PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:

PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:
"NÃO HÁ SALVAÇÃO EM NINGUÉM MAIS!".

quinta-feira, 24 de outubro de 2013

"PAPEL"! ACEITA TUDO!!!! TEMOS OS ORIGINAIS HOJE EM DIA? NÃO! SÓ TEMOS ÀS: "RECÓPIAS DE MAIS E MAIS CÓPIAS" - FEITAS POR UM HOMEM OU MAIS? E COMO FICA? NÃO FICA! REFLITA:


Deus Tem um Único Nome Certo?


Diversas seitas religiosas têm feito a questão do nome de Deus um ponto principal de sua doutrina. Determinam, por estudo ou interpretação das Escrituras, que um determinado nome é usado para identificar Deus. Daí, começam pregar que aquele nome é o único que deve ser usado para descrever o Senhor. Freqüentemente, estes nomes são alguma tradução das quatro letras hebraicas usadas (nossas letras YHWH) no Antigo Testamento para identificar o Senhor. Este nome é traduzido na maioria das Bíblias atuais como SENHOR, e em algumas como Jeová.

Que este é um nome certo para Deus não se discute. É a palavra mais comum no Velho Testamento quando se fala de Deus, e é freqüentemente usado como um nome pessoal de Deus. Mas, é errado concluir que YHWH, ou alguma tradução, é a única maneira aceitável de identificar o Senhor. As próprias Escrituras, dadas por Deus (2 Timóteo 3:16-17), utilizam diversos outros termos para identificar Deus.

Traduções gregas do Antigo Testamento, usadas na época de Jesus e dos apóstolos, geralmente usavam uma palavra que tem o sentido de "Senhor" no lugar do tetragrama YHWH. Daí vem a tradução comum em muitas Bíblias atuais.

Mas a nossa pergunta não é se YHWH ou Jeová pode ser usado para identificar Deus. A pergunta é se este é o único nome que deve ser usado. Algumas pessoas acreditam que pecamos em chamar Deus por outro nome. Tal doutrina não tem apoio bíblico. Considere dois fatos que provam o erro desta idéia sectária:

ì O simples fato que a Bíblia, inclusive nos textos hebraicos e gregos, usa outros nomes, mostra que nós podemos usar outros nomes para Deus. Muitos dos nomes são descrições de diversos aspectos do caráter de Deus, como seu poder, santidade e domínio. Podemos usar todas as descrições bíblicas para identificar Deus, e ele continuará sendo muito maior do que nossa compreensão.

í Um versículo é suficiente para provar o erro da doutrina de "um único nome" para Deus. Amós 5:27 diz: "...diz o SENHOR, cujo nome é Deus dos Exércitos". Se o próprio SENHOR (YHWH) diz que seu nome é Deus (Elohim) dos Exércitos, nenhum homem tem direito de proibir o uso de descrições bíblicas de Deus.


Vamos evitar discussões insensatas (Tito 3:9).

| Autor: Dennis Allan | Divulgação: estudosgospel.Com.BR 
SERÁ MESMO? REFLITA MUITO NESSES ESTUDOS LOGO ABAIXO:

QUE LINDO!!!!!! TIRAM UMA PASSAGEM DO TEXTO JÁ TRANSLITERADO E PRONTO????? COMO ESTÁ ESCRITA A PASSAGEM ORIGINAL?|

REFLITA MUITO NO ESTUDO QUE VOU COLOCAR:

עמוס
5
27 והגליתי אתכם מהלאה לדמשק אמר יהוה אלהי־צבאות שמו׃ [1]




[1]Kahle, Paul: Bíblia Hebraica (Códice Leningrado, Sem Acentuação). Sociedade Bíblica do Brasil, 1937; 2007, S. Am 5:27

O TETRAGRAMA EM AMARELO NÃO É SENHOR! É YHVH! (QUE FOI TRADUZIDO PARA: SENHOR! ENTÃO, NÃO É DE FORMA ALGUMA A PALAVRA DO CRIADOR! MAS, SIM,DO HOMEM COLOCANDO PALAVRAS EM SUA BOCA! ISSO É CERTO?).

