| 083 אבר ’eber [Strong's Hebrew #83] | 
         1 | 
| pássaro (pomba, falcão) 1b) do rei da Babilônia (fig.) | 
| 0135 אדן ’Addan [Strong's Hebrew #135] | 
         2 | 
| pr loc Adã = “forte, firme” 1) lugar na Babilônia, de onde retornaram os exilados | 
| 0163 אהוא ’Ahava’ [Strong's Hebrew #163] | 
         3 | 
| = “Eu subsistirei” 1) cidade ou área na Babilônia | 
| 0192 אויל מרדך ’Eviyl M ̂erodak [Strong's Hebrew #192] | 
         4 | 
| sucessor de Nabucodonosor, rei do império Neo-Babilônico, 562-560 a.C. | 
| 0218 אור ’Uwr [Strong's Hebrew #218] | 
         5 | 
| loc Ur = “labareda” 1) cidade ao sul da Babilônia, cidade dos caldeus, centro de adoração | 
| 0390 אכד ’Akkad [Strong's Hebrew #390] | 
         6 | 
| Acade = “sutil” 1) uma cidade ao norte da Babilônia, e também o distrito ao seu redor | 
| 0495 אלסר ’Ellacar [Strong's Hebrew #495] | 
         7 | 
| = “Deus é purificador” 1) uma cidade na Babilônia, c. 28 milhas (50 km) a leste de Ur | 
| 0569 אמרפל ’Amraphel [Strong's Hebrew #569] | 
         8 | 
| queda do que anuncia” 1) o rei de Sinar (Babilônia) (talvez Hamurabi c 2100 a.C.) | 
| 0751 ארך ’Erek [Strong's Hebrew #751] | 
         9 | 
| milhas) a noroeste de Ur indo em direção à Babilônia pela margem esquerda do rio Eufrates | 
| 0842 אשרה ’asherah [Strong's Hebrew #842] | 
         10 | 
| (para adoração de ídolos)” 1) uma deusa babilônica (Astarte) e cananéia (da fortuna e felicidade | 
| 0894 בבל Babel (3) [Strong's Hebrew #894] | 
11 | 
| Βαβυλων; DITAT - 197; n pr loc Babel ou Babilônia = “confusão (por mistura)” 1) Babel ou Babilônia | 
| 0895 בבל Babel (aramaico) (3) [Strong's Hebrew #895] | 
         12 | 
| correspondente a 894; DITAT - 197; n pr loc Babel ou Babilônia = “confusão (por mistura)” 1) Babel ou Babilônia | 
| 0896 בבלי Babliy (aramaico) (2) [Strong's Hebrew #896] | 
         13 | 
| procedente de 895; adj subst pl enfático Babilônico = “confusão (por mistura)” 1) babilônico | 
| 01078 בל Bel [Strong's Hebrew #1078] | 
         14 | 
| senhor” 1) uma das principais divindades babilônicas | 
| 01095 בלטשאצר Belt ̂esha’tstsar (3) [Strong's Hebrew #1095] | 
         15 | 
| como refém na primeira deportação para a Babilônia; por causa do dom de Deus para interpretar | 
| 01096 בלטשאצר Belt ̂esha’tstsar (aramaico) (3) [Strong's Hebrew #1096] | 
         16 | 
| como refém na primeira deportação para a Babilônia; por causa do dom de Deus para interpretar | 
| 01112 בלשאצר Belsha’tstsar [Strong's Hebrew #1112] | 
         17 | 
| Belsazar = “Bel proteja o rei” 1) rei da Babilônia na época da sua queda; foi para ele que | 
| 01113 בלשאצר Belsha’tstsar (aramaico) [Strong's Hebrew #1113] | 
         18 | 
| Belsazar = “Bel proteja o rei” 1) rei da Babilônia na época da sua queda; foi para ele que | 
| 01255 בראדך בלאדן B ̂ero’dak Bal’adan [Strong's Hebrew #1255] | 
         19 | 
| Merodaque-Baladã = “adorador de Baal” 1) rei da Babilônia nos dias de Ezequias | 
| 01408 גד Gad [Strong's Hebrew #1408] | 
         20 | 
| Fortuna = “deus da fortuna” 1) uma divindade babilônica | 
| 01757 דורא Duwra’ (aramaico) [Strong's Hebrew #1757] | 
         21 | 
| pr loc Dura = “moradia” 1) um lugar na Babilônia onde Nabucodonosor erigiu a imagem de ouro | 
| 01840 דניאל Daniye’l (2) [Strong's Hebrew #1840] | 
         22 | 
| como refém na primeira deportação para a Babilônia, por causa do dom da interpretação de sonhos | 
| 01841 דנאיל Daniye’l (aramaico) (2) [Strong's Hebrew #1841] | 
         23 | 
| como refém na primeira deportação para a Babilônia, por causa do dom da interpretação de sonhos | 
| 01867 דריוש Dar ̀yavesh [Strong's Hebrew #1867] | 
         24 | 
| dos caldeus, que foi sucessor no reino babilônico depois da morte de Belsazar; provavelmente | 
| 01868 דריוש Dar ̂eyavesh (aramaico) [Strong's Hebrew #1868] | 
         25 | 
| dos caldeus, que foi sucessor no reino babilônico depois da morte de Belsazar; provavelmente | 
| 01871 דרכמון dark ̂emown [Strong's Hebrew #1871] | 
         26 | 
| Palestina no período após o retorno da Babilônia; 128 grãos (8,32 gramas) de ouro valiam | 
| 01966 הילל heylel (2) [Strong's Hebrew #1966] | 
         27 | 
| manhã, Lúcifer 1a) referindo-se ao rei da Babilônia e a Satanás (fig.) 2) (DITAT) ’Helel’ descrevendo | 
| 02216 זרבבל Z ̂erubbabel (2) [Strong's Hebrew #2216] | 
         28 | 
| - 578a; n pr m Zorobabel = “semeado na Babilônia” 1) o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro | 
| 02217 זרבבל Z ̂erubbabel (aramaico) (2) [Strong's Hebrew #2217] | 
         29 | 
| a 2216; n pr m Zorobabel = “semeado na Babilônia” 1) o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro | 
| 02518 חלקיה Chilqiyah [Strong's Hebrew #2518] | 
         30 | 
| foi um dos enviados de Zedequias para a Babilônia | 
| 02608 חנניה Chananyah [Strong's Hebrew #2608] | 
         31 | 
| um dos filhos de Bebai que retornou da Babilônia com Esdras 10) um sacerdote, um dos que | 
| 02811 חשביה Chashabyah [Strong's Hebrew #2811] | 
         32 | 
| sacerdotes que acompanhou Esdras desde a Babilônia; foi governador da metade do distrito de | 
| 03078 יהויכין Y ̂ehowyakiyn (2) [Strong's Hebrew #3078] | 
         33 | 
| penúltimo rei de Judá antes do cativeiro babilônico; seu reinado durou três meses e dez dias | 
| 03087 יהוצדק Y ̂ehowtsadaq [Strong's Hebrew #3087] | 
         34 | 
| sacerdote porque foi levado cativo para a Babilônia por Nabucodonosor | 
| 03112 יויכין Yowyakiyn (2) [Strong's Hebrew #3112] | 
         35 | 
| penúltimo rei de Judá antes do cativeiro babilônico; seu reinado durou 3 meses e 10 dias antes | 
| 03136 יוצדק Yowtsadaq [Strong's Hebrew #3136] | 
         36 | 
| sumo-sacerdote porque foi levado cativo para a Babilônia por Nabucodonosor | 
| 03139 יורה Yowrah [Strong's Hebrew #3139] | 
         37 | 
| antepassado de uma família que retornou da Babilônia com Esdras | 
| 03168 יחזקאל Y ̂echezqe’l [Strong's Hebrew #3168] | 
         38 | 
| cativo com Jeoaquim e ficou exilado na Babilônia onde ele profetizou nos 22 anos que seguiram | 
| 03204 יכניה Y ̂ekonyah (2) [Strong's Hebrew #3204] | 
         39 | 
| Nabucodonosor; foi levado cativo para a Babilônia onde ficou preso durante os 36 anos seguintes | 
| 03442 ישוע Yeshuwa ̀ [Strong's Hebrew #3442] | 
         40 | 
| casa levítica que retornou do cativeiro na Babilônia 6) pai de um construtor do muro de Jerusalém | 
| 03529 כבר K ̂ebar [Strong's Hebrew #3529] | 
         41 | 
| 947d; n pr Quebar = “distante” 1) um rio babilônico próximo ao qual muitos israelitas exilados | 
| 03566 כורש Kowresh [Strong's Hebrew #3566] | 
         42 | 
| fornalha” 1) o rei da Pérsia e conquistador da Babilônia; primeiro governador da Pérsia a fazer um | 
| 03567 כורש Kowresh (aramaico) [Strong's Hebrew #3567] | 
         43 | 
| fornalha” 1) o rei da Pérsia e conquistador da Babilônia; primeiro governador da Pérsia a fazer um | 
| 03575 כות Kuwth [Strong's Hebrew #3575] | 
         44 | 
| localizado a cerca de 32 km ao nordeste da Babilônia | 
| 03594 כיון Kiyuwn [Strong's Hebrew #3594] | 
         45 | 
| provavelmente uma estátua do deus assírio-babilônico do planeta Saturno, usada para simbolizar | 
| 03641 כלנה Kalneh [Strong's Hebrew #3641] | 
         46 | 
| Calno = “fortaleza de Anu” 1) uma cidade da Babilônia incluída entre as cidades de Ninrode 1a | 
| 03679 כסדי Kacday (aramaico) [Strong's Hebrew #3679] | 
         47 | 
| normalmente associadoa à área ao redor da Babilônia 2) a classe culta dos sacerdotes, mágicos | 
| 03703 כספיא Kaciphya’ (2) [Strong's Hebrew #3703] | 
         48 | 
| loc Casifia = “prateado” 1) um lugar na Babilônia no caminho entre a Babilônia e Jerusalém | 
| 03743 כרוב K ̂eruwb [Strong's Hebrew #3743] | 
         49 | 
| bênção” 1) aparentemente um local exílico na Babilônia do qual algumas pessoas de origem duvidosa | 
| 04271 מחסיה Machceyah [Strong's Hebrew #4271] | 
         50 | 
| que carregou o livro de Jeremias para a Babilônia | 
| 04488 מנה maneh [Strong's Hebrew #4488] | 
         51 | 
| ) 1a1) 1/60 de um talento no padrão da Babilônia antiga 1b) 100 siclos e 1/100 de um talento | 
| 04507 מני M ̂eniy [Strong's Hebrew #4507] | 
         52 | 
| deus do destino que os judeus adoravam na Babilônia | 
| 04757 מראדך בלאדן M ̂ero’dak Bal’adan [Strong's Hebrew #4757] | 
         53 | 
| Merodaque-Baladã = “Marduque deu um filho” 1) rei da Babilônia nos dias do rei Ezequias, de Judá | 
| 04850 מרתים M ̂erathayim [Strong's Hebrew #4850] | 
         54 | 
| = “rebelião dupla” 1) outro nome para ’Babilônia’ | 
| 05015 נבו N ̂ebow (2) [Strong's Hebrew #5015] | 
         55 | 
| Nebo = “profeta” n pr m 1) uma divindade babilônica que presidia o saber e a literatura; corresponde | 
| 05019 נבוכדנאצר N ̂ebuwkadne’tstsar [Strong's Hebrew #5019] | 
         56 | 
| Nebo proteger a coroa” 1) o grande rei da Babilônia que capturou Jerusalém e levou Judá para | 
| 05020 נבוכדנצר N ̂ebuwkadnetstsar (aramaico) [Strong's Hebrew #5020] | 
         57 | 
| Nebo proteger a coroa” 1) o grande rei da Babilônia que capturou Jerusalém e levou Judá para | 
| 05129 נועדיה Now ̀adyah [Strong's Hebrew #5129] | 
         58 | 
| ao templo que foram trazidos de volta da Babilônia n pr f 2) uma profetiza que uniu-se a Sambalate | 
| 05161 נחלמי Nechelamiy [Strong's Hebrew #5161] | 
         59 | 
| profeta Semaías tomado em cativeiro para Babilônia; este nome é formado do seu lugar de nascimento | 
| 05167 נחמני Nachamaniy [Strong's Hebrew #5167] | 
         60 | 
| importante dentre os exilados que retornaram da Babilônia com Zorobabel | 
| 05199 נטפה N ̂etophah [Strong's Hebrew #5199] | 
         61 | 
| reabitada pelos exilados que retornaram da Babilônia com Zorobabel | 
| 05210 נינוה Niyn ̂eveh [Strong's Hebrew #5210] | 
         62 | 
| sua foz e 400 km (250 milhas) ao norte da Babilônia | 
| 05248 נמרוד Nimrowd [Strong's Hebrew #5248] | 
         63 | 
| , ele estabeleceu um império na área da Babilônia e da Assíria | 
| 05370 נרגל Nergal [Strong's Hebrew #5370] | 
         64 | 
| das principais divindades da Assíria e da Babilônia e adorada pelos homens de Cuta | 
| 05416 נתן Nathan [Strong's Hebrew #5416] | 
         65 | 
| Judá 7) um dos líderes que retornaram da Babilônia com Esdras 8) um homem com uma esposa estrangeira | 
| 05461 סגן cagan [Strong's Hebrew #5461] | 
         66 | 
| subordinado 1a) prefeitos (da Assíria e Babilônia) 1b) governantes subalternos ou oficiais | 
| 05522 סכות cikkuwth [Strong's Hebrew #5522] | 
         67 | 
| pr f Sicute = “tenda” 1) uma divindade babilônica 2) (DITAT) Tabernáculo | 
| 05524 סכות בנות Cukkowth b ̂enowth [Strong's Hebrew #5524] | 
         68 | 
| tenda da filha” 1) divindade assíria ou babilônica adorada pelos babilônios em Samaria | 
| 05562 סמגר נבו Camgar N ̂ebow [Strong's Hebrew #5562] | 
         69 | 
| príncipes ou generais do rei Nabucodonosor, da Babilônia | 
| 05617 ספרוים C ̂epharvayim [Strong's Hebrew #5617] | 
         70 | 
| ‘Mosaib’ e junto ao Eufrates, acima da Babilônia | 
| 05714 עדו ̀Iddow [Strong's Hebrew #5714] | 
         71 | 
| reuniam em Casifia na época da 2ª caravana da Babilônia | 
| 05778 עופי ̀Owphay [Strong's Hebrew #5778] | 
         72 | 
| deixadas em Judá depois da deportação para a Babilônia | 
| 05838 עזריה ̀Azaryah [Strong's Hebrew #5838] | 
         73 | 
| Neemias 16) um dos líderes que retornou da Babilônia com Zorobabel 17) um homem que participou | 
| 05867 עילם ̀Eylam [Strong's Hebrew #5867] | 
         74 | 
| retornaram n pr loc 8) uma província a leste da Babilônia e nordeste do baixo Tigre | 
| 06042 עני ̀Unniy [Strong's Hebrew #6042] | 
         75 | 
| ofício sagrado após o retorno do exílio na Babilônia | 
| 06265 עתיה ̀Athayah [Strong's Hebrew #6265] | 
         76 | 
| em Jerusalém após o retorno do exílio na Babilônia | 
| 06489 פקוד P ̂eqowd (2) [Strong's Hebrew #6489] | 
         77 | 
| Pecode = “visitação” 1) um nação do exército babilônico e uma tribo do sudeste da Babilônia na | 
| 06667 צדקיה Tsidqiyah [Strong's Hebrew #6667] | 
         78 | 
| filho de Maaséias, um falso profeta na Babilônia 4) filho de Hananias, um dos príncipes de | 
| 06727 ציחא Tsiycha’ [Strong's Hebrew #6727] | 
         79 | 
| servos do templo que retornaram do exílio na Babilônia com Zorobabel 2) um líder dos servos do | 
| 07247 רבלה Riblah [Strong's Hebrew #7247] | 
         80 | 
| de Hamate junto à grande estrada entre a Babilônia e a Palestina | 
| 07248 רב מג Rab-Mag [Strong's Hebrew #7248] | 
         81 | 
| , ou chefe dos príncipes, um oficial da Babilônia | 
| 08137 שנצר Shenatstsar [Strong's Hebrew #8137] | 
         82 | 
| שנצר Shenatstsar aparentemente de origem babilônica; n. pr. m. Senazar = “líder esplêndido” | 
| 08152 שנער Shin ̀ar [Strong's Hebrew #8152] | 
         83 | 
| do território mais tarde conhecido como Babilônia ou Caldéia | 
| 08203 שפטיה Sh ̂ephatyah (2) [Strong's Hebrew #8203] | 
         84 | 
| uma família de exilados que retornaram da Babilônia com Zorobabel 3) outro líder de uma família | 
| 08304 שריה S ̂erayah (2) [Strong's Hebrew #8304] | 
         85 | 
| Nabucodonozor, que jurou servir ao rei da Babilônia 4) um judaíta, filho de Quenaz, irmaão de | 
| 08339 ששבצר Sheshbatstsar (2) [Strong's Hebrew #8339] | 
         86 | 
| Judá no primeiro retorno dos exilados na Babilônia; geralmente identificado com o nome babilônico | 
| 08340 ששבצר Sheshbatstsar (aramaico) (2) [Strong's Hebrew #8340] | 
         87 | 
| Judá no primeiro retorno dos exilados na Babilônia; geralmente identificado com o nome babilônico | 
| 08347 ששך Sheshak [Strong's Hebrew #8347] | 
         88 | 
| Sesaque = “teu linho fino” 1) outro nome para Babilônia aparentemente derivado do nome da deusa | 
| 08512 תל אביב Tel ’Abiyb [Strong's Hebrew #8512] | 
         89 | 
| = “colina do dilúvio” 1) uma cidade na Babilônia, onde residia o profeta Ezequiel, situada | 
| 08521 תל חרשא Tel Charsha’ [Strong's Hebrew #8521] | 
         90 | 
| “colina do surdo mudo” 1) uma cidade da Babilônia 1a) provavelmente situada na planície próxima | 
| 08528 תל מלח Tel Melach [Strong's Hebrew #8528] | 
         91 | 
| Tel-Melá = “colina de sal” 1) um lugar na Babilônia de onde partiram alguns exilados de ascendência | 
| 688 Αραβια Arabia [Strong's Hebrew #8679] | 
         92 | 
| pelo Egito, Palestina, Síria, Mesopotâmia, Babilônia, Estreito da Arábia, Golfo Pérsico, Mar | 
| 897 Βαβυλων Babulon (3) [Strong's Hebrew #8679] | 
         93 | 
| hebraica 894 בבל; TDNT - 1:514,89; n pr loc Babilônia = “confusão” 1) uma cidade muito famosa | 
| 2166 Ευφρατης Euphrates [Strong's Hebrew #8679] | 
         94 | 
| Assíria, Síria, Mesopotâmia e a cidade da Babilônia, e desemboca no Golfo Pérsico | 
| 2216 Ζοροβαβελ Zorobabel (2) [Strong's Hebrew #8679] | 
         95 | 
| pr m Zorobabel = “nascido em Babel, i.e. Babilônico” 1) o líder da tribo de Judá no tempo do | 
| 3097 μαγος magos [Strong's Hebrew #8679] | 
         96 | 
| ; n m 1) um mago 1a) o nome dado pelos babilônicos (caldeus), Medos, Persas, e outros, a | 
| 4204 προνη porne [Strong's Hebrew #8679] | 
         97 | 
| por luxúria 2) metáf. idólatra 2a) de “Babilônia”, i.e., Roma, a principal sede da idolatria | 
| 4745 στοα stoa [Strong's Hebrew #8679] | 
         98 | 
| templo (que na destruição do templo pelos babilônicos foi deixado intacto, permanecendo assim | 
| 4864 συναγωγη sunagoge [Strong's Hebrew #8679] | 
         99 | 
| sinagogas tiveram sua origem durante o exílio babilônico. Na época de Jesus e dos apóstolos, cada | 
| 5207 υιος huios [Strong's Hebrew #8679] | 
         100 | 
| ferocidade dos quatro reinos que o precedem (Babilônia, Média e Pérsia, Macedônia, e Roma) tipificados | 
 
Nenhum comentário:
Postar um comentário