohím) cananeu ‘BAAL’. O salmista pede que (Deus – que também é representado por: ‘Elohím – grifo meu), ‘Ulhím Yahu – grifo meu, julgue as nações para que elas vejam que o próprio (Senhor/SENHOR – que também é Baal na língua hebraica – grifo meu); repetindo o texto: que o próprio Senhor, e não Baal, é o único (Deus) de todo o mundo! Mas, se continuarem com o título ‘Deus’ que vem de: ‘Zeus’ um deus/Deus pagão grego! Se continuarem com esse título (SENHOR – como nome pagão!) Que representa – ‘Baal’! De nada adianta o salmista implorar ou mostrar a verdade... Pois a ‘Bíblia’ está corrompida nessa parte e ninguém enxerga isso????”].
           Estudo tirado da: Bíblia de Estudo de Genebra, pág. 751.
           [REFERÊNCIA: SH’MOT (ÊXODO) 6,3: Apareci a Avraham (Abraão), Yitz’chak (Isaque) e Ya’akov (Jacó) como Ul Shaddai (ETERNO TODO-PODEROSO), apesar de não me ter feito conhecer a eles por meio de meu nome, Yud-Heh-Vav-Heh, o {YAHU}, não lhes fui conhecido?].
           Bíblia de Estudo: Bíblia Judaica Completa. Com grifos meus.

           [47] 86,9: Todas as nações que fizeste virão, prostrar-se-ão diante de ti, YHVH, e glorificarão o teu nome.
           [48] 86,11: ENSINA-ME, YHVH – YAH, O TEU CAMINHO, E ANDAREI NA TUA VERDADE; DISPÕE-ME O CORAÇÃO PARA SÓ TEMER O TEU nome.
           [49] 86,12: Dar-te-ei graças, YHVH, ‘Ulhím meu, de todo meu coração, e glorificarei para sempre o teu nome.
           [50] 89,16: Em teu nome, de contínuo se alegra e na tua justiça se exalta.
           [51] 89,24: A minha fidelidade e a minha bondade o hão de acompanhar, e em meu nome crescerá o seu poder.
           [52] 91,14: PORQUE A MIM SE APEGOU COM AMOR, EU O LIVRAREI; PÔ-LO-EI A SALVO, PORQUE CONHECE O MEU nome.
           [53] 92,1: Bom é render graças ao YHVH e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
           [54] 96,2: Cantai ao YHVH, bendizei o seu nome; proclamai a sua salvação, dia após dia.
           [55] 96,8: TRIBUTAI AO YHVH A GLÓRIA DEVIDA AO SEU nome; TRAZEI OFERENDAS E ENTRAI NOS SEUS ÁTRIOS.
           [56] 97,12: Alegrai-vos no YHVH, ó justos, e daí louvores ao seu santo nome.
           [57] 99,3: CELEBREM ELES O TEU nome GRANDE E TREMENDO, PORQUE É SANTO.

           [“99,3: nome: ver Sl 8,1. É santo. ‘Ullhím é completamente separada e impar. Isso é verdade em virtude de sua natureza não criada, seu poder e sua perfeição moral. Yesha’Yahu (Isaías): 6! Então, por isso tudo, seu NOME não pode ser um NOME comum.....!!! Grifo meu. Estudo tirado da Bíblia de Estudo de Genebra Edição Revista e Ampliada pág. 763”].

           [58] 99,6:  MOSHÊH E AHARON (MOISÉS E ARÃO), ENTRE OS SEUS KOHEN (SACERDOTES), E SH’MU’EL (SAMUEL), ENTRE OS QUE LHE INVOCAM “O nome”, CLAMAVAM AO YHVH, E ELE OS OUVIA.
           [59] 100,4: Entrai por suas portas com ações de graças e nos seus átrios, com hinos de louvor; rendei-lhe graças e bendizei-lhe “o nome”.
           [60] 102,12: Tu, porém, YHVH, permaneces para sempre, e a memória do teu nome, de geração em geração.
           [61] 102,15: Todas as nações temerão “o nome” do YHVH, e todos os reis da terra, a sua glória.
           [62] 102,21: A fim de que seja anunciado em Sião o nome do YHVH.
           [63] 103,1: Bendize, ó minha alma, ao YHVH, e tudo o que há em mim bendiga ao seu santo nome.
           [64] 105,1: Rendei graças ao YHVH, invocai o seu nome, fazei conhecidos, entre os povos, os seus feitos.
           [65] 105,3: Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o YHVH.
           [66] 106,8: Mas ele os salvou por amor do seu nome, para lhes fazer notório o seu poder.

           [“Obs.: Esta passagem, sua referência, nos remete à: Êx 9,16: Mas, deveras, para isso te hei mantido, a fim de mostrar-te o meu poder, e para que seja o meu nome anunciado em toda a terra! (E não escondido como o fez seu povo, por medo e não por amor por se achar indigno de o pronunciar? Como? Se a vontade do ETERNO É TOTALMENTE DIFERENTE....!!!!”)].

           [67] 106,47: Salva-nos, YHVH, nosso ‘Ulhím, e congrega-nos de entre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
           [68] 109,21: Mas tu, YHVH ‘ULHÍM, age por mim, por amor do teu nome; livra-me, porque é grande a tua misericórdia.
           [69] 111,9: Enviou ao seu povo a redenção, estabeleceu para sempre a sua aliança; santo e tremendo é o seu nome.
           [70] 113,1: Louvai, servos do YHVH, louvai o nome do YHVH.

           [“HALLELU-YAH”].

           [71] 113,2: Bendito seja o nome do YHVH, agora e para sempre.
           [72] 113,3: Do nascimento do sol até ao ocaso , louvado seja o nome do  YHVH.
           [73] 115,1: Não a nós, YHVH, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
           [74] 116,4: Então, invoquei “o nome” do YHVH: ó YHVH, livra-me a nefesh (alma).
           [75] 116,13: TOMAREI O CÁLICE DA SALVAÇÃO E INVOCAREI “O nome” DO YHVH.

           [“Essa passagem, não tem referências! Isso indica que somente o seu NOME único e exclusivo é que pode salvar! Estudo do ‘Cálice’: (Sl 11,6): À parte do seu cálice: Os salmos se referem-se ao cálice da bênção de ‘Ulhím (23,5), bem como ao cálice de sua ira, que os ímpios irão sorver até as suas escórias (75,8) para a sua própria destruição!”].

           [76] 116,17: Oferecer-te-ei sacrifícios de ações de graças e invocarei “o nome” do YHVH.
           [77] 118,11: Cercaram-me, cercaram-me de todos os lados; mas em nome do YHVH as destruí.
           [78] 118,12: Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimadas; em nome do YHVH as destruí.
           [79] 118,26: Bendito o que vem em nome do YHVH. A vós outros da Casa do YHVH, nós vos abençoamos.
           [80] 119,55: Lembro-me, YHVH, do teu nome, durante a noite, e observo a tua lei.
           [81] 119,132: Volta-te para mim e tem piedade de mim, segundo costumas fazer aos que amam o teu nome.
           [82] 122,4: Para onde sobem as tribos, as tribos do YHVH, como convém a Yisrael (Israel), para render graças ao nome do YHVH.
           [83] 124,8: O nosso socorro está em “o nome” do YHVH.
           [84] 129,8: E também os que passam não dizem: A bênção do YHVH seja convosco! Nós vos abençoamos em nome do YHVH – YAHU!
           [85] 135,1: HALLELU-YAH (LOUVOR A YAH)! Louvai “o nome” do YHVH, louvai-o, servos do YHVH.

           [“REFERÊNCIAS AO ESTUDO, AOS SALMOS: 111; 111,1 (ESSA EXORTAÇÃO E EXCLAMAÇÃO DE LOUVOR INICIA E ENCERRA {v. 21} O SALMO.). ESSAS SÃO PALAVRAS DE DAVI...!!! COMO PODEM LOUVAR O ETERNO COM OUTRO NOME??? NUNCA!!!”].

           [86] 135,3: Louvai ao YHVH, porque o YHVH é bom; cantai louvores ao seu nome; porque é agradável.
           [87] 135,13: O teu nome, YHVH, subsiste para sempre; a tua memória, YHVH, passará de geração em geração.
           [88] 138,2: Prostrar-me-ei para o teu santo templo e louvarei o teu nome, por causa da tua misericórdia e da tua verdade, pois magnificaste acima de tudo o teu nome e a tua palavra.
           [89] 140,13: Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.
           [90] 143,11: Vivifica-me, YHVH, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira da tribulação a minha nefesh (alma).
           [91] 145,1: Exaltar-te-ei, ó ‘Ulhím meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre.
           [92] 145,2: Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre.
           [93] 145,21: Profira a minha boca louvores ao YHVH, e toda carne louve o seu santo nome, para todo o sempre.
           [94] 148,5: Louvem “o nome” do YHVH, pois mandou ele, e foram criados.
           [95] 148,13: Louvem “o nome” do YHVH, porque só o seu nome é excelso, a sua majestade é acima da terra e do céu.
           [96] 149,3: Louvem-lhe “o nome” com flauta; cantem-lhe salmos com adufe e harpa.

           Mishlei (Provérbios):
           [1] 18,10: Torre forte é “o nome” do YHVH, à qual o justo se acolhe e está seguro.
           [2] 30,4: QUEM SUBIU AO CÉU E DESCEU? QUEM ENCERROU OS VENTOS NOS SEUS PUNHOS? QUEM AMARROU AS ÁGUAS NA SUA ROUPA? QUEM ESTABELECEU TODAS AS EXTREMIDADES DA TERRA? QUAL É O SEU nome, E QUAL É “O nome” DO SEU FILHO, SE É QUE O SABES?
           [3] 30,9: Para não suceder que, estando eu farto, te negue e diga: Quem é o YHVH? Ou que, empobrecido, venha a furtar e profanar “o nome” de ‘Ulhím.
          
           Yesha’Yahu (Isaías):
           [1] 4,1: Sete mulheres, naquele dia, lançarão mão de um homem, dizendo: Nós mesmas do nosso próprio pão nos sustentaremos e do que é nosso nos vestiremos; tão somente queremos ser chamadas pelo teu nome; tira o nosso opróbrio.
           [2] 9,6: Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu; o governo está sobre os seus ombros; e o seu nome será: Maravilhoso Conselheiro, ‘Ulhím Forte, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz.
           [3] 12,4: Direis naquele dia: Daí graças ao YHVH, invocai o seu nome, tornai manifestos os seus feitos entre os povos, relembrai que é excelso o seu nome.
           [4] 18,7: Naquele tempo, será levado um presente ao YHVH dos Exércitos por um povo de homens altos e de pele brunida, povo terrível, de perto e de longe; por uma nação poderosa e esmagadora, cuja terra os rios dividem, ao lugar do nome do YHVH dos Exércitos, no monte Sião.
           [5] 24,15: Por isso, glorificai ao YHVH no Oriente e, nas terás do mar, ao nome do YHVH, ‘Ulhim de Yisrael (Israel).
           [6] 25,1: Ó YHVH, tu és o meu ‘Ulhím, exaltarte-ei, a ti e louvarei o teu nome, porque tens feito maravilhas e tens executado os teus conselhos antigos, fiéis e verdadeiros.
           [7] 26,8: Também através dos teus juízos, YHVH YAHU, te esperamos; no teu nome e na tua memória está o desejo da nossa alma.
           [8] 26,13: Ó YHVH, ‘Ulhím nosso, outros senhores têm tido domínio sobre nós; mas graças a ti somente é que louvamos o teu nome.
           [9] 29,23: Mas, quando ele e seus filhos virem a obra das minhas mãos no meio deles, santificarão o meu nome; sim, santificarão o Santo de Jacó e temerão o ‘Ulhim de Israel.
           [10] 30,27: Eis o nome do YHVH vem de longe, ardendo na sua ira, no meio de espessas nuvens; os seus lábios estão cheios de indignação, e a sua língua é como fogo devorador.
           [11] 41,25: Do norte suscito a um, e ele vem, a um desde o nascimento do sol, e ele invocará o meu nome; pisará magistrados como lodo e como o oleiro pisa o barro.
           [12] 42,8: Eu sou o Yahu, este é o meu nome; a minha Kevod (Glória), pois, não a darei a outrem, nem a minha honra, ÀS IMAGENS DE ESCULTURA.
           *{43,1: Mas agora assim diz o YHVH, AQUELE QUE CRIOU, Ó YA’AKOV (JACÓ), AQUELE QUE FORMOU, Ó YISRA’EL (ISRAEL) “Não tenha medo, pois eu o redimi; eu o chamo pelo nome, você é meu!”}: SOMENTE PARA REFERÊNCIA!
           [13] 43,7: A TODOS OS QUE SÃO CHAMADOS PELO MEU nome, E OS QUE CRIEI PARA MINHA GLÓRIA, E QUE FORMEI, E FIZ.
           [“COMO O ESTUDO DA GENEBRA, É MUITO EXTENSO...E NOS REMETE A VÁRIAS PASSAGENS...!!! VAMOS A UM BREVE ESTUDO DA NVI! POIS ISSO, NA TRANSLITERAÇÃO QUE NÃO FICOU DIRETA DO HEBRAICO, MAS, SIM – ‘APORTUGUESADA’ -, VEIO A ESCONDER TOTALMENTE O NOME DO ETERNO NA SUA CRIAÇÃO! COMO O TEXTO ACIMA, MESMO O DIZ!!!!! VAMOS AO ESTUDO”]:
           - ‘CHAMADOS PELO MEU NOME. As pessoas que pertencem a ‘Ulhím. Criei (...) formei. Cf. v.1 e nota.
           43,1: Criou (...) formou, ‘Ulhím criou a nação de Israel tão certamente como criou o primeiro homem (v. Gn 1,27; v. tb. Is 43,7.15.21; 44,2.24). Não tema. V. 41,10 e nota . O resgatei. V. nota em 35,9; 41,14. O verbo é também usado em 29,22; 44,22.23; 48,20 (v. Êx 15,13). CHAMEI PELO nome. (Ya’akov) Jacó: Veja que contraste: Jacó {ENGANADOR} filho de Iitz’chak (Isaque) e  Rivkah (Rebeca) e irmão gêmeo de Esav (Esaú), (Gn 25,21-26). A Esaú cabia o direito de PRIMOGENITURA por haver nascido primeiro, mas Jacó comprou esse direito por um cozido (Gn 25,29-34). Jacó enganou Isaque para que este o abençoasse (Gn 27,1-41). Ao fugir de Esaú, Jacó teve a visão da escada que tocava o céu (Gn 27,42 – 28,22). Casou-se com Le’ah (Leia) e Rachel (Raquel), as duas filhas de Lavan (Labão) (Gn 29,1-30). Foi pai de 12 filhos e uma filha. Em P’ni-El (Peniel) lutou com o Anjo do Senhor Yahu, tendo recebido nessa ocasião o nome de Yisra’el (Israel) (Gn 32). Para fugir da fome, foi morar no Egito, onde morreu (Gn 42 – 46; 49). Nome do povo de Israel (Nm 24,5). Pai de Yosef, Yossi (José), o marido de Myriam (Maria) (Mt 1,15-16).
           ‘Ulhím escolheu Yisra’el (Israel) para servi-lo de modo especial. V. 45,3.4 (Ciro). Em Êx 31,2 e em 35,30, o hebraico por trás dessa expressão é traduzido por ‘escolhi/escolheu’!.
             – Ya’akov – e a denominação desse nome é ENGANADOR!! Estranho né! PORQUE YAH, QUER UM ENGANADOR? E FALA QUE É SEU....!!!! POIS ESSES ERAM SEUS PLANOS, QUE MORTAL ALGUM NÃO ENTENDE??? MAS, ESSA É A VONTADE DO ETERNO YAH!

           [14] 47,4: Quanto ao nosso Redentor, o YHVH dos Exércitos (YAHU Tzva’ot) é o seu nome, o Qadôsh (Santo) de Israel.
           [15] 48,1: Ouvi isto, casa de Jacó, que vos chamais pelo nome de Israel e saístes da linhagem de Yahudah (Judá), que jurais pelo nome do YHVH e confessais o ‘Ulhím de Israel, mas não em verdade nem em justiça.
           [16] 48,2: (Da santa cidade tomam “o nome” e se firmam sobre o ‘Ulhím de Israel, cujo nome é YAHU TZVA’OT (DOS EXÉRCITOS.)

           [“48,1-2: OUVI. Um apelo derradeiro e urgente aos surdos e cegos de Israel (veja os vs. 6,8. cf. 42,18-22; 46,3-12) para que observem os caminhos de ‘Ulhím na criação da História (vs. 12,16)! Vamos aos versículos 6: Já o tens ouvido; olha para tudo isto; porventura, não a admites? Desde agora te faço ouvir coisas novas e ocultas, que não conhecias. 8: Tu nem as ouviste; nem às conheceste, nem tampouco antecipadamente se te abriram os ouvidos, porque eu sabia que procederias mui perfidamente e eras chamado de transgressor desde o ventre materno. Assim, o fazem, hoje em dia outras nações, povos e línguas...não o conhecem!!!!”].

           [17] 48,9: Por amor do meu nome, retardarei a minha ira e por causa da minha honra me conterei para contigo, para que te não venha a exterminar.
           [18] 48,11: POR AMOR DE MIM, POR CAUSA DE MIM, É QUE FAÇO ISTO; PORQUE COMO SERIA PROFANADO O MEU nome? A MINHA GLÓRIA, NÃO A DOU A OUTREM.
           [19] 50,10: Quem há entre vós que tema ao YHVH YAHU e que ouça a voz do seu Servo? Aquele que andou em trevas, sem nenhuma luz, confie em seu nome do YHVH e se firme sobre o seu ‘Ulhím.
           [20] 51,15: Pois eu sou o YHVH, teu ‘Ulhím, que agito o mar, de modo que bramem as suas ondas – o YHVH DOS EXÉRCITOS É O MEU nome.
           [21] 52,5: Agora, que farei eu aqui, diz o YHVH, visto ter sido o meu povo levado sem preço? Os seus tiranos sobre eles dão uivos, diz o YHVH; e o meu nome é blasfemado incessantemente todo o dia.
           [22] 52,6: Por isso o meu povo saberá o meu nome; PORTANTO, NAQUELE DIA, SABERÁ QUE SOU EU QUEM FALA: EIS-ME AQUI!
           [23] 54,5: Porque o teu Criador é o teu marido; o YHVH dos Exércitos é o seu nome; e o YHVH de Israel é o teu Redentor; ele é chamado o ‘Ulhím de toda a terra.
           [24] 56,6: Aos estrangeiros que se chegam ao YHVH, para o servirem e para amarem “o nome” do YHVH, sendo deste modo servos seus, sim, todos os que guardam o sábado, não o profanando, e abraçam a minha aliança.
           [25] 57,15: Porque assim diz o Alto, o Sublime, que habita a eternidade, o qual tem “o nome” de Qadôsh (Santo): Habito no alto e santo lugar, mas habito também com o contrito e abatido de rûah (espírito), para vivificar o espírito dos abatidos e vivificar o coração dos contritos.
           [26] 59,19: Temerão, pois, “o nome” do YHVH desde o poente e a sua glória, desde o nascente do sol; pois virá como torrente impetuosa, impelida pelo Rúkha (Espírito) do YHVH.
           [27] 60,9: Certamente, as terras do mar me aguardarão; virão primeiro os navios de Társis para trazerem teus filhos de longe, com eles, a sua prata e o seu ouro, para a santificação do nome do YHVH, teu ‘Ulhím, e do Santo de Israel, porque ele te glorificou.
           [28] 63,16: Mas tu és nosso pai, ainda que Abraão não nos conhece, e Israel não nos reconhece; tu, ó YHVH, és nosso Pai, nosso Redentor é o teu nome desde a antiguidade.
           [29] 63,19: TORNAMO-NOS COMO AQUELES SOBRE QUEM TU NUNCA DOMINASTE E COMO OS QUE NUNCA SE CHAMARAM PELO TEU nome.

           [“ESTUDO: CHAMARAM PELO TEU NOME: Significa propriedade (veja Dt 28,10; Jr 14,9): Dt 28,10: E todos os povos da terra verão que és chamado pelo nome do YAH e terão medo de ti! (YirmeYahu) {Jr} 14,9: Por que serias como homem surpreendido, como valente que não pode salvar?Mas tu, ó YHVH YAHU, estás em nosso meio, e somos chamados pelo teu nome; não nos desampares. VAMOS A ESSE ESTUDO: Jr 14,9: SOMOS CHAMADOS PELO TEU NOME: Isso explica a força da motivação apresentada no v. 7. A honra de YAHU estava em jogo no destino do seu povo! (Pois o mesmo leva o seu NOME – YAHUDIM – POVO DE YAHU = JUDEU! E NÃO SOU EU QUEM VOS FALA, MAS A ESCRITURA SAGRADA!”)].
           [“VEJAM O PORQUE DA IMPORTÂNCIA DA SALVAÇÃO EM PROCURAR PELO SEU NOME QUE NAS BÍBLIAS FOI CORROMPIDO DA ADULTERAÇÃO DO SEU POVO”].:
           - ADOÇÃO: 1. A todos os que são justificados, ‘Ulhím se digna fazer participantes da graça da adoção em e por seu único Filho YahuShúa Maschiyah (Messias). Por essa graça, eles são recebidos no número dos filhos de ‘Ulhím (ETERNO) e desfrutam a liberdade e os privilégios dele, têm sobre si o NOME DELE, recebem o Rúkha (ESPÍRITO) de adoção, têm acesso, com ousadia, ao trono da graça e são habilitados a clamar: “Abba, Pai”; são tratados com piedade, protegidos, providos e por ele corrigidos por ele, como por um pai; nunca, porém, abandonados, mas selados para o dia da redenção, e recebem as promessas como herdeiros da eterna salvação! (Ef 1,5; Gl 4,4.5; Rm 8,17; Jo 1,12; Jr 14,9; 2Co 6,18; Ap 3,12; Rm 8,15; Ef 3,12; Gl 4,6; Sl 103,13; Pv 14,26; Mt 6,30.32; Hb 12,6; Lm 3,31.32; Ef 4,30; Hb 6,12; ; 1Pe 1,3.4; Hb 1,14! “MAS, NÃO SE ENGANEM! ESSA CONVICÇÃO QUANTO AO SEU NOME, TEM QUE VIR DE DENTRO DO SEU CORAÇÃO! CASO CONTRÁRIO, NADA FEITO!”).

           [30] 64,7: JÁ NINGUÉM HÁ QUE INVOQUE O TEU nome, que se desperte e te detenhas; porque escondes de nós o rosto e nos consomes por causa das nossa iniqüidades.
           [31] 65,1: FUI BUSCADO PELOS QUE NÃO PERGUNTAVAM POR MIM; FUI ACHADO POR ÀQUELES QUE NÃO ME BUSCAVAM; A UM POVO QUE NÃO SE CHAMAVA DO MEU nome, EU DISSE: EIS-ME AQUI.
           [32] 66,5: Ouvi a palavra do YHVH, vós, os que a temeis: Vossos irmãos, que vos aborrecem e que para longe vos lançam por causa do vosso amor ao meu nome e que dizem: Mostre o YHVH a sua glória; para que vejamos a vossa alegria, esses serão confundidos.

           YirmeYahu (Jeremias):
           [1] 3,17: Naquele tempo, chamarão a Yarushalayim (Jerusalém) de Trono do YHVH; nela se reunirão todas as nações em nome do YHVH e já não andarão SEGUNDO A DUREZA DO SEU CORAÇÃO MALIGNO.
           [2] 7,10: E depois, e vos pondes diante de mim nesta casa que se chama pelo meu nome, e dizeis: Estamos salvos, sim, só para continuardes a praticar estas abominações!
           [3] 7,11: SERÁ ESTA CASA QUE SE CHAMA PELO MEU nome UM COVIL DE SALTEADORES AOS VOSSOS OLHOS? EIS QUE EU, EU MESMO, VI ISTO, DIZ O YHVH!

           [“Veja, que com o que foi escrito para nos ensinar (AT), muitos hoje em dia fazem o mesmo, mas sem saber! COMO?? Vamos voltar a um versículo anterior e refletir nessa passagem: ‘Jr 7,8’: Eis que vós confiais em palavras falsas, que para nada se aproveitam. ‘Jr 7,9: QUE É ISSO? Furtais, matais, cometeis adultério e jurais falsamente, queimais incenso a BAAL – SENHOR e andais após outros deuses que não conheceis!’. Exatamente é nesse texto que se encaixam os que o adoram no ‘TÍTULO, ou NOME’ que lhe foi acrescentado nas ‘Bíblias que a temos hoje em dia!’. Veja um rápido estudo de: de Jr 7,9, dentro desse contexto: (Furtais...deuses que não conheceis: Observar a alusão a cinco dos Dez Mandamentos {cf. Os 4,2}, com ênfase sobre o primeiro {Êx 20,3}). A situação é séria sim! Por isso deveis repensar seus modos de adorar, agir.....!!!!!”].
           Eu, não quero encompridar o estudo, mas reflita comigo: Leva o Nome do “SENHOR!”. Hora, a casa que Salomão fez para o “SENHOR” se chama: “SENHOR?”. E a cidade tem esse mesmo nome??? “SENHOR”? Acho que não! Veja: Jr 7,10: NESTA CASA, QUE SE CHAMA PELO MEU NOME: O “lugar” (Dt 12,5) que leva o nome do ‘Ulhím é identificado em (1Rs 8,43) com sendo o templo em Yarushalayim (Jerusalém). Ao colocar o seu nome nesse lugar, o Senhor Yahu indicou a sua presença especial no mesmo (1Rs 8,27; 1,8). Jerusalém – não leva o seu nome! Mas a transliteração do hebraico para o português, sim, leva o seu NOME sim! Agora o “aportuguesamento da transliteração o esconde ok!!!!!” E (Jerusalém não é – “SENHOR” - A CIDADE!!!!).

           [4] 7,12: Mas ide agora ao meu lugar que estava em Shiloh (Silo), onde, no princípio, fiz habitar o meu nome, e vede de Yisra’el (Israel).

           [“Shiloh (Silo)... meu nome. O lugar central de adoração em Israel antes de David transformar Yarushalayim (Jerusalém) na capital do seu reino (Js 18,1; 1Sm 1,9). Uma vez que Silo não existia mais (provavelmente havia sido destruída pelos filisteus), a referência ilustra bem o argumento de Yirmeyahu (Jeremias)  - o lugar onde o nome do ‘Ulhím (ETERNO) habitava não estava imune ao seu julgamento!”].

           [5] 7,14: FAREI TAMBÉM A ESTA CASA QUE SE CHAMA PELO MEU nome, NA QUAL CONFIAIS, E A ESTE LUGAR, QUE VOS DEI A VÓS OUTROS E A VOSSOS PAIS, COMO FIZ A SILO.
           [6] 7,30: PORQUE OS FILHOS DE YAHUDAH (JUDÁ) FIZERAM O QUE ERA MAU PERANTE MIM, DIZ O YHVH YAHU; PUSERAM OS SEUS ‘ELOHIM (deuses/DEUSES – ÍDOLOS) ABOMINÁVEIS NA CASA QUE SE CHAMA PELO MEU nome, PARA A CONTAMINAREM.
           [7] 10,16: Não é semelhante a estas Aquele que é a Porção de Jacó; porque ele é o Criador de todas as coisas; e Israel é a tribo da sua herança; YHVH dos Exércitos é o seu nome.
           [8] 10,25: DERRAMA A TUA INDIGNAÇÃO SOBRE AS NAÇÕES QUE NÃO TE CONHECEM E SOBRE OS POVOS QUE NÃO INVOCAM O SEU nome; PORQUE DEVORARAM A YA’AKOV  (JACÓ), DEVORARAM-NO, CONSUMIRAM-NO E ASSOLARAM A SUA MORADA.
           [9] 11,21: Portanto, assim diz o YHVH acerca dos homens de Anatote que procuram a tua morte e dizem: Não profetizem em “o nome” do YHVH, para que não morras às nossas mãos.
           [10] 12,16: Se diligentemente aprenderem os caminhos do meu povo, jurando pelo meu nome. Tão certo como vive o YHVH, como ensinaram o meu povo a jurar por BAAL, então, serão edificados no meio do meu povo.

           [“Essa passagem, é simplesmente intrigante!!!! Dá referência ao ‘Egito’!!! Para resumir, vamos direto ao ESTUDO DE: Yesha’yahu (Isaías) 19,25: (Is 19,24-25): NAQUELE DIA – (2,11) – UMA BENÇÃO NO MEIO DA TERRA...OS ABENÇOAREI. No futuro, Israel, o Egito e a Assíria compartilharam das promessas patriarcais (Gn 12,2-3). Três expressões dão a entender que todos participarão em plena comunhão pactual: ‘povo’ (cf. 10,24; 43,6-7; Sl 100,3; Jr 11,4; Os 1,10; 2,23; veja nota sobre 40,1), ‘obra de minhas mãos’ (60,21; 64,8; Sl 119,73; 138,8) e ‘herança’ (Dt 32,9).O cumprimento dessa esperança é evidenciado pelo caráter internacional da Igreja de hoje e será finalmente revelado nos novos céus e na nova terra! E os ‘crentes’ ficam falando mal dos ‘judeus....!!!’. A criação de Yahu – todos nós! Pois para os que se arrependerem e confessar seu NOME, serão confessados também a seu Pai – pelo Filho – QUE CONTINUA FIEL! POIS DE FORMA ALGUMA PODE NEGAR A SI MESMO!!!!! Essa parte é de meu grifo!”].

           [11] 13,11: PORQUE, COMO O CINTO SE APEGA AOS LOMBOS DO HOMEM, ASSIM EU FIZ APEGAR-SE A MIM TODA A CASA DE YISRA’EL (ISRAEL) E TODA A CASA DE YAHUDAH (JUDÁ), DIZ O YHVH, PARA SEREM POR MEU POVO (YAHUDIM), E nome, E LOUVOR (HILLÛL), E GLÓRIA (KEVOD); MAS NÃO DERAM OUVIDOS!
           [12] 14,7: Posto que as nossas maldades testificam contra nós ó YHVH, age por amor do teu nome, porque as nossas rebeldias se multiplicaram; contra ti pecamos.
           [13] 14,9: Por que serias como homem surpreendido, como valente que não pode salvar? Mas tu, ó YHVH, estás em nosso meio, e somos chamados pelo teu nome; não nos desampares.
           [14] 14,14: Disse-me o YHVH: Os profetas profetizam mentira em meu nome, nunca os enviei, nem lhes dei ordem, nem lhes falei; visão falsa, adivinhação, vaidade e o engano do seu intimo são o que eles vos profetizam.
           [15] 14,15: Portanto, assim diz o YHVH acerca dos profetas que, profetizando em meu nome, sem que eu os tenha mandado, dizem que nem espada, nem fome haverá nesta terra: À espada e à fome serão consumidos esses profetas.
           [16] 14,21: Não nos rejeiteis, por amor do teu nome; não cubras de opróbrio o trono da tua glória; lembra-te e não anules a tua aliança conosco.
           [17] 15,16: Achadas as tuas palavras, logo as comi; as tuas palavras me foram gozo e alegria para o coração, pois pelo teu nome sou chamado, ó YHVH YAHU, ‘Ulhím dos Exércitos.

           [“PELO TEU NOME SOU CHAMADO: A mesma declaração é feita acerca do povo em 14,9. (Yirmeyahu {Jeremias} Yahudim {povo de Yahu})”].

           [18] 16,21: Por tanto, eis que lhes farei conhecer, desta vez lhes farei conhecer a minha força e o meu poder; e saberão que o meu nome é YAHU.

           [“SE FOSSE, ‘SENHOR’, COMO TRÁS O TEXTO ADULTERADO! COMO, ENTÃO, FICARIA A PASSAGEM ACIMA? POIS SEU POVO SE CHAMARIA: SENHOR? OS SEUS PROFETAS SE CHAMARIAM: SENHOR? A SUA CIDADE QUE LEVA SEU NOME SE CHAMA: SENHOR? ENTÃO, AÍ ESTÁ A BLASFÊMIA QUANTO AO SEU NOME SANTO...........!!!!!”].

           [19] 20,9: QUANDO PENSEI: NÃO ME LEMBRAREI DELE E JÁ NÃO FALAREI NO SEU nome, isso me foi no coração como fogo ardente, encerrado nos meus ossos; já desfaleço de sofrer e não posso mais.
           [20] 23,6: Nos seus, Yahudah (Judá) será salvo, e Yisra’el habitará seguro; será este o seu nome, com que será chamado: YAHU, Justiça Nossa.
           [21] 23,25: Tenho ouvido o que dizem aqueles profetas, proclamando mentiras em meu nome, dizendo: Sonhei, sonhei.
           [22] 23,27: OS QUAIS CUIDAM EM FAZER QUE O (YAHUDIM) MEU POVO SE ESQUEÇA DO MEU  nome PELOS SEUS SONHOS QUE CADA UM CONTA AO SEU COMPANHEIRO, ASSIM COMO SEUS PAIS SE ESQUECERAM DO MEU nome, POR CAUSA DE BAAL (SENHOR)!
           [23] 25,29: POIS EIS QUE NA CIDADE QUE SE CHAMA PELO MEU nome COMEÇO A CASTIGAR; E FICAREIS VÓS DE TODO IMPUNES? NÃO, NÃO FICAREIS IMPUNES, PORQUE EU CHAMO A ESPADA SOBRE TODOS OS MORADORES DA TERRA, DIZ O YHVH YAHU TZVA’OT  (YAHU DOS EXÉRCITOS).
           [24] 26,9: Por que profetizas em nome do YHVH, dizendo: Será como Silo esta casa, e esta cidade, desolada e sem habitantes? E ajuntou-se todo o povo contra Yirmeyahu (Jeremias), na Casa de Yahu!
           [25] 26,16: Então, disseram os príncipes e todo o povo aos sacerdotes e aos profetas: Este homem não é réu de morte, porque em nome do YHVH, nosso ‘Ulhím, nos falou.
           [26] 26,20: Também houve outro homem, Uriyahu (Urias) filho de Sh’ma’yahu (Semaías), de Kyriat-Ye’arim (Quiriate-Jearim), que profetizava em nome de YAHU e profetizou contra esta cidade e contra esta terra, segundo todas as palavras de Yirmeyahu.

           [“Quando, que, no texto na nossa língua ou em outra língua, o NOME DO ETERNO PODERIA APARECER TÃO FLUENTEMENTE??? E, NÃO SOU EU QUEM VOS FALA! MAS A ‘LECHOM há KODESH a LÍNGUA SAGRADA – A ESCRITURA: B’MIDIBAR (NÚMEROS) 6,27!”].
           [27] 27,15: Porque não os enviei, diz o YHVH, e profetizam falsamente em meu nome, para que eu vos expulse e pereçais, vós e eles que vos profetizam.
           [28] 29,9: Porque falsamente vos profetizam eles em meu nome; eu não os enviei, diz o YHVH.
           [29] 29,21: Assim diz O YHVH-Tzva’ot (Exércitos), o ‘Ulhím de Yisra’el (Israel), acerca de Ach’av (Acabe), filho de Kolayah (Colaías), e de TzidKyahu (Zedequias), filho de Ma’aseiyah (Maaseias), que vos profetizam falsamente em meu nome. Eis que os entregarei nas mãos de N’vukhadretzar (Nabucodonosor), rei de Bavel (Babilônia), e ele os ferirá diante de vossos olhos.
           [30] 29,23: PORQUANTO FIZERAM LOUCURAS EM ISRAEL, COMETERAM ADULTÉRIOS COM AS MULHERES DE SEUS COMPANHEIROS E ANUNCIARAM FALSAMENTE EM MEU nome PALAVRAS QUE NÃO LHES MANDEI DIZER; EU O SEI O SOU TESTEMUNHA DISSO, DIZ O YHVH.
           [31] 31,35: Assim diz o YHVH, que dá o sol para a luz do dia e as leis fixas à lua e às estrelas para a luz da noite, que agita o mar e faz bramir as suas ondas; YHVH Tzva’ot é o seu nome.
           [32] 32,18: Tu usas de misericórdia para com milhares e retribuis a iniquidade dos pais nos filhos; tu és o grande, o poderoso ‘Ulhím, cujo nome é YHVH Tzva’ot (Exércitos).
           [33] 32,34: Antes, puseram as suas abominações na casa que se chama pelo meu nome, para a profanarem.
           [34] 33,2: Assim diz o YHVH que faz estas coisas, o YHVH que as forma para as estabelecer (YAHU é o meu nome).

           [“Bem, pelo menos nessa edição, Bíblia de Genebra Edição Revista e Ampliada. Traz o parágrafo com ‘parênteses’  onde, o próprio ETERNO FALA DO SEU NOME!!! Pois todos os que assim o fazem, estão igualmente as predições acima sobre maldição! Por que? Pois profetizam em seu NOME falando de coisas que Ele não falou!!!! Como pode o ETERNO FALAR QUE SEU NOME É: ‘SENHOR’? Se, os textos acima mostram ao contrário!!!!!! Por isso, que veio em Parênteses a frase!!!! (SENHOR é o meu nome). Isso é um sacrilégio botar palavras na boca do ETERNO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!”].

           [35] 33,9: YARUSHALAYIM (JERUSALÉM) ME SERVIRÁ POR nome, por louvor e glória, entre todas as nações da terra que ouvirem todo o bem que eu lhe faço; espantar-se-ão e tremerão por causa de todo o bem e por causa de toda a paz que eu lhe dou.
           [36] 34,15: Não há muito, havíeis voltado a fazer o que é reto perante mim, apregoando liberdade cada um ao seu próximo e tínheis feito perante mim aliança, na casa que se chama pelo meu nome.
           [37] 34,16: MUDASTES, PORÉM, E PROFANASTES O MEU nome, FAZENDO VOLTAR CADA UM O SEU SERVO E CADA UM, A SUA SERVA, OS QUAIS, DEIXADOS À VONTADE, JÁ TÍNHEIS DESPEDIDO FORROS, E OS SUJEITASTES, PARA QUE FOSSEM VOSSOS SERVOS E SERVAS.
           [38] 44,16: Quanto à palavra que nos anunciaste em nome do YHVH, não te obedeceremos a ti.
           [39] 44,26: PORTANTO, OUVI A PALAVRA DO YHVH, VÓS, TODO O YAHUDAH (JUDÁ), QUE HABITAIS NA TERRA DO EGITO: EU JURO PELO MEU GRANDE nome, DIZ O YHVH, QUE NUNCA MAIS SERÁ PRONUNCIADO O MEU nome POR BOCA DE QUALQUER HOMEM DE YAHUDAH EM TODA A TERRA DO EGITO, DIZENDO: TÃO CERTO COMO VIVE O YHVH YAHU ‘ULHÍM.
           [40] 46,18: Tão certo como vivo eu, diz o Rei, cujo nome é YHVH dos Exércitos, certamente, como o Tabor é entre os montes e o Camelo junto ao mar, assim ele virá.
           [41] 48,15: Moabe está destruído e subiu das suas cidades, e os seus jovens escolhidos desceram à matança, diz o Rei, cujo nome é YHVH dos Exércitos.
           [42] 50,34: Mas o seu Redentor é forte, YHVH dos Exércitos é o seu nome; certamente, pleiteará a causa deles, para aquietar a terra e inquietar os moradores da Babilônia.
           [43] 51,19: Não é semelhante a estas aquele que é a Porção de Jacó; porque ele é o criador de todas as coisas, e Israel é a tribo da sua herança; Senhor YHVH YAHU é o seu nome.
           [44] 51,57: Embriagarei os seus príncipes, os seus sábios, os seus governadores, os seus vice-reis e os seus valentes, dormirão sono eterno e não acordarão, diz o Rei, cujo nome é SENHOR YAHU dos Exércitos.

           Eikhah (Lamentações):
           [1] 3,55: Da mais profunda cova, YHVH, invoquei o teu nome.

           Yechezk’el (Ezequiel):
           [1] 20,9: O que fiz, porem, foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado diante das nações no meio das quais eles estavam, diante das quais eu me dei a conhecer a eles, para os tirar da terra do Egito.
           [2] 20,14: O que fiz, porém foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado diante das nações perante as quais os fiz sair.
           [3] 20,22: Mas detive a mão e o fiz por amor do meu nome, para que não fosse profanado diante das nações perante as quais os fiz sair.
           [4] 20,39: QUANTO A VÓS OUTROS, VÓS, Ó CASA DE ISRAEL, ASSIM DIZ O YHVH YAHU ‘ULHÍM: IDE; CADA UM SIRVA AOS SEUS ÍDOLOS, AGORA E MAIS TARDE, POIS QUE A MIM NÃO ME QUEREIS OUVIR; MAS NÃO PROFANAIS MAIS O MEU SANTO nome COM AS VOSSAS DÁDIVAS E COM OS VOSSOS ÍDOLOS.

           [“20,39: NÃO PROFANEIS MAIS O MEU SANTO NOME: (Ez 6,8): ALGUNS DE VÓS ESCAPAREIS: Yechezk’el (Ezequiel) introduziu o tema remanescente representava os poucos que, embora tendo experimentado certo grau de desgraça, em geral em razão do julgamento pelo pecado, ainda sobreviveriam para tornar-se o núcleo que garantiria a continuidade do grupo: eles personificaram as esperanças desse grupo e herdaram de novo as promessas do ‘Ulhím. Nem todos os que fossem poupados permaneceriam fiéis ao Senhor Yahu, mas o Senhor Yahu purificaria o remanescente durante o exílio de modo que um povo puro emergiria dele.”].

           [5] 20,44: Sabereis que eu sou o YHVH, quando eu proceder para convosco por amor do meu nome,  não segundo os vossos maus caminhos, nem segundo os vossos feitos corruptos, ó casa de Israel, diz o YHVH YAHU ‘ULHÍM.
           [6] 36,20: EM CHEGANDO ÀS NAÇÕES PARA ONDE FORAM, PROFANARAM O MEU SANTO nome, POIS DELES SE DIZIA: SÃO ESTES O POVO DE YAHU, PORÉM TIVERAM DE SAIR DA TERRA DELE.
           [7] 36,21: MAS TIVE COMPAIXÃO DO MEU SANTO nome, QUE A CADA DE ISRAEL PROFANOU ENTRE AS NAÇÕES PARA ONDE FOI.
           [8] 36,22: DIZE, PORTANTO, À CASA DE ISRAEL: ASSIM DIZ O SENHOR YAHU ‘ULHÍM: NÃO É POR AMOR DE VOS QUE EU FAÇO ISSO, Ó CASA DE ISRAEL, MAS PELO MEU SANTO nome, QUE PROFANASTES ENTRE AS NAÇÕES PARA ONDE FOSTES.
           [9] 36,23: VINDICAREI A SANTIDADE DO MEU GRANDE nome, QUE FOI PROFANADO ENTRE AS NAÇÕES, O QUAL PROFANASTES NO MEIO DELAS, AS NAÇÕES SABERÃO QUE EU SOU O SENHOR YAHU, DIZ O SENHOR YAHU ‘ULHÍM (ETERNO), QUANDO EU VINDICAR A MINHA SANTIDADE PERANTE ELAS!
           [10] 39,7: FAREI CONHECIDO O MEU SANTO nome NO MEIO DO MEU POVO DE ISRAEL E NUNCA MAIS DEIXAREI PROFANAR O MEU SANTO nome; E AS NAÇÕES SABERÃO QUE EU SOU O SENHOR YAHU, O SANTO DE ISRAEL.
           [11] 39,25: Portanto, assim diz o YHVH ‘Ulhím: Agora, tornarei a mudar a sorte de Jacó e me compadecerei de toda a casa de Israel; terei zelo pelo meu santo nome.
           [12] 43,7: FILHO DO HOMEM, ESTE É O LUGAR DO MEU TRONO, E O LUGAR DAS PLANTAS DOS MEUS PÉS, ONDE HABITAREI NO MEIO DOS FILHOS DE ISRAEL PARA SEMPRE; OS DA CASA DE ISRAEL NÃO CONTAMINARAM MAIS O MEU nome SANTO, NEM ELES NEM OS SEUS REIS, COM AS SUAS PROSTITUIÇÕES E COM O CADÁVER DOS SEUS REIS, NOS SEUS MONUMENTOS.
            [13] 43,8: PONDO O SEU LIMIAR JUNTO AO MEU LIMIAR E A SUA OMBREIRA, JUNTO À MINHA OMBREIRA, E HAVENDO UMA PAREDE ENTRE MIM E ELES. CONTAMINARAM O MEU SANTO nome COM AS SUAS ABOMINAÇÕES QUE FAZIAM; POR ISSO, EU OS CONSUMI NA MINHA IRA.

           Dani’el (Daniel):
           [1] 2,20: Disse Daniel: Seja bendito o nome do ‘Ulhím, de eternidade a eternidade, porque dele é a sabedoria e o poder.
           [2] 9,6: E não demos ouvidos aos teus servos, os profetas, que em teu nome falaram aos nossos reis, nossos príncipes e nossos pais, como também a todo o povo da terra.
           [3] 9,18: INCLINA, Ó ‘ULHÍM MEU, OS OUVIDOS E OUVE; ABRE OS OLHOS E OLHA PARA A NOSSA DESOLAÇÃO E PARA A CIDADE QUE É CHAMADA PELO TEU nome, PORQUE NÃO LANÇAMOS AS NOSSAS SÚPLICAS PERANTE A TUA FACE FIADOS EM NOSSAS JUSTIÇAS, MAS EM TUAS MUITAS MISERICÓRDIAS.
           [4] 9,19: Ó SENHOR – YAHU, OUVE; Ó SENHOR – YAHU, PERDOA; Ó SENHOR – YAHU, ATENDE-NOS E AGE; NÃO TE RETARDES, POR AMOR DE TI MESMO, Ó ‘ULHÍM MEU; PORQUE A TUA CIDADE E O TEU POVO SÃO CHAMADOS PELO TEU nome!
          
           Hoshe’a (Oséias):
           [1] 12,5: O YHVH – YAHU, o ‘Ulhím dos Tzva’ot (Exércitos), o YAHU é o seu  nome!
           [“PELO DICIONÁRIO AURÉLIO: A LETRA: “O” – ARTIGO DEFINIDO MASCULINO SINGULAR. PRONOME PESSOAL OBLÍQUO DA 3ª PESSOA, MASCULINO. PRONOME DEMONSTRATIVO MASCULINO. PRONOME DEMONSTRATIVO NEUTRO, EQUIVALE A ISTO, OU ISSO, OU AQUILO. (O TEXTO BÍBLICO ADULTERADO, TRÁS O TEXTO: O SENHOR, o Deus dos Exércitos, o SENHOR é o seu nome.). Como “SENHOR” pode ser seu nome? Se a sua cidade, seu povo etc., são chamados e recebem seu nome!!! E o TETRAGRAMA SAGRADO: Y’H’V’H – SÓ É CHAMADO DE ‘ADONAY’ – COM ACRESCENTAÇÃO DO TEXTO MASORÉTICO PARA ASSIM SE LER O TETRAGRAMA COMO O SENDO ADONAY – QUE FOI TRADUZIDO POR SENHOR!!!! ESSA AFIRMAÇÃO É FALSA POIS VEIO DE UMA ADULTERAÇÃO QUE VEIO A CORROMPER SEU NOME SAGRADO E SANTÍSSIMO! E COMO OS VERSÍCULOS DE CAPÍTULOS ACIMA DA PRÓPRIA BÍBLIA, O DIZ BEM CLARO QUE ELE VAI REIVINDICAR A SANTIDADE DE SEU NOME (QUE NÃO É SENHOR) QUE FOI BLASFEMADO ENTRE AS NAÇÕES....!!!! CUIDADO GENTE EVANGÉLICA, CUIDADO!”].

           Yo’el (Joel):
           [1] 2,26: Comereis abundantemente, e vos fartareis, e louvareis o nome do YHVH, vosso’Ulhím, que se houve maravilhosamente convosco; e o (Yahudim) meu povo jamais está envergonhado.
           [2] 2,32: E ACONTECERÁ QUE TODO AQUELE QUE INVOCAR O nome DE YHVH - YAHU SERÁ SALVO; PORQUE, NO MONTE SIÃO E EM YARUSHALAYIM (JERUSALÉM) ESTARÃO OS QUE FOREM SALVOS, COMO O YHVH PROMETEU; E, ENTRE OS SOBREVIVENTES, AQUELES QUE O YHVH CHAMAR.

‘[“O TEXTO ADULTERADO, TRÁS: ‘DO’ SENHOR! REFLITA!!!!”].

           ‘Amos (Amos):
           [1] 2,7: Suspiram pelo pó da terra sobre a cabeça dos pobres e pervertem o caminho dos mansos; um homem e seu pai coabitam com a mesma jovem e, assim, profanam o meu santo nome.
           [2] 4,13: Porque é ele quem forma os montes, e cria o vento, e declara ao homem qual é o seu pensamento; e faz da manhã trevas e pisa os altos da terra; YHVH, ‘Ulhím dos Exércitos, é o seu nome.
           [3] 5,8: Procurai o que fez o Sete-estrelo e o Órion, e torna a densa treva em manhã, e muda o dia em noite; o que chama as águas do mar e as derrama sobre a terra; YHVH é o seu nome.
           [4] 5,27: Por isso, vos desterrarei para além de Damasco, diz o YHVH, cujo nome é ‘Ulhím (ETERNO) dos Tzava’ot (Exércitos).
           [5] 6,10: Se, porém, um parente chegado, o qual os há de queimar, toma os cadáveres para os levar fora da casa e diz ao que estiver no seu mais interior: Haverá outro contigo?  E este responder: Não há; então, lhe dirá: Cala-te, não menciones o nome do YHVH.
           [“Essa passagem, pelo estudo, nos remete a Is 48,1ss”].

           [6] 9,6: ‘Ulhím é o que edifica as suas câmaras no céu e a sua abóbada fundou na terra; é o que chama as águas do mar e as derrama sobre a terra; YHVH é o seu nome.
           [7] 9,12: Para que possuam o restante de Edom e todas as nações que são chamadas pelo meu nome, diz o YHVH – YAHU, que faz estas coisas.

           Mikhah (Miquéias):
           [1] 4,5: PORQUE TODOS OS POVOS ANDAM, CADA UM EM NOME DO SEU ‘ELOHÍM (deus); MAS, QUANTO A NÓS, ANDAREMOS EM “O nome” DO YHVH, NOSSO ‘ELOHÍM (DEUS), PARA TODO O SEMPRE.
           [2] 5,4: Ele se manterá firme e apascentará o povo na força do YHVH, na majestade do nome do YHVH YAHU, seu ‘Ulhím (ETERNO); e eles habitarão seguros, porque, agora, será ele engrandecido até aos confins da terra.
           [3] 6,9: A VOZ DO YHVH CLAMA Á CIDADE (e é verdadeira sabedoria temer-lhe “o nome”): OUVI, Ó TRIBOS, AQUELE QUE A CITA.

           Tz’fanyah (Sofonias):
           [1] 3,9: “ENTÃO, DAREI LÁBIOS PUROS AOS POVOS, PARA QUE TODOS INVOQUEM “O nome” DO YHVH- YAHU E O SIRVAM DE COMUM ACORDO!”.
          
           [“NÃO DÁ PARA COLOCAR O ESTUDO DESSA PARTE, POIS O TEXTO JÁ ESTÁ BASTANTE GRANDE, MAS AÍ ENTRA O ERRO DA ADULTERAÇÃO E CORRUPÇÃO PELO ‘HOMEM’ DE SE ACHAR INDIGNO DE PRONUNCIAR SEU SANTÍSSIMO NOME!!!! ACHO QUE SE ESQUECEU DE VER ESSA PASSAGEM...??? (Gn 11,1-9. Cf. Is 6,5-7. Os 2,17. Is 52,15; 65,1. Gn 4,26; 1Rs 18,24; Jr 10,25; Jl 2,32. Sf 3,12; 1,5!)”].

           [2] 3,12: MAS DEIXAREI, NO MEIO DE TI, UM POVO MODESTO E HUMILDE, QUE CONFIA EM “O nome” DO YHVH – YAHU.

           Z’kharyah (Zacarias):
           [1] 5,4: Fá-la-ei sair, diz o YHVH dos Exércitos, e a farei entrar na casa do ladrão e na casa do que jurar falsamente pelo meu nome; nela pernoitará e consumirá a sua madeira e as suas pedras.
           [2] 6,12: “E dize-lhe: Assim diz o YHVH dos Exércitos: Eis aqui o homem cujo nome é Renovo; ele brotará do seu lugar e edificará o templo do YHVH”.

           [“Profecia sobre a vinda do Messias: Hb 4,14; 7,24; 9,11. e Rei: Mt 22,41-46; Hb 1,8”].

           [3] 13,3: Quando alguém ainda profetizar, seu pai e sua mãe, que o geraram, lhe dirão: Não viverás, porque tens falado mentiras em nome do YHVH; seu pai e sua mãe, que geraram, o traspassarão quando profetizar.
           [4] 13,9: FAREI PASSAR A TERCEIRA PARTE PELO FOGO, E A PURIFICAREI COMO SE PURIFICA A PRATA, E A PROVAREI COMO SE PROVA O OURO; ELA INVOCARÁ O MEU nome, E EU A OUVIREI; DIREI: É MEU POVO, E ELA DIRÁ: O YHVH YAHU É MEU ‘ULHÍM (ETERNO).
           [5] 14,9: “O YHVH – YAHU SERÁ REI SOBRE TODA A TERRA NAQUELE DIA, UM SÓ SERÁ O YHVH – YAHU, E UM SÓ SERÁ O SEU  nome”.

           Mal’akhi (Malaquias):
           [1] 1,6: O FILHO HONRA O PAI, E O SERVO, AO SEU SENHOR. SE EU SOU PAI, ONDE ESTÁ A MINHA HONRA? E, SE EU SOU senhor, ONDE ESTÁ O RESPEITO PARA COMIGO? – DIZ O SENHOR YHVH DOS EXÉRCITOS AVÓS OUTROS, Ó SACERDOTES QUE DESPREZAIS O MEU nome. VÓS DIZEIS: EM QUE DESPREZAMOS NÓS O TEU nome?
           [2] 1,11: Mas, desde o nascente do sol até ao poente, é grande entre as nações o meu nome; e em todo lugar lhe é queimado incenso e trazido ofertas puras, porque o meu nome é grande entre as nações, diz o YHVH dos Exércitos.
           [3] 1,14: Pois maldito seja o enganador, que, tendo um animal sadio no seu rebanho, promete e oferece ao YHVH um defeituoso; porque eu sou grande Rei, diz o YHVH dos Exércitos, o meu nome é terrível entre as nações.
           [4] 2,2: SE O NÃO OUVIRDES E SE NÃO PROPUSERDES NO VOSSO CORAÇÃO DAR HONRA AO MEU nome, DIZ O YHVH DOS EXÉRCITOS, ENVIAREI SOBRE VÓS A MALDIÇÃO E AMALDIÇOAREI AS VOSSAS BÊNÇÃOS; JÁ AS TENHO AMALDIÇOADO, PORQUE VÓS NÃO PROPONDES ISSO NO CORAÇÃO!
           [5] 2,5: Minha aliança com ele foi de vida e de paz; ambas lhe dei eu para que me temesse; com efeito, ele me temeu e tremeu por causa do meu nome.
           [6] 3,16: Então, os que temiam ao YHVH falavam uns aos outros; o YHVH atentava e ouvia; havia um memorial escrito diante dele para os que temem ao YHVH – YAHU e para os que se lembram do seu nome.
           [7] 4,2: Mas para vós outros que temeis o meu nome nascerá o sol da justiça, trazendo salvação nas suas asas, saireis e saltareis como bezerros soltos da estrebaria.




[1]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H452
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
[2]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H410
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
[3]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H3050
TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232) remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único volume por G. W. Bromiley.
[4]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
[5]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H568
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Qal
Qal é o paradigma verbal mais freqüentemente empregado. Expressa a ação “simples” ou “causal” da raiz na voz ativa.
Exemplos:
ele sentou, ele comeu, ele foi, ele disse, ele levantou, ele comprou
Esta forma representa 66.7% dos verbos analisados.
Nifal
1) O Nifal é o “passivo” do Qal - ver 8851
Qal
ele viu
ele viu o anjo
ele enviou
ele criou isso
Nifal
ele foi visto, apareceu
o anjo foi visto
ele foi enviado
foi criado
1) O Nifal algumas vezes expressa uma ação “reflexiva”.
ele vigiou ele foi vigiado, também
ele se protegeu
1) Diversos verbos usam o Nifal, embora expressem ação simples
e são traduzidos na voz ativa. São exemplos comuns:
ele lutou, ele permaneceu, ele jurou, ele entrou
Essa forma representa 6.0% dos verbos analisados.
Hitpael
1) Essa forma expressa basicamente uma ação “reflexiva” de Qal ou Piel
Ver para o Qal 8851
Ver para o Piel 8840
Qal Hitpael
ele trajava ele se vestiu
ele lavou ele se lavou
ele caiu ele preciptou-se, caiu caiu em cima, atacou
ele vendeu ele se vendeu, ele se devotou
2) Expressa uma ação recíproca.
eles olharam eles olharam um para o outro
eles sussurraram eles sussurraram um para o outro
3) Alguns verbos no Hitpael são traduzidos como uma ação simples. A ação reflexiva fica subentendida.
ele orou, ele lamentou, ele ficou irado
Essa forma representa 1.4% dos verbos analisados.
Hifil
1) O Hifil em geral expressa a ação “causativa” do Qal - ver 8851
Qal Hifil
ele comeu ele fez comer, alimentou
ele veio ele fez vir, trouxe
ele reinou ele fez rei, coroou
2) O Hifil é geralmente empregado para formar verbos a partir de substantivos e de adjetivos.
Substantivo ou Adjetivo Hifil
ouvido ouvir (dar ouvidos)
distante afastar-se, colocar longe de
3) Alguns verbos “simples” acham-se no Hifil.
lançar, destruir, levantar cedo, explicar, contar
Essa forma representa 13.3% dos verbos analisados.
[6]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H559
[7]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1955
[8]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H3048
[9]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H3460
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Qal
Qal é o paradigma verbal mais freqüentemente empregado. Expressa a ação “simples” ou “causal” da raiz na voz ativa.
Exemplos:
ele sentou, ele comeu, ele foi, ele disse, ele levantou, ele comprou
Esta forma representa 66.7% dos verbos analisados.
Nifal
1) O Nifal é o “passivo” do Qal - ver 8851
Qal
ele viu
ele viu o anjo
ele enviou
ele criou isso
Nifal
ele foi visto, apareceu
o anjo foi visto
ele foi enviado
foi criado
1) O Nifal algumas vezes expressa uma ação “reflexiva”.
ele vigiou ele foi vigiado, também
ele se protegeu
1) Diversos verbos usam o Nifal, embora expressem ação simples
e são traduzidos na voz ativa. São exemplos comuns:
ele lutou, ele permaneceu, ele jurou, ele entrou
Essa forma representa 6.0% dos verbos analisados.
Piel
1) O Piel normalmente expressa uma ação “intensiva” ou “intencional”.
Qal
ele quebrou
ele enviou
Piel
ele quebrou em pedaços, ele esmagou
ele mandou embora, expulsou
2) Algumas vezes o Piel introduz um novo sentido à forma Qal.
ele contou ele relatou, contou
ele completou ele pagou, recompensou
ele aprendeu ele ensinou
3) O Piel expressa uma ação “repetida” ou “prolongada”.
ele pulou ele saltou, saltitou
4) Alguns verbos intransitivos no Qal tornam-se transitivos no Piel.
ser forte fortalecer, fortificar
tornar-se grande engrandecer
Hifil
1) O Hifil em geral expressa a ação “causativa” do Qal - ver 8851
Qal Hifil
ele comeu ele fez comer, alimentou
ele veio ele fez vir, trouxe
ele reinou ele fez rei, coroou
2) O Hifil é geralmente empregado para formar verbos a partir de substantivos e de adjetivos.
Substantivo ou Adjetivo Hifil
ouvido ouvir (dar ouvidos)
distante afastar-se, colocar longe de
3) Alguns verbos “simples” acham-se no Hifil.
lançar, destruir, levantar cedo, explicar, contar
Essa forma representa 13.3% dos verbos analisados.
[10]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8085
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
[11]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H3050
[12]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H3470
[13]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
[14]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H7474
[15]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8098

24 comentários:

  1. B’rit Hadashah (NT):

    “Agora, (Há ‘SHEM): o NOME do ‘Ulhím já não é mais citado (YAHU), mas, o Filho – Revela o ‘Pai’ – No seu NOME que SALVA – YahuShúa! Continua YHVH Mas com o SHÚA!”

    Mattitiyahu (Mateus):
    [1] 1,21: Ela dará à luz um filho e lhe porás o nome de YahuShúa, porque ele salvará o seu povo dos pecados deles.

    [“Até acredito que tenha recebido o nome: (Yeshua) – salva {shua}, mas, vou fazer todo o trabalho, quanto ao seu nome – pela passagem de Filipenses 2,9-11: (PELO QUE TAMBÉM, ‘ULHÍM O EXALTOU SOBREMANEIRA E LHE DEU O NOME QUE ESTÁ ACIMA DE TODO NOME, PARA QUE AO NOME DE YAHUSHÚA SE DOBRE TODO JOELHO, NOS CÉUS, NA TERRA E DEBAIXO DA TERRA, E QUE TODA LÍNGUA CONFESSE QUE YAHUSHÚA MASCHIYAH é YHVH, para glória do ‘Ulhím Pai).”].

    [2] 1,23: Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, e ele será chamado pelo nome Immanu El’ (Emanuel) {“O nome significa: ‘Elohím está conosco” Deus/deus.}. (Aqui, está o erro! [Adoram e idolatram um ‘título errôneo!]. O correto é: ‘Immanu‘Ul – O ETERNO CONOSCO! [Is 7,14; 8,8; Mt 1,23! {Is 8,8-10; v. 1! Citação da 1ª e única profetisa “mulher” – 8,3!}]).
    [3] 1,25: Contudo, não a conheceu, enquanto ela não deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Yahushúa.
    [4] 6,9: Portanto, vós orareis assim: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome.
    [5] 7,22: Muitos, naquele dia, hão de dizer-me: Senhor, Senhor! Porventura, não temos nos profetizando em teu nome, e em teu nome não expelimos demônios, e em teu nome não fizemos muitos milagres?

    [“Como fizeram milagres, e expulsaram ‘demônios” em nome...!!! Mas qual nome??? Se, se negam a pronunciar seu nome....!!!!! Pois quem faz os ‘milagres é o ETERNO! E não o ‘homem’ que nem ao menos se dá ao valor de pronunciar o mesmo!!!!”].
    [6] 12,21: E, no seu nome, esperarão os gentios.

    ResponderExcluir
  2. [7] 18,5: E quem receber uma criança, tal como esta, em meu nome, a mim me recebe.
    [8] 18,20: Porque, onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, ali estou no meio deles.
    [9] 19,29: E todo aquele que tiver deixado casas, ou irmãos, ou irmãs, ou pai, ou mãe (ou mulher), ou filhos, ou campos, por causa do meu nome, receberá muitas vezes mais e herdará a vida eterna.
    [10] 21,9: “E a multidão que ia adiante, e a que seguia, cantava, dizendo: H(r)oschaná ao Filho de David! Bendito o que vem em nome do YHVH! H(r)oschaná nas maiores alturas!
    [11] 23,39: Declaro-vos, pois, que, desde agora, já não me vereis, até que venhas a dizer: Bendito o que vem em nome do YHVH!
    [12] 24,5: PORQUE VIRÃO MUITOS EM MEU nome, dizendo: EU SOU O MASCHIYAH, E ENGANARÃO A MUITOS.
    [13] 24,9: Então, sereis atribulados, e vos matarão. Sereis odiados de todas as nações, por causa do meu nome.
    [14] 28,19: Ide, portanto, fazei discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo..

    [“BATIZANDO-OS: Compare com a nota sobre 3,11. Aqui, aqueles que se tornaram discípulos são batizados em (lit., ‘dentro’) um nome trino. É um nome (não ‘nos nomes de’) e um batismo porque o Pai, Filho e Espírito são somente um ‘Ulhím. Os discípulos são batizados ‘em’ esse nome porque eles creram ‘em’(por ex., colocaram-se à disposição de e confiaram-se a) o Pai, o Filho e o Espírito Santo, e eles são transformados ‘em’ a nova aliança que as três pessoas da TRINDADE validam!”].

    Marcos:
    [1] 6,14: Chegou isto aos ouvidos do rei Herodes, porque o nome de Yahushúa já se tornara notório; e alguns diziam: Yochanan (João) Batista ressuscitou dentre os mortos, e, por isso, nele operam forças miraculosas.
    [2] 9,37: Qualquer que receber uma criança, tal como esta, em meu nome a mim me recebeu; e qualquer que a mim me receber , não recebe a mim, mas ao que me enviou.
    [3] 9,38: Disse-lhe João: Mestre, vimos um homem que, em teu nome, expeliu demônios, o qual não nos segue; e nós lho proibimos, porque não seguia conosco.
    [4] 9,39: Mas Yahushúa respondeu: Não lho proibais; porque ninguém há que faça milagre em meu nome e, logo a seguir, possa falar mal de mim.

    ResponderExcluir
  3. [5] 9,41: Porquanto, aquele que vos der de beber um copo de água, em meu nome, porque sois de Maschiyah, em verdade vos digo que de modo algum perderá o seu galardão.
    [6] 11,9: Tanto os que iam adiante dele como os que vinham depois clamavam: H(r)oschaná (Hosana)! Bendito o que vem em nome do YHVH!
    [7] 13,6: Muitos virão em meu nome, dizendo: Sou eu; e enganarão a muitos.
    [8] 13,13: Sereis odiados de todos por causa do meu nome; aquele, porém, que perseverar até o fim, este será salvo.
    [9] 16,17: Estes sinais hão de acompanhar aqueles que crêem: em meu nome, expelirão demônios; falarão novas línguas.

    Lucas:
    [1] 1,31: Eis que conceberás e darás à luz um filho, a quem chamarás pelo nome de Yahushúa.
    [2] 1,49: Porque o Poderoso me fez grandes coisas. Santo é o seu nome.
    [3] 2,21: COMPLETADOS OITO DIAS PARA SER CIRCUNDADO O MENINO, DERAM-LHE “O nome” DE YAHUSHÚA, COMO LHE CHAMARA O ANJO, ANTES DE SER CONCEBIDO.
    [4] 9,48: E lhes disse: Quem receber esta criança em meu nome a mim recebe; e quem receber a mim recebe aquele que me enviou; porque aquele que entre vós for o menor de todos, esse é o que é grande.
    [5] 10,17: Então, regressaram os setenta, possuídos de alegria, dizendo: Senhor Yahushúa, os próprios demônios se nos submetem pelo teu nome!
    [6] 11,2: Então, ele os ensinou: Quando orardes, dizei: Pai, santificado seja o teu nome, venha o teu reino.
    [7] 13,35: Eis que a vossa casa vos ficará deserta. E em verdade vos digo que não mais me vereis até que venhais a dizer: Bendito o que vem em nome do YHVH.
    [8] 19,38: Dizendo: Bendito é o Rei que vem em nome do YHVH! Paz no céu e glória nas maiores alturas!
    [9] 21,8: Respondeu ele: Vede que não sejais enganados; porque muitos virão em meu nome, dizendo: Sou eu! E também: Chegou a hora! Não os sigais.
    [10] 21,12: Antes, porém, de todas estas coisas, lançarão mão de vós e vos perseguirão, entregado-vos às sinagogas e aos cárceres, levando-vos à presença de reis e governadores, por causa do meu nome.
    [11] 21,17: De todos sereis odiados por causa do meu nome.
    [12] 24,47: E QUE EM SEU nome SE PREGASSE ARREPENDIMENTO PARA A REMISSÃO DE PECADOS E TODAS AS NAÇÕES, COMEÇANDO POR YARUSHALAYIM (JERUSALÉM).

    Yochanan (João):

    ResponderExcluir
  4. [1] 1,12: Mas, a todos quantos o receberam, deu-lhes o poder de serem feitos filhos do ‘Ulhím, a saber, aos que creram no seu nome.
    [2] 2,23: Estando ele em Yarushalayim (Jerusalém), durante a Festa da Páscoa, muitos, vendo os sinais que ele fazia, creram no seu nome.
    [3] 3,18: QUEM NELE CRÊ NÃO É JULGADO O QUE NÃO CRÊ JÁ ESTÁ JULGADO, PORQUANTO NÃO CRÊ NO nome DO UNIGÊNITO FILHO DO ‘ULHÍM!
    [4] 5,43: EU VIM EM nome DE MEU PAI, E NÃO ME RECEBEIS; SE OUTRO VIER EM SEU PRÓPRIO NOME, CERTAMENTE, O RECEBEREIS.

    [“PELO MENOS, NA BÍBLIA DE GENEBRA, ESSA PASSAGEM NÃO TEM: NEM REFERÊNCIA, NEM ESTUDO!!! ISSO PROVA QUE O FILHO, VEIO NO NOME DO PAI! POIS COMO ELE MESMO O DIZ: ‘SE OUTRO VIER NO SEU PRÓPRIO NOME, CERTAMENTE O RECEBEREIS’!!”].

    [5] 10,25: RESPONDEU-LHES YAHUSHÚA: JÁ VO-LO DISSE, E NÃO CREDES. AS OBRAS QUE EU FAÇO EM nome DE MEU PAI TESTIFICAM A MEU RESPEITO.
    [6] 12,13: Tomou ramos de palmeiras e saiu ao seu encontro, clamando: H(r)oschaná (Hosana)! Bendito o que vem em nome do Senhor Yahu e que é Rei de Israel!
    [7] 12,28: Pai, glorifica o teu nome. Então, veio uma voz do céu, Eu já o glorifiquei e ainda o glorificarei.
    [8] 14,13: E tudo quanto pedirdes em meu nome, isso farei, a fim de que o Pai seja glorificado no Filho.
    [9] 14,14: Se me pedirdes alguma coisa em meu nome, eu o farei.
    [10] 14,26: Mas o Consolador, o Espírito Santo, a quem o Pai enviará em meu nome, esse vos ensinará todas as coisas e vos fará lembrar de tudo o que vos tenho dito.
    [11] 15,16: Não fostes vós que me escolhestes a mim; pelo contrário, eu vos escolhi a vós outros e vos designei para que vades e deis fruto, e o vosso fruto permaneça; a fim de que tudo o quanto pedirdes ao Pai em meu nome, ele vo-lo conceda.
    [12] 15,21: Tudo isto, porém, vos farão por causa do meu nome, porquanto não conhecem aquele que me enviou.
    [13] 16,23: Naquele dia, nada me perguntareis. Em verdade, em verdade vos digo: se pedirdes alguma coisa ao Pai, ele vo-la concederá em meu nome.
    [14] 16,24: Até agora nada tendes pedido em meu nome; pedi e recebereis, para que a vossa alegria seja completa.
    [15] 16,26: Naquele dia, pedireis em meu nome; e não vos digo que rogarei ao Pai por vós.

    ResponderExcluir
  5. [16] 17,6: MANIFESTEI O TEU nome AOS HOMENS QUE ME DESTE DO MUNDO. Eram teus, tu mos confiaste, e eles têm guardado a sua palavra.
    [17] 17,11: JÁ NÃO ESTOU NO MUNDO, MAS ELES CONTINUAM NO MUNDO, AO PASSO QUE EU VOU PARA JUNTO DE TI, PAI SANTO, GUARDA-OS EM TEU nome, QUE ME DESTE, PARA QUE ELES SEJAM UM, ASSIM COMO NÓS!
    [18] 17,12: QUANDO EU ESTAVA COM ELES, GUARDAVA-OS NO TEU nome, QUE ME DESTE, E PROTEGI-OS, E NENHUM DELES SE PERDEU, EXCETO O FILHO DA PERDIÇÃO, PARA QUE SE CUMPRISSE A ESCRITURA!
    [19] 17,26: EU LHES FIZ CONHECER O teu nome E AINDA O FAREI CONHECER, A FIM DE QUE O AMOR COM QUE ME AMASTE ESTEJA NELES, E EU NELES ESTEJA.

    [“VEJAM, NÃO SOU EU QUEM FALA! MAS, SIM, O PRÓPRIO FILHO: MOSTRANDO COM TODAS AS LETRAS QUE O FILHO E O PAI COMPARTILHAM DO MESMO NOME!!! POR QUE SERIA AO CONTRÁRIO? DEPOIS DESSA PROVA TODA DE: UNIDADE, CONHECIMENTO, MISSÃO, GLÓRIA E AMOR! POIS A ISSO MESMO ESTÁ RELACIONADO O ‘EVANGELHO’!!!!”].

    [20] 20,31: ESTES, PORÉM, FORAM REGISTRADOS PARA QUE CREIAIS QUE YAHUSHÚA É O MASCHIYAH (MESSIAS), O FILHO DO ‘ULHÍM (ETERNO), E PARA QUE, CRENDO, TENHAIS VIDA EM SEU nome!

    Atos:
    [1] 2,21: E ACONTECERÁ QUE TODO AQUELE QUE INVOCAR “O nome” DO SENHOR YHVH – YAHUSHÚA SERÁ SALVO!
    [2] 2,38: Respondeu-lhes Pedro: Arrependei-vos, e cada um de vós seja batizado em nome de Yahushúa Maschiyah para remissão dos vossos pecados e recebereis o dom do Espírito Santo.
    [3] 3,6: Pedro, porém, lhe disse: Não possuo nem prata nem ouro, mas o que tenho, isso te dou: em nome de Yahushúa Maschiyah, o Nazareno, anda!
    [4] 3,16: Pela fé em “o nome” de Yahushúa , é que esse mesmo nome fortaleceu a este homem que agora vedes e reconheceis; sim, a fé que vem por meio de Yahushúa deu a este saúde perfeita na presença de todos vós.
    [5] 4,7: E, pondo-os perante eles, os argüiram: Com que poder ou em nome de quem fizestes isto?

    ResponderExcluir
  6. [6] 4,10: Tomai conhecimento, vós todos e todo o povo de Israel, de que, em nome de Yahushúa Maschiyah, o Nazareno, a quem vós crucificastes, e quem o ‘Ulhím ressuscitou dentre os mortos, sim, em seu nome é que este está curado perante vós.
    [7] 4,12: E NÃO HÁ SALVAÇÃO EM NENHUM OUTRO; PORQUE ABAIXO DO CÉU NÃO EXISTE NENHUM OUTRO nome, DADO ENTRE OS HOMENS PELO QUAL IMPORTA QUE SEJAMOS SALVOS!
    [8] 4,17: Mas, para que não haja maior divulgação entre o povo, ameacemo-los para não mais falarem neste nome a quem quer que seja.
    [9] 4,18: Chamando-os, ordenaram-lhes que absolutamente não falassem, nem ensinassem em “o nome” de YahuShúa.
    [10] 4,30: Enquanto estendes a mão para fazer curas, sinais e prodígios por intermédio do nome do teu santo Servo YahuShúa.
    2ª [11] 5,41: E eles se retiraram do Sinédrio regozijando-se por terem sido considerados dignos de sofrer afrontas por esse Nome. (Aí, conseguiram enxergar! Depois de várias passagens, e só agora, depois de 2Sm 6,2; somente aqui, e em mais uma passagem à frente, seu “Nome” é reconhecido com ‘N’ Maiúsculo? E, olha que teve mais passagens com a referência: ‘o nome’! Há ‘Shem!).

    [“Esse Nome: O nome de YahuShúa {veja nota sobre 4,7}: 4,7: Com que poder ou em ‘nome’ de quem...? A resposta é ‘em nome de YahuShúa Maschiyah, o Nazareno’ (v. 10). Em Atos, há uma frequência ênfase no nome de YahuShúa ou o nome do YHVH – Yahu (para enfatizar a pessoa e a obra do YHVH; 2,21.38; 3,26; 4,10.12; 8,16; 9,15.28; 15,26; 16,18). É, mas acredito que: Em toda a Bíblia, seu NOME, (Há ‘Shem) O Nome, deve ser enfatizado...!!!”].

    [12] 8,12: Quando, porém, deram crédito a Felipe, que os evangelizava a respeito do reino do ‘Ulhím e do nome de YahuShúa Maschiyah, iam sendo batizados, assim homens como mulheres.
    [13] 8,16: Porquanto não havia ainda descido sobre nenhum deles, mas somente haviam sido batizados em “o nome” do Senhor YahuShúa.
    [14] 9,14: E para aqui trouxe autorização dos principais sacerdotes para prender a todos os que invocam o teu nome.
    [15] 9,15: MAS O SENHOR YAHUSHÚA LHE DISSE: VAI, PORQUE ESTE É PARA MIM UM INSTRUMENTO ESCOLHIDO PARA LEVAR O MEU nome PERANTE OS GENTIOS E REIS, BEM COMO PERANTE OS FILHOS DE ISRAEL.
    [16] 9,16: Pois eu lhe mostrarei quanto lhe importa sofrer pelo meu nome.
    [17] 9,21: Ora, todos os que o ouviam estavam atônitos e diziam: Não é este o que exterminava em Yarushalayim (Jerusalém) os que invocavam o nome de YahuShúa

    ResponderExcluir
  7. e para aqui veio precisamente com o fim de os levar amarrados aos principais sacerdotes?
    [18] 9,27: Mas Barnabé, tomando-o contigo, levou-o aos apóstolos; e contou-lhes como ele vira o Senhor (YahuShúa) no caminho, e que este lhe falava, e como em Damasco pregara ousadamente em nome de YahuShúa.
    [19] 9,28: Estava com eles em Yarushalayim (Jerusalém), entrando e saindo, pregando ousadamente em nome do Senhor YahuShúa.
    [20] 10,43: Dele todos os profetas dão testemunho de que, por meio de seu nome, todo aquele que nele crê recebe remissão de pecados.
    [21] 10,48: E ordenou que fossem batizados em nome de YahuShúa Maschiyah (Messias). Então, lhe pediram que permanecesse com eles por alguns dias.
    [22] 15,14: Expôs Simão como ‘Ulhím, primeiramente, visitou os gentios; a fim de constituir dentre eles um povo para o seu nome.
    [23] 15,17: Para que os demais homens busquem o Senhor YahuShúa, e também todos os gentios sobre os quais tem sido invocado o meu nome!

    [“Só que isso não acontece! Como assim? Devido à adulteração, corrupção humana quando ao seu verdadeiro NOME! Ao qual Ele, vai reivindicar a Santidade de Seu verdadeiro único e exclusivo NOME...!!! Cuidado! Pois o que diz a Palavra: Ore e Vigie....!!!!”].

    [24] 15,26: Homens que têm exposto a vida pelo meu nome de nosso Senhor YahuShúa MaschiYah (MESSIAS).
    [25] 16,18: Isto se repetia por muitos dias. Então, Paulo, já indignado, voltando-se, disse ao espírito: Em nome de YahuShúa Maschiyah, eu te mando: retira-te dela. E ele, na mesma hora, saiu.
    [26] 19,13: E alguns Yahudim (Judeus), exorcistas ambulantes, tentavam invocar o nome do Senhor Yahushúa sobre possessos de espíritos malignos, dizendo: Esconjuro-vos por Yahushúa, a quem Paulo prega.
    [27] 19,17: Chegou este fato ao conhecimento de todos, assim Yahudim (Judeus) como gregos habitantes de Éfeso; veio temor sobre todos eles, e o nome do Senhor YahuShúa era engrandecido.
    [28] 21,13: Então, ele respondeu: Que me fazeis chorando e quebrantando-me o coração? Pois estou pronto não só para ser preso, mas até para morrer em Yarushalayim (Jerusalém) pelo nome do Senhor YahuShúa.
    [29] 22,16: E agora, por que te demoras? Levanta-te, recebe o batismo e lava os teu pecados, invocando o nome dele.
    [30] 26,9: Na verdade, a mim me parecia que muitas coisas devia eu praticar contra o nome de Yahushúa, o Nazareno.

    ResponderExcluir
  8. Romanos:
    [1] 1,5: Por intermédio de quem viemos a receber graça e apostolado por amor do seu nome, para a obediência por fé, entre todos os gentios.
    [2] 2,24: POIS, COMO ESTÁ ESCRITO, “O nome” DO ‘ULHÍM (ETERNO) É BLASFEMADO ENTRE OS GENTIOS POR VOSSA CAUSA!
    [3] 9,17: PORQUE A “ESCRITURA” DIZ A FARAÓ: PARA ISTO MESMO TE LEVANTEI, PARA MOSTRA EM TI O MEU PODER E PARA QUE O MEU nome SEJA ANUNCIADO POR TODA A TERRA.
    [4] 10,13: PORQUE: TODO AQUELE QUE INVOCAR “O nome” DO SENHOR (YAHUSHÚA) SERÁ SALVO!

    [“Exatamente nesta passagem, quero lembrar a passagem de: Sofonias 3,9: ‘que, somos sim, dignos de pronunciar seu NOME que SHÚA (SALVA)! O que somos indignos é de pronunciar nomes de ídolos, confundindo com o único que pode nos Salvar, isso sim!’. Pois, como diz Rm 10,10-11: Porque com o coração se crê para justiça e com a boca se confessa a respeito da SALVAÇÃO! Porquanto a ESCRITURA DIZ: TODO AQUELE QUE NELE CRÊ NÃO SERÁ CONFUNDIDO”].

    [5] 15,9: E para que os gentios glorifiquem a ‘Ulhím por causa da sua misericórdia, como está escrito: Por isso, eu te glorifico entre os gentios e cantarei louvores ao teu nome.

    1 Coríntios:
    [1] 1,2: À Igreja do ‘Ulhím que está em Corinto, aos santificados em Maschiyah Yahushúa, chamados para ser santos, com todos os que em todo lugar invocam “o nome” do nosso YHVH Yahushúa Maschiyah, YHVH deles e nosso.
    [2] 1,10: Rogo-vos, irmãos, pelo nome do nosso Senhor Yahushúa Maschiyah, que faleis todos a mesma coisa e que não haja entre vós divisões; antes, sejais inteiramente unidos, na mesma disposição mental e no mesmo parecer.
    [3] 5,4: Em nome do Senhor Yahushúa, reunidos vós e o meu espírito, com o poder de Yahushúa, nosso YHVH.
    [4] 6,11: Tais fostes alguns de vós; mais vós vos lavastes, mas fostes santificados, mas fostes justificados em “o nome” do Senhor Yahushúa Maschiyah e no Espírito do nosso ‘Ulhím.

    2 Coríntios:
    [1] 5,20: De sorte que somos embaixadores em nome de Maschiyah, como se ‘Ulhím exortasse por nosso intermédio. Em nome de Maschiyah (MESSIAS), pois, rogamos que vos reconcilieis com ‘Ulhím.

    ResponderExcluir
  9. Filipenses:
    [1] 2,9: Pelo que também ‘Ulhím o exaltou sobremaneira e lhe deu “o nome” que está acima de todo nome.
    [2] 2,10: PARA QUE AO nome DE YAHUSHÚA SE DOBRE TODO JOELHO, NOS CÉUS, NA TERRA E DEBAIXO DA TERRA.

    Colossenses:
    [1] 3,17: E tudo o que fizerdes, seja em palavra, seja em ação, fazei-o em nome do Senhor Yahushúa, dando por ele graças ao ‘Ulhím Pai.

    2 Tessalonicenses:
    [1] 1,12: A fim de que “o nome” do nosso Senhor Yahushúa seja glorificado em vós, e vós, nele, segundo a graça do nosso ‘Ulhím e do Senhor YahuShúa Maschiyah.
    [2] 3,6: Nós vos ordenamos, irmãos, em nome do Senhor YahuShúa Maschiyah, que vos aparteis de todo irmão que ande desordenadamente e não segundo a tradição que de nós recebestes.

    1 Timóteo:
    [1] 6,1: Todos os servos que estão debaixo do jugo considerem dignos de toda honra o próprio senhor, para que o nome do ‘Ulhím e a doutrina não sejam blasfemados.

    Hebreus:
    [1] 1,4: TENDO-SE TORNADO TÃO SUPERIOR AOS ANJOS QUANTO HERDOU MAIS EXCELENTE nome DO QUE ELES.
    [2] 2,12: Dizendo: A meus irmãos declarei o teu nome, cantar-te-ei louvores no meio da congregação.
    [3] 6,10: Porque o ‘Ulhím não é injusto para ficar esquecido do vosso trabalho e do amor que evidenciastes para com o seu nome, pois servistes e ainda servis aos santos.
    [4] 13,15: Por meio de YahuShúa, pois, ofereçamos ao ‘Ulhím, sempre, sacrifício de louvor, que é o fruto de lábios que confessam o seu nome.

    Ya’akov (Tiago):
    [1] 5,10: Irmãos, tomai por modelo no sofrimento e na paciência os profetas, os quais falaram em nome do YHVH.
    [2] 5,14: Está alguém entre vós doente? Chame os presbíteros a Igreja, e estes façam oração sobre ele, ungindo-o com óleo, em nome do YHVH.

    1 Kefa (1 Pedro):

    ResponderExcluir
  10. [1] 4,14: Se, pelo nome de Maschiyah, sois injuriados, bem-aventurados sois, porque sobre, vós repousa o Espírito da glória e do ‘Ulhím.
    [2] 4,16: Mas, se sofrer como (Messiânico) Seguidor do Messias – grifo meu, não se envergonhe disso, antes, glorifique o ‘Ulhím com esse nome!

    1 Yochanan (1 João):
    [1] 2,12: Filhinhos, eu vos escrevo, porque os vossos pecados são perdoados, por causa do seu nome.
    [2] 5,13: Estas coisas vos escrevi, a fim de saberdes que tendes a vida eterna, a vós outros que credes em “o nome” do Filho do ‘Ulhím.

    3 Yochanan (3 João):
    3ª [1] 7: Pois por causa do Nome foi que saíram, nada recebendo dos gentios. (Bem, como o descrito na primeira página deste estudo, aqui, é a última vez que o NOME do MESSIAS YahuShúa – aparece com a letra “N” escrita em maiúscula! Por que? Todo o resto, a letra “N” em minúsculo, sendo escrita???).

    Apocalipse:
    [1] 2,3: E tens perseverança, e suportaste provas por causa do meu nome, e não te deixaste esmorecer.
    [2] 3,8: Conheço as tuas obras – eis que tenho posto diante de ti uma porta aberta, a qual ninguém pode fechar – que tens pouca força, entretanto, guardaste a minha palavra e não negaste o meu nome.
    [3] 3,12: AO VENCEDOR, FÁ-LO-EI COLUNA NO SANTUÁRIO DO MEU ‘ULHÍM, E DAÍ JAMAIS SAIRÁ; GRAVAREI TAMBÉM SOBRE ELE “O nome” DO MEU ‘ULHÍM, “O nome” DA CIDADE DO MEU ‘ULHÍM, A NOVA YARUSHALAYIM QUE DESCE DO CÉU, VINDA DA PARTE DO MEU ‘ULHÍM, E O MEU NOVO nome.
    [4] 11,18: Na verdade, as nações se enfureceram; chegou, porém, a tua ira, e o tempo determinado para serem julgados os mortos, para dar o galardão aos teus servos, os profetas, aos santos e aos que temem o teu nome, tanto aos pequenos como aos grandes, e para destruíres os que destroem a terra.
    [5] 14,1: OLHEI, E EIS O CORDEIRO EM PÉ SOBRE O MONTE SIÃO, E COM ELE CENTO E QUARENTA E QUATRO MIL, TENDO NA FRONTE ESCRITO O SEU nome E “O nome” DE SEU PAI.
    [6] 15,4: Quem não temerá e não glorificará o teu nome, ó YHVH! Pois só tu és Qadôsh (santo); por isso, todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus atos de justiça se fizeram manifestos.

    ResponderExcluir
  11. [7] 16,9: Com efeito, os homens se queimaram com o intenso calor, e blasfemaram o nome do ‘Ulhím, que tem autoridade sobre estes flagelos, e nem se arrependeram para darem glória.
    [8] 19,12: Os seus olhos são chama de fogo; na sua cabeça, há muitos diademas; tem um nome escrito que ninguém conhece, senão ele mesmo.
    [9] 19,13: Está vestido com um manto tinto de sangue, e o seu nome se chama o Verbo do ‘Ulhím.
    [10] 19,16: Tem no seu manto e na sua coxa um nome inscrito: REI DOS REIS E SENHOR DOS SENHORES.
    [11] 22,4: Contemplarão a sua face, e na sua fronte está o nome dele!


    Pergunta: O que pedimos na primeira petição?
    Resposta: Na primeira petição, que é: “SANTIFICADO SEJA O TEU NOME”, reconhecendo a inteira incapacidade e indisposição que há em nós e em todos os homens de honrar ao ‘Ulhím como é devido, pedimos que ele, pela sua graça, nos habilite e nos incline a conhecê-lo, confessá-lo e altamente estimá-lo pelos seus títulos, atributos, ordenanças, palavras, obras e tudo aquilo por que ele se dá a conhecer, e a glorificá-lo em pensamento, palavras e obras, que impeça e remova o ateísmo, a ignorância, a idolatria, a profanação e tudo quanto o desonra; que, pela sua soberana providência poderosa, oriente e disponha tudo para a sua própria glória!
    Referências bíblicas: 2Co 3,5; Sl 51,15; 67,2.3; 83,18; 86,10.15; 2Ts 3,1; Sl 145,6-8; 107,32; 2Co 2,14; Sl 19,14; Fp 1,11; Sl 79,10; 67,1-4; Ef 1,17.18; Sl 97,7; 74,18.22; Jr 14,21; 2Rs 19,16; Is 64,1.2.


    PESQUISA FEITA POR: ANSELMO ESTEVAN, COM MEUS GRIFOS. FORMADO EM TEOLOGIA E BACHAREL EM TEOLOGIA PELA FACULDADE IBETEL DE SUZANO – SP.
    PESQUISA, FEITA NA BÍBLIA DE ESTUDO; GENEBRA – EDIÇÃO REVISTA E AMPLIADA. (Bíblia Judaica Completa, também foi usada na pesquisa).

    HÁ ‘SHEM (O NOME)! [Sm 6,2; At 5,41; 3Jo 7]!

    ANSELMO ESTEVAN.

    ResponderExcluir
  12. CAROS LEITORES. ESSES 11 (ONZE) COMENTÁRIOS, SÃO A CONTINUAÇÃO DO ESTUDO DA PÁGINA PRINCIPAL!!! AGORA VEJA O PORQUE DISSO NESSE SEGUNDO ESTUDO QUE VAI ENTRAR COMO COMENTÁRIO:

    ResponderExcluir
  13. O ESTUDO A SEGUIR É DE: DANI'EL 8! E COMO O HOMEM PODE JOGAR A PALAVRA DO ETERNO POR TERRA??? É O DIABO? NÃO! FOI SUA PRIMEIRA ARMADILHA QUE VIROU UMA REAÇÃO EM CADEIA E O HOMEM ESTÁ SENDO PROVADO PARA VER QUEM É O JOIO E O TRIGO! COMO ASSIM??? QUEM O AMA REALMENTE EM VERDADE E ESPÍRITO...!! QUEM O AMAR REALMENTE NÃO VAI ACEITAR TÍTULOS E NOMES DADOS POR HOMENS MORTAIS QUE SEGUEM SUA PRÓPRIA VONTADE E TENTAM DE TODO JEITO FAZER A VONTADE DE SEU PAI O DIABO! PORQUE ESCONDEM O NOME SANTO SAGRADO TEMÍVEL E TERRÍVEL DO ETERNO SOMENTE!!!! VEJA E COMPARE COM OS ESTUDOS ACIMA: (ESSE ESTUDO ABAIXO É DAS REFERÊNCIAS E CONCORDÂNCIAS ABREVIADAS DE DANIEL 8! OK! VEJA E APRENDA):

    ResponderExcluir
  14. A visão do carneiro e do bode
    8 1 No terceiro ano do reinado de Belsazar, eu tive outra visão. 2 Parecia que eu estava na beira do rio Ulai, em Susã, uma cidade cercada de muralhas, que fica na província de Elão. 3 De repente, vi perto do rio um carneiro que tinha dois chifres compridos. Um deles tinha nascido depois do outro, mas era mais comprido. 4 O carneiro estava dando chifradas para o oeste, para o norte e para o sul, e nenhum animal ou pessoa podia resistir ou escapar dos seus ataques. Ele fazia o que queria e ficava cada vez mais poderoso.
    5 Eu estava pensando nisso quando vi um bode que vinha do oeste, correndo tão depressa, que as suas patas nem tocavam o chão. Ele tinha um chifre só, bem grande, que ficava entre os olhos. 6 Correu até o lugar onde estava o carneiro que eu tinha visto perto do rio e o atacou com toda a força. 7 Eu vi o bode, furioso, atacar o carneiro e quebrar os dois chifres dele, pois o carneiro não tinha força para se defender. O bode jogou o carneiro no chão e o pisou com as patas; e ninguém podia salvar o carneiro da fúria do bode. 8 Ele ficou ainda mais poderoso, mas, quando o seu poder chegou ao máximo, o seu chifre foi quebrado, e em lugar dele nasceram quatro chifres compridos, que cresciam para o norte, para o sul, para o leste e para o oeste.
    9 De um desses chifres nasceu um chifre pequeno, que foi crescendo e se estendendo para o sul, para o leste e para a Terra Prometida. 10 Cresceu tanto, que chegou até o lugar onde está o exército do céu, que são as estrelas; jogou na terra algumas delas e as pisou. 11 Chegou até a desafiar o comandante desse exército. Acabou com os sacrifícios diários que eram oferecidos a esse comandante e deixou o seu Templo todo estragado. 12 Em vez do sacrifício diário, foi apresentada uma oferta nojenta. Ele acabou com a verdadeira religião, e tudo o que fez deu certo.
    13 Depois, ouvi dois anjos conversando, e um perguntou ao outro:
    — Quanto tempo vai durar aquilo que apareceu na visão? Por quanto tempo essa oferta nojenta será apresentada em lugar do sacrifício diário? Por quanto tempo ficará estragado o Templo e derrotado o exército do céu?
    14 E ouvi a resposta:
    — Tudo isso vai acontecer depois de duas mil e trezentas tardes e manhãs, e durante esse tempo não serão oferecidos os sacrifícios. Depois disso o Templo será purificado.
    O anjo Gabriel explica a visão
    15 Eu estava procurando entender o que tinha visto, quando apareceu na minha frente um ser que parecia um homem. 16 E ouvi uma voz humana que vinha do rio Ulai e que gritou assim:

    ResponderExcluir
  15. — Gabriel, explique a visão a esse homem.
    17 Aí Gabriel chegou mais perto de mim, e isso me deixou muito assustado. Eu me ajoelhei e encostei o rosto no chão. E ele disse:
    — Você, homem mortal, precisa entender a visão, pois ela é a respeito do tempo do fim.
    18 Ele ainda falava quando desmaiei e caí de bruços no chão. Mas ele me pegou, me pôs de pé 19 e disse:
    — Eu vou lhe contar o que vai acontecer quando passar a ira de Deus, pois essa visão é a respeito do tempo marcado para o fim. 20 O carneiro com dois chifres, que você viu, representa os reis da Média e da Pérsia. 21 O bode é o rei da Grécia, e o seu chifre grande é o primeiro rei desse país. 22 Os quatro chifres que nasceram quando o primeiro chifre foi quebrado representam os quatro reinos em que o país será dividido, mas esses reinos não serão tão poderosos como o primeiro. 23 Quando o fim desses reinos estiver perto, e as suas maldades tiverem chegado ao máximo, aparecerá um rei cruel e enganador. 24 Ele ficará cada vez mais poderoso, mas não pela sua própria força. Causará destruições terríveis, acabará com povos poderosos e também com o povo de Deus. Fará o que quiser e prosperará sempre. 25 Com a sua presença, ele enganará a todos; ficará cada vez mais orgulhoso e matará muitas pessoas à traição. Finalmente, ele desafiará a Deus, o Rei dos reis, mas será destruído sem o uso de força humana.
    26 E Gabriel terminou assim:
    — Você já ouviu a verdadeira explicação dos sacrifícios da tarde e da manhã. Mas não diga a ninguém o que quer dizer a visão que você teve, pois ainda vai demorar muito tempo até que ela se cumpra.
    27 Eu, Daniel, passei vários dias abatido e doente. Depois, fiquei bom e comecei a tratar dos negócios do governo. Mas continuei muito preocupado com a visão, pois não conseguia entendê-la.
    A visão do carneiro e do bode 8.1-14
    A visão do carneiro e do bode diz respeito ao tempo do fim (vs. 17,19) e é explicada pelo anjo Gabriel (vs. 15-27). Desse ponto em diante, até o seu final, o Livro de Daniel está escrito em hebraico (ver 2.4, n.).
    1 8.1 Belsazar Ver Dn 5.1, n.
    8.2 Susã Capital de Elão, que ficava no Sul da Babilônia, região que hoje faz parte de Irã.
    3 8.3 um carneiro que tinha dois chifres compridos Os reis da Média e da Pérsia (v. 20). mais comprido Esse chifre representa

    ResponderExcluir
  16. os persas, que, no tempo de Ciro, passaram a ter mais poder do que os medos.
    5 8.5 um bode Representa Alexandre, o Grande, que se tornou rei da Grécia em 336 a.C. (v. 21).
    8 8.8 seu chifre foi quebrado Alexandre, o Grande, morreu em 323 a.C., aos 33 anos de idade. nasceram quatro chifres compridos Os quatro chifres representam os quatro generais que dividiram entre si o império de Alexandre: Cassandro (Grécia), Lisímaco (Ásia Menor), Antígono (Síria), Ptolomeu (Egito).
    9 8.9 um chifre pequeno Antíoco IV Epífanes, rei da Síria de 175 a 164 a.C. Em 167 a.C., ele conquistou Jerusalém e procurou acabar com a religião dos judeus, proibindo a circuncisão e profanando o Templo.
    10 8.10 as estrelas Is 14.12-13; Ap 12.4.
    11 8.11 o comandante Deus (v. 25).
    12 8.12 Em vez do... uma oferta nojenta Segundo uma versão antiga; o texto hebraico traz: “E, por causa da revolta, o exército foi entregue a ele, e também o sacrifício de sempre”.
    13 8.13 essa oferta nojenta Ver Dn 9.27, n.
    14 8.14 duas mil e trezentas tardes e manhãs Isto é, 1.150 dias, um pouco menos de três anos e meio (ver Dn 7.25, n.). o Templo será purificado Isso foi feito por Judas, o Macabeu, em dezembro de 165 a.C., três anos depois de ter sido profanado (vs. 9-12). A Festa da Dedicação (Jo 10.22) comemora esse acontecimento; em hebraico, o nome dessa festa é Hanuká.
    O anjo Gabriel explica a visão 8.15-27
    O anjo Gabriel explica a visão do carneiro e do bode, dizendo a Daniel que “ela é a respeito do tempo do fim” (v. 17).
    16 8.16 rio Ulai V. 2. Gabriel Pela primeira vez, na Bíblia, um anjo é chamado pelo nome (Dn 9.21; Lc 1.19,26).
    17 8.17 homem mortal Ao pé da letra, o texto hebraico diz: “filho de homem”. Essa expressão é uma forma de ressaltar que o ser humano é fraco e mortal e precisa do poder de Deus para dirigi-lo.
    21 8.21 o rei da Grécia Ver v. 5, n.
    23 8.23 um rei cruel e enganador O mesmo que o chifre pequeno de Dn 8.9.
    26 8.26 sacrifícios da tarde e da manhã Os dois sacrifícios diários (Êx 29.38-46).
    Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Nova Tradução Na Linguagem De Hoje. Sociedade Bíblica do Brasil, 2005; 2005, S. Dn 8:27

    DANI'EL 8:

    ResponderExcluir
  17. 8
    1 A visão de Daniel de um carneiro e de um bode.
    13 Os dois mil e trezentos dias de suspensão dos sacrifícios diários.
    15 Gabriel conforta Daniel e interpreta a visão.
    1 C. 3451 A.M.; 553 a.C. No ano terceiro. 7.1 eu, Daniel. 15; 7.15,28; 9.2; 10.2,7; 11.4
    2 Quando a visão me veio. 3; 7.2,15; Nm 12.6; Hb 1.1 Susã. Ne 1.1; Et 1.2; Et 2.8; Et 3.15; Et 7.6; Et 8.15; Et 9.11,15 província de Elão. Gn 10.22; Gn 14.1; Is 21.2; Jr 25.25; Jr 49.34-39; Ez 32.24 Ulai. 16
    3 levantei os olhos. 10.5; Nm 24.2; Js 5.13; 1Cr 21.16; Zc 1.18; Zc 2.1; Zc 5.1,5,9; Zc 6.1 um carneiro. O império medo-persa, tendo o carneiro por insígnia; a cabeça de carneiro com chifres, sendo um mais alto do que o outro, ainda pode ser visto nas ruínas de Persépolis. 20; 2.39; 7.5 mas um, mais alto do que o outro. A Média era o reino mais antigo; mas a Pérsia, depois de Ciro, era o mais considerável. 5.31; 6.28; Ed 1.2; Ed 4.5; Et 1.3; Is 13.17; Is 21.2; Is 44.28; Jr 51.11 o outro. Heb. o segundo.
    4 dava marradas. 5.30; 7.5; 11.2; Is 45.1-5; Jr 50.1-51.64 nem havia quem pudesse livrar-se. 8.7; Jó 10.7; Sl 7.2; Sl 50.22; Mq 5.8 ele, porém, fazia segundo a sua vontade. 5.19; 11.3,16,36; Is 10.13,14
    5 eis que um bode vinha. 21; 2.32,39; 7.6 mas sem tocar no chão. ou, ninguém o tocava na terra. um chifre notável. Heb. um chifre vistoso. Alexandre, o Grande. 8,21; 11.3
    6 dirigiu-se ao carneiro. 3
    7 enfurecido contra ele, o feriu. 11.11 pois não havia força no carneiro. Lv 26.37; Js 8.20 e o bode o lançou por terra. 7.7 e não houve quem pudesse. 4
    8 O bode se engrandeceu sobremaneira. Dt 31.20; Et 9.4; Jr 5.27; Ez 16.7 e, na sua força. 4.31; 5.20; 2Cr 26.16; Sl 82.6,7; Ez 28.9 quebrou-se-lhe o grande chifre. 22; 7.6; 11.4 para os quatro ventos do céu. 7.2; Mt 24.31; Mc 13.27; Ap 7.1
    9 De um dos chifres saiu um chifre. 23,24; 7.8,20-26; 11.21,25-45 e para a terra gloriosa. 11.16,41,45; Sl 48.2; Sl 105.24; Jr 3.19; Ez 20.6,15; Zc 7.14
    10 atingir o exército. ou, contra o exército. 24,25; 11.28,30,33-36; Is 14.13; Ap 12.4 e os pisou. 7; 7.7
    11 engrandeceu-se. 25; 5.23; 7.25; 11.36; 2Rs 19.22,23; 2Cr 32.15-22; Is 37.23,29; Jr 48.26,42; 2Ts 2.4; Ap 13.5-7 ao príncipe. ou, contra o príncipe. Js 5.14,15; Hb 2.10; Ap 17.14; Ap 19.13-16 dele

    ResponderExcluir
  18. tirou o sacrifício diário. 12; 11.31; 12.11; Êx 29.38-42; Nm 28.3; Ez 46.14 e o lugar do seu santuário. 9.26,27; Lc 21.5,6,24
    12 O exército lhe foi entregue, com o sacrifício diário. ou, ao exército foi entregue à transgressão contra o sacrifício diário. 11.31-35; Ap 13.7 e deitou por terra a verdade. Sl 119.43,142; Is 59.14; 2Ts 2.10-12 e o que fez prosperou. 4; 11.28,36; 1Sm 23.9; Jó 12.6; Jr 12.1; Ap 13.11-17
    13 ouvi um santo que falava. 4.13; 7.16; 12.5,6; Dt 33.2; Zc 1.9-12,19; Zc 2.3,4; Zc 14.5; 1Ts 3.13; 1Pe 1.12; Jd 14 àquele que falava. ou, o numerador de segredos, ou, o numerador maravilhoso. Heb. Palmoni. Jz 13.18, marg.; Is 9.6; Mt 11.27; Lc 10.22; Jo 1.18 Até quando durará. 12.6; Sl 74.9; Sl 79.5; Is 6.11; Ap 6.10 a visão do sacrifício diário. 11,12 e da transgressão assoladora. 9.27; 11.31; 12.11; Mt 24.15; Mc 13.14; Lc 21.20 assoladora. ou, tornar desolado. a fim de serem pisados? 7.23; Is 63.18; Lc 21.24; Hb 10.29; Ap 11.2
    14 Até duas mil e trezentas. 7.25; 12.7,11; Ap 11.2,3; Ap 12.14; Ap 13.5 duas mil. Isto é, 2.300 anos, a contar do tempo quando Alexandre invadiu a Ásia (334 a.C.) até 1966 d.C. tardes e manhãs. 26; Gn 1.5 e o santuário. Is 1.27; Rm 11.26,27; Ap 11.15 purificado. Heb. justificado. Is 45.25; Gl 3.8
    15 eu, Daniel. 7.28 procurei entendê-la. 7.16-19; 12.8; Mt 13.36; Mt 24.15; Mc 4.12; Mc 13.14; 1Pe 1.10,11; Ap 13.18 uma como aparência. 10.5,16; Js 5.14; Is 9.6; Ez 1.26-28; Mt 24.30; Ap 1.13
    16 E ouvi uma voz de homem. 10.11,12; At 9.7; At 10.13; Ap 1.12 de entre as margens do Ulai. 2; 12.5-7 Gabriel. 9.21; Lc 1.19,26 dá a entender a este a visão. 9.22; 10.14,21; 12.7; Zc 1.9; Zc 2.4; Hb 1.14; Ap 22.16
    17 fiquei amedrontado. 10.7,8,16; Gn 17.3; Ez 1.28; Mt 17.8; Mc 9.4,5; Ap 1.17; Ap 19.9,10; Ap 22.8 Entende. 15; 9.23; 10.11 filho do homem. Ez 2.1; Ez 6.2 se refere ao tempo do fim. 19; 9.27; 11.35,36; 12.4,13; Hc 2.3
    18 Falava ele comigo. 17,27; 10.8,9; Lc 9.32; Lc 22.45 porém, me tocou. 10.10,16,18; Gn 15.12; Jó 4.13; Ez 2.2; Zc 4.1; At 26.6 e me pôs em pé. Heb. me fez parar sobre minha parada.
    19 Eis que te farei saber. 15-17; Ap 1.1 no último tempo. 17,23; 9.26,27; 11.27,35,36; 12.7,8; Hc 2.3; Ap 10.7; Ap 11.18; Ap 15.1; Ap 17.17
    20 3; 11.1,2
    21 mas o bode peludo. 5-7; 10.20 o chifre grande. 8; 11.3
    22 o ter sido quebrado. Depois da morte de Alexandre, no verdor dos anos e no auge das conquistas, seu irmão e dois filhos foram assassinados, e o reino foi dividido entre quatro dos seus generais:

    ResponderExcluir
  19. 1. Seleuco, que possuía a Síria e a Babilônia; 2. Lisímaco, que possuía a Ásia Menor; 3. Ptolomeu, que possuía o Egito; 4. Cassandro, que possuía a Grécia, etc. levantando-se quatro em lugar dele. 3; 11.4
    23 no fim do seu reinado. 10.14; Nm 24.24; Ez 38.8,16; 1Tm 4.1 quando os prevaricadores acabarem. Gn 15.16; Mt 23.32; 1Ts 2.16 levantar-se-á um rei. O império romano, que reduziu a Judéia a uma província, queimou a cidade e o templo e dispersou os judeus pelos quatro cantos da terra. levantar-se-á. 6; 9-12; 7.8,11,20,25; Dt 28.50 especialista em intrigas. 25; 11.21,24; 2Ts 2.9-11; Ap 13.11-14; Ap 19.20
    24 mas não por sua própria força. Ap 13.3-9; Ap 17.12,13,17 prosperará. 12; 11.36 destruirá. 10,12; 7.25; 11.31-36; Ap 13.10; Ap 16.6; Ap 17.6; Ap 19.2 povo santo. Heb. povo das pessoas santas.
    25 Por sua astúcia. 23,24; 7.8; 11.21-25,32,33 no seu coração se engrandecerá. 11; 11.36,37; Jr 48.26 destruirá a muitos. 11.21 levantar-se-á contra o Príncipe. 11; 11.36; Ap 17.14; Ap 19.16 mas será quebrado. 2.34,35,44,45; 7.26; 11.45; Jó 34.20; Lm 4.6; At 12.23; Ap 19.19-21
    26 A visão da tarde e da manhã. 11-15; 10.1 tu, porém, preserva a visão. 12.4,9; Ez 12.27; Ap 10.4; Ap 22.10 porque se refere a dias ainda mui distantes. Passaram-se agora cerca de 2.400 anos desde que Daniel teve essa visão. A destruição total da cidade e do templo continuou por 1.764 anos. Sem dúvida, o fim dos 2.300 anos não está longe. 10.1,14; Is 24.22; Os 3.3,4
    27 enfraqueci. 7; 7.28; 10.8,16; Hc 3.16 e tratei dos negócios do rei. 2; 2.48,49; 5.14; 6.2,3; 1Sm 3.15 e não havia quem a entendesse. 15-17

    C. cerca de
    A.M. Ano do Mundo
    O número do ano desde a criação em 23 de outubro de 4004 a.C., de acordo com Ussher (Essa data é o dia do primeiro domingo após o equinócio de outono naquele ano). Note que o ano do mundo pula dois anos julianos, aproximadamente três meses de um ano e os nove meses seguintes do ano juliano seguinte.
    a.C. antes de Cristo
    Heb. Hebraico
    marg. nota marginal
    d.C. depois de Cristo
    etc etcétera (e outras coisas mais)

    ResponderExcluir
  20. Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dn 8:1-27

    VISITE MEU BLOG E ENTENDA O PORQUE DESSA VERDADE ESTAR SENDO JOGADA POR TERRA????????

    QUEM, SE NÃO, O DIABO, QUER JOGAR SUA VERDADE POR TERRA.....!!!!!!! MAS COMO ELE PODE JOGAR A VERDADE DO ETERNO CRIADOR YAH - YHVH - POR TERRA????? É, É ISSO MESMO.....!!!!!! COMO? QUANDO? COMO? E POR QUE? E TAMBÉM: AONDE? SE O FILHO JÁ VEIO PARA DESFAZER SUAS OBRAS....!!!!!!! AINDA ELE MESMO VENCIDO O PODES FAZER ISSO?????? NO MEU ENTENDER SIM! COMO????????? USANDO O HOMEM COMO USOU EVA PARA ENGANAR ADÃO! VEJAM QUE ELE ENGANOU EVA E NÃO ADÃO! POR QUE? PORQUE ESSE ERA O PROPÓSITO DO CRIADOR ETERNO! POIS PELA SEMENTE DA MULHER SERIA ESMAGADA A CABEÇA DA SERPENTE SATANÁS......!!! E EXISTE OUTRO PROPRÓSITO NA PROFECIA DE DANI'EL 8,12! É SABER QUEM É O JOIO DO TRIGO...!!!!! QUEM O AMA EM VERDADE DE ESPÍRITO OS VERDADEIROS ADORADORES.....ESSA É FORTE NÃO? É SIM!!!!!!!!!!!! POR ISSO VEJAM MEU BLOG:
    SALMOS 119,43.142: (TEHILLIM):
    43 Não tires. 13; 50.16; 51.14,15; 71.17,18; Is 59.21; Ef 1.13; Tg 1.18 pois tenho esperado. 52,120,175; 7.6-9; 9.4,16; 43.1; 1Pe 2.23
    Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 119:42-43
    142 A tua justiça. Segundo observação do Bispo Horne, homens podem decretar maldade por uma lei; ou podem modificar seus decretos; o que hoje é considerado correto, amanhã pode ser considerado errado. Mas a lei de Deus é

    ResponderExcluir
  21. justiça e verdade hoje e sempre. justiça eterna. 144; 36.6; Is 51.6,8; Dn 9.24; 2Ts 1.6-10 e a tua lei. 151; 19.9; Jo 17.17; Ef 4.21 Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 119:141-142

    ISAÍAS 59,14: (YESHA'YAHU):
    14 4; 5.23; 10.1,2; Sl 82.2-5; Ec 3.16; Jr 5.27,28,31; Am 5.7,11; Mq 3.9-11; Mq 7.3-5; Hc 1.4; Sf 3.1-3 Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Is 59:13-14

    2 TESSALONICENSES 2,10-12:

    10 engano. Rm 16.18; 2Co 2.17; 2Co 4.2; 2Co 11.13,15; Ef 4.14; 2Pe 2.18; Hb 3.13 aos que. 1Co 1.18; 2Co 2.15; 2Co 4.3; 2Pe 2.12 não acolheram. Pv 1.7; Pv 2.1-6; Pv 4.5,6; Pv 8.17; Mt 13.11; Jo 3.19-21; Jo 8.45-47; Rm 2.7,8; Rm 6.17; 1Co 16.22; Tg 1.16-18 para serem. Jo 3.17; Jo 5.34; Rm 10.1; 1Ts 2.16; 1Tm 2.4
    11 por. Sl 81.11,12; Sl 109.17; Is 29.9-14; Jo 12.39-43; Rm 1.21-25,28 Deus. 1Rs 22.18-22; 2Cr 18.18-22; Is 6.9,10; Ez 14.9 para. Is 44.20; Is 66.4; Jr 27.10; Ez 21.29; Mt 24.5,11; 1Tm 4.1
    12 serem. Dt 32.35; Mc 16.16; Jo 3.36; 1Ts 5.9; 2Pe 2.3; Jd 4,5 antes. Sl 11.5; Sl 50.16-21; Sl 52.3,4; Os 7.3; Mq 3.2; Mc 14.11; Jo 3.19-21; Rm 1.32; Rm 2.8; Rm 8.7,8; Rm 12.9; 2Pe 2.13-15; 3Jo 11


    Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 2Ts 2:9-12

    ResponderExcluir
  22. DANIEL (DANI'EL): 4,11.28.36:
    11 a sua altura chegava até ao céu. 21,22; Gn 11.4; Dt 9.1; Mt 11.23 Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dn 4:10-11
    28 Nm 23.19; Pv 10.24; Zc 1.6; Mt 24.35
    36 me tornou a vir o entendimento. Tudo o que fora apresentado na visão e na sua interpretação se cumpriu. Deus, em sua providência, conduziu os fatos de tal maneira que os conselheiros e senhores de Nabucodonosor foram em busca dele e o reinstalaram no seu reino. Acredita-se piamente que Nabucodonosor foi realmente convertido e que morreu na fé no Deus de Israel. 34 tornou-me a vir a minha majestade. 15,16,32; 2Cr 33.12,13 e a mim se me ajuntou. 1Sm 2.30; Jó 13.12; Pv 22.4; Mt 6.33; 2Co 4.17 Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Dn 4:35-36

    1 SAMUEL (SH'MU'EL ALEF) 23,9:
    9 Sabedor, porém, Davi de que Saul. Jr 11.18,19; At 9.24; At 14.6; At 23.16-18 Traze aqui a estola sacerdotal. 6; 14.18; 30.7; Nm 27.21; Jr 33.3 Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Sm 23:8-9

    JÓ (IYOV) 12,6:
    6 As tendas. 9.24; 21.7-15; Sl 17.14; Sl 37.1,35; Sl 73.11,12; Jr 5.27 Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jó 12:5-6

    ResponderExcluir
  23. JEREMIAS (YIRMEYAHU) 12,1:

    12
    1 Jeremias, lamentando a punição dos perversos, vê, pela fé, a ruína deles.
    5 Deus admoesta Jeremias a respeito da traição deles
    7 e lamenta sua herança.
    14 Deus promete aos penitentes retorno do cativeiro.
    1 Justo és. 11.20; Gn 18.25; Dt 32.4; Sl 51.4; Sl 119.75,137; Sl 145.17; Dn 9.7; Hc 1.13-17; Sf 3.5; Rm 3.5,6 falarei. ou, discutirei a questão. Jó 13.3; Is 41.21 Por que prospera. 5.28; Jó 12.6; Jó 21.7-15; Sl 37.1,35; Sl 73.3-28; Sl 92.7; Sl 94.3,4; Pv 1.32; Hc 1.4; Ml 3.15 procedem perfidamente. 6; 5.11; Is 48.8; Os 6.7


    Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jr 12:1

    APOCALIPSE (REVELAÇÃO) 13,11-17:

    11 emergir. 1; 11.7; 17.8 possuía. Mt 7.15; Rm 16.18; 2Co 11.13-15 mas falava. 17; 12.3,4,17; 17.6; Dn 7.8,24,25; 2Ts 2.4
    12 Faz. 3,14-17; 17.10,11; 2Ts 2.4
    13 Também opera. 16.14; 19.20; Êx 7.11,12,22; 8.7,18,19; 9.11; Dt 13.1-3; Mt 24.24; Mc 13.22; At 8.9-11; 2Ts 2.9,10 faz descer. 11.5; Nm 16.35; 1Rs 18.38; 2Rs 1.10-14; Mt 16.1; Lc 9.54-56; 2Tm 3.8

    ResponderExcluir
  24. 14 Seduz. 12.9; 18.23; 19.20; 20.3,10; 2Rs 22.20, marg.; Jó 12.16; Is 44.20; Ez 14.9; 2Ts 2.9-12 aos que. 3,4,11,12,15; 14.9,11; 15.2; 16.2; 19.20; 20.4; 2Rs 20.7; Ez 8.10; Ez 16.17; Dn 11.36; 2Ts 2.4 habitam. 3,8
    15 fôlego. Gr. fôlego. Gn 2.7; Sl 135.17; Jr 10.14; Jr 51.17; Hc 2.19; Tg 2.26 Gr. falasse. Sl 115.5; Sl 135.16; Jr 10.5 fizesse. 14; 16.2,5; 17.6,14,17; 18.20,24; 19.20; 20.4; Dn 7.20,25
    16 A todos. 11.18; 19.5,18; 20.12; 2Cr 15.13; Sl 115.13; At 26.22 ricos. Jó 34.19; Sl 49.2 livres. 6.15; 19.18; 1Co 12.13; Gl 3.28; Ef 6.8; Cl 3.11 seja dada. Gr. seja dada. certa marca. 14.9-11; 15.2; 19.20; 20.4; Zc 13.6 ou. 7.3; Êx 13.9; Dt 6.8; Dt 11.18; Ez 9.4; 2Tm 3.8
    17 marca. 16 o número. 18; 15.2 nome. 3.12; 14.11; 17.5; 22.4
    18 Aqui. 1.3; 17.9; Sl 107.43; Dn 12.10; Os 14.9; Mc 13.14 calcule. 15.2 o número. 21.17; Dt 3.11; Rm 3.5


    marg. nota marginal
    Gr. Grego
    Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 13:10-18

    VIRAM? É ASSIM QUE SE ESTUDA SUA PALAVRA......!!!! EM CONCORDÂNCIA E REFERÊNCIAS DE VERSÍCULOS CONTANDO A HISTÓRIA PARA A NOSSA SALVAÇÃO E OBSERVAÇÃO! POIS A MESMA PALAVRA NOS DIZ: ORAI E VIGIAI!!!!!!!!!!

    ResponderExcluir