O SIGNIFICADO DO NOME:
Antes de qualquer coisa, o que significa YAHVEH, o Nome do Criador! O Nome divino é escrito com quatro letras hebraicas ( יהוה ) e ocorre quase 7 mil vezes na parte hebraica da Torah. Esse nome é considerado ser a forma causativa do verbo hebraico há váh (“vir a ser, tornar-se”) e, que isso significa: “Ele Causa que Venha a Ser”. Em outras palavras, Yahveh sabiamente se torna o que quer que seja necessário para realizar seus propósitos. A fim de cumprir suas promessas, ele se torna o Criador. O Juiz, o Salvador, o Sustentador da vida, e assim por diante. Ademais, o verbo hebraico assume a forma gramatical que denota uma ação em processo de cumprimento. Isso indica que YHVH – YAHVEH ainda se torna o cumpridor de suas promessas. Ele é, de fato, um ‘elohîm (deuses) VIVO!
HONRA, PODER E GLÓRIA SEJAM PARA yhuh, ( יהוה ) O ÚNICO QUE PODE NOS SALVAR!
BARUCH RABÁ B’SHEM yhuh ( יהוה ). AMEN
O HOMEM SUBSTITUI O TETRAGRAMA POR SENHOR!!!! VEJA SE ADONAY É PARECIDO COM O TETRAGRAMA?!
0136 אדני ’Adonay
uma forma enfática de 113; DITAT - 27b; n m
1) meu senhor, senhor
1a) referindo-se aos homens
1b) referindo-se a Deus
2) Senhor - título, usado para substituir Javé como expressão judaica de reverência
[2]
Amóz (Amós)
AMOZ 5
27Por isso elas vos acompanharão
no cativeiro, lá bem para o oriente de Damasco, diz YAHU ULHÍM Tzavulyáo
celestiais.
0113 אדני ’adown aw-done’ ou (forma contrata) אדן ’adon aw-done’
procedente de uma raiz não usada (significando governar); DITAT - 27b; n m
1) firme, forte, senhor, chefe
1a) senhor, chefe, mestre
1a1) referindo-se aos homens
1a1a) superintendente dos negócios domésticos
1a1b) chefe, mestre
1a1c) rei              
1a2) referindo-se a Deus
1a2a) o Senhor Deus
1a2b) Senhor de toda terra
1b) senhores, reis
1b1) referindo-se aos homens
1b1a) proprietário do monte de Samaria
1b1b) chefe, mestre
1b1c) marido
1b1d) profeta
1b1e) governador
1b1f) príncipe
1b1g) rei
1b2) referindo-se a Deus
1b2a) Senhor dos senhores (provavelmente = “o teu marido, Javé”)
1c) meu senhor, meu chefe, meu mestre
1c1) referindo-se aos homens
1c1a) chefe, mestre
1c1b) marido
1c1c) profeta
1c1d) príncipe
1c1e) rei
1c1f) pai
1c1g) Moisés
1c1h) sacerdote
1c1i) anjo teofânico
1c1j) capitão
1c1k) reconhecimento geral de superioridade
1c2) referindo-se a Deus
1c2a) meu Senhor, meu Senhor e meu Deus
1c2b) Adonai (paralelo com Javé)

DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.

0410 אל ’el
forma contrata de 352, grego 2241 ηλι e 1664 ελιουδ; DITAT - 93a; n m
1) deus, semelhante a deus, poderoso
1a) homens poderosos, homens de posição, valentes poderosos
1b) anjos
1c) deus, deus falso, (demônios, imaginações)
1d) Deus, o único Deus verdadeiro, Javé
2) coisas poderosas na natureza
3) força, poder

DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H410
EMANUEL (DEUS CONOSCO)!


EMANU (‘EL) = DEUS CONOSCO! [‘Immanu (‘Ul) = O ETERNO CONOSCO!]. Dois termos e dois títulos! Um blasfemo que dá a ídolos a Kevod (Glória do ETERNO à “ídolos”!) E, o termo nobre que dá a Kevod (GLÓRIA) a quem a merece por ser o Único Eterno!!!! Pois a Palavra o diz em: Yesha’yahu (Is): 42,8! Sendo assim todo esse estudo é feito única e exclusivamente para essa observação, com meus grifos. E, o que é registrado, com direitos autorais no Livro: Dicionário Internacional de Teologia do NOVO TESTAMENTO. Autores: Lothar Coenen & Colin Brown. (São respeitados!). Somente como entendo está como meu grifo...!!!
Mas, antes, vamos a uma exegese, de minha parte e, depois, a Bíblia de Estudo de Genebra – Edição Revista e Ampliada!


(YaShúa– YAH; EU SOU, Shua; SALVAÇÃO): Vamos à: Bíblia de Estudo Peshita – Torah Hebraica:

O Nome do ETERNO nas ESCRITURAS, O TETRAGRAMA – SANTO E SAGRADO, lê-se: “Há ‘Shem(i)”. Este é o somque recomendamos para as leituras públicas e diálogos verbais. Pronunciando o“Há” como o fonema da palavra “razão” e o “Shem” do verbo chegar e uma menção tão leve da vogal “i” a ponto do fonema dela confundir-se com a vogal “e” Há‘Shem(i) (Rachem(i)), que traduzido para o português quer dizer “O NOME” é atribuída ao “ETERNO” daquele que no universo ilimitado do puro hebraísmo é o Absoluto, o Criador e de Eternidade a Eternidade a Causa Causadora, O Ser Eternissímo, bem como o Único Princípio, nosso Pai Celestial, o Eterno!
Entre os Yahudim (Judeus) e hebraistas é comum mencionar e registrar “Há ‘Shem”diante da ocorrência do TETRAGRAMA, ainda que muitos prefiram menciona-lo como ETERNO ou outro título de grandeza. Nisto, elogiamos e concordamos com nossos conterrâneos mestres, estudantes e aprendizes. Entretanto, Há ‘Shem é mencionado há mais de cinco mil anos!
Já no que diz respeito ao uso dos Nomes: Javé, Jeová ou outros iniciados com a consoante “J”, advertimos que são DETURPAÇÕESabusivas dos sons ORIGINAIS! Cabe-nos recordar aos interessados que “Je” e “Ja” NÃO ERAM FONEMAS NO HEBRAICO ORIGINAL, inclusive em todos os nomes citados na bíblia ou outras fontes “Javé”, pelas respectivas razões, fonéticas e morfo-lingüística é ESTRANHO AO MUNDO HEBRAICO!
Adjetivos usados nos respectivos idiomas como, por exemplo: Senhor, Eterno,Absoluto, é permitido usar, desde que não se CHOQUEM COM A CULTURA HEBRAICA E NÃO SE TORNE UMA SUBSTITUIÇÃO DEFINITIVA PARA O TETRAGRAMA!

[Material tirado da: Bíblia de Estudo Peshita Torah Hebraica – Edição 2001. ISBN: Número de registro: 383. 265 Livro 711 Folhas: 425].

Agora, eu, pergunto: O quê é um ídolo? Para que serve, ou vale? É imortal? Quem o inventou? Será que foi o Criador ou a criatura?
Vamos ver o que algumas passagens da ESCRITURA SAGRADA falam dos mesmos? E quem é imortal: O ÚNICO QUE É IMORTAL: 1Tm 6,13; Gn 21,33; Dt 32,40; 33,27; Sl 9,7; 90,2; 93,2; 102,12.24.26.27; 135,13; 146,10; Is 41,4; 48,12; 57,15; 63,16; Jr 10,10; Dn 4,3.34; 6,26; Hc 3,6; (Is 57,15; 63,16); 1Tm 6,15.16; 2Pe 3,8; Ap 1,4.8; Jó 36,26; Romanos 1,20!!!!!!!! (BÍBLIA DE ESTUDO: NVI).


§ (Observação: Para esse estudo não ficar extenso em demasia....!!!!!! Peço a gentileza de quem o ler, siga, as citações abaixo, por extenso com OUTRO ESTUDO QUE É EM CONJUNTO COM O MESMO – SEGUE O NOME DO ESTUDO PARA PROCURAR AS CITAÇÕES LOGO ABAIXO POR EXTENSO: [“Dois textos...?!” A PALAVRA DO ETERNO (‘ULHÍM) É UMA SÓ:]. Procure Por esse estudo para ver as citações abaixo de versículos da Bíblia e comparar com esse estudo!):
sábado, 10 de dezembro de 2011

"DOIS TEXTOS..?!." A PALAVRA DO ETERNO ('ULHÍM) É UMA SÓ: ÊMETH:

PROCURAR NO: ARQUIVO DO BLOG NO MÊS DE: 11/12/11.


Voltando ao estudo acima: Depois de tudo isso, é certo trocar, confundir, ou dar a mesma autoridade do que nada é! Para nada serve! Compararmos ao ETERNO CRIADOR como sendo seus adjetivos – ou pior, como Nome próprio!!!! Onde estaríamos fazendo parte integramente de profecias às quais não restará perdão.:

- Dani’el (Dn): 8,12!
- Yeshayahu (Is): 42,8!
-Shemot (Êx): 20,1-7!
- Yochanan (Jo): 8,42-59!
- 2 Coríntios: 3,6; 4,1-13!
- 2 Tessalonicenses: 2,8-12!
Não se engane! Pois, caso contrário todos os que sentirem prazer na mentira...!!!! serão condenados (Matittiyahu [Mt]: 7,21-23; Yehudá (Jd): 12ss.).
Agora, sim, vamos ao exemplo real desses fatos citados acima: (Antes, vamos ver o que diz a Bíblia de Genebra Edição Revista e Ampliada: Yesha’yahu (Is): 7,14; 8,8-10; Mattityahu (Mt): 1,23! [Obs.: Alguns nomes mudam a pronuncia, pois, estou trabalhando com o: “ARAMAICO” e o “HEBRAICO” – E ALGUMAS COISAS DIFEREM......!!!!]).

Yesha’yahu 7,14: (Bíblia Judaica Completa): Portanto, o próprio YHVH-YAHU dará a vocês um sinal: a jovem engravidará, dará à luz um filho e o chamará ‘Immanu El [‘Elohím (Deus está conosco)].

Vamos a esse estudo pela Bíblia de Genebra Edição Revista e ampliada:

Emanuel:Literalmente, “’Elohím (Deus/deus/deuses) conosco” grifo meu. Pelo simples motivo da partícula: (‘El) ao invés da que no meu ver, seria um título nobre, não se referindo à “deuses” com ídolos! Esse ‘nome’ (pois entendo que é um título) era simbólico, não se tratando do nome real da criança (9,6). A implicação era que a criança simbolizaria a disposição de (Deus) ou do ‘Ulhím do (ETERNO) grifo meu, de acompanhar Yahudah (Judá) na batalha contra a Síria, Yisra’el, e a Assíria.

Yesha’yahu (Is) 9,6: Pois uma criança nasceu para nós, um filho nos foi dado; o domínio repousará sobre seus ombros, e a ele será dado o nome Pele-Yo’etz (Ul) Gibbor Avi-‘Ad Sar-Shalom
[Maravilha de Conselheiro, (ETERNO) Poderoso, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz]. Grifo meu. Bíblia Judaica Completa.
Agora, vamos a outra passagem da Bíblia de Genebra Ed. R.C.: [COM ESTUDOS; E A VERSÃO DA BÍBLIA JUDAICA COMPLETA]:


Vamos a esse estudo: Bíblia de Genebra Ed. R.C.:

9,6:Menino...filho. O profeta indica de que maneira a sobra do exílio seria revertida para o Reino do Norte por meio do nascimento de um menino. Essa criança seria da casa de Davi (v.7), cuja autoridade os habitantes do norte haviam rejeitado por séculos. Quatro nomes reais mostravam as supremas qualidades desse grande filho de Davi, garantindo que ele verdadeiramente cumpriria a restauração do Reino do Norte. Os nomes demonstram uma progressão lógica da estratégia para a guerra, para o governo e para a paz. MARAVILHOSO CONSELHEIRO. O menino libertador seria um grande estrategista, orquestrando uma maravilhosa vitória para o seu povo. ‘Elohím forte (Deus/deuses/deus/ídolo – forte????) Grifo meu! NO MEU ENTENDER, O TÍTULO CORRETO É: (‘ULHÍM – “ETERNO – FORTE”). [Literalmente, ‘Deus’ é um“guerreiro!”. Há sim! Como a mesma citação de: 2 Coríntios 4,1-6?????] Grifo meu! Não! (‘Ulhím é um guerreiro!!!!!! Agora, sim, LITERALMENTE!) GRIFO MEU. Esse nome exalta (Deus?) Desculpe mas “nome” título não é nome!!!! Quem tem que ser exaltado é o ETERNO – UM TÍTULO NOBRE E NÃO NOME! MAS, SIM, SEU ÚNICO NOME QUE SALVA = YAHU!!!!! GRIFO MEU! (Esse nome exaltava ‘Ulhím pela vitória que o filho de Davi conquistaria para o seu povo). Ele não ficaria distante da batalha, MAS MOSTRARIA PODER DIVINO ENQUANTO LUTAVA PELO SEU POVO (10,21; Dt 10,17; Jr 32,18). PAI DA ETERNIDADE. Esse nome real não confundia o rei com o (‘Elohím – Deus/deus/deuses/ídolos)? Não! O título correto é: ‘Ulhím = Esse (nome/título pois se o adotarmos como,’nome’,já estamos errando) real não confundia o rei com o ETERNO! Grifo meu. Seguindo os costumes do Oriente Médio antigo, ele designava o rei como o pai real da nação. ESSE MENINO SEMPRE SERIA O PAI REAL DA NAÇÃO; seu cuidado paternal pelos seus súditos jamais acabaria (40,9-11; 65,17-25; Mt 6,25-26; 11,27-30; 18,12-14; 23,9-12; Lc 23,34; Rm 8,15-17). PRÍNCIPE DA PAZ. O governo do menino seria tão eficiente que prenunciaria a paz (2,4; 11,6-9; Sl 72,7; Mq 5,5; Zc 9,10; Lc 2,14). Embora todos os filhos fiéis de Davi tenham se esforçado para alcançar esses ideais, o grande filho real dessa profecia não poderia ser outro senão o próprio YAHUSHÚA MASCHIYAH!

Agora, sim, vamos a mais duas passagens e estudos: Na Bíblia Judaica Completa; e, estudos na Bíblia de Estudo: de Genebra. Edição Revista e Ampliada:

Agora, vamos a outra passagem da Bíblia de Genebra Ed. R.C.: [COM ESTUDOS; E A VERSÃO DA BÍBLIA JUDAICA COMPLETA]:

Yesha’yahu (Is) 8,8-10: Varrerá Y’hudah (Judá), inundando todas as coisas e seguindo adiante.
Alcançará o pescoço, e com as asas abertas preencherá toda a extensão da terra. ‘Elohím (Deus/deus/deuses) está conosco! [Hebraico: ‘Immanu El] (Quando, entendo que o correto seria: ‘Immanu Ul – O ETERNO ESTÁ CONOSCO!). Grifo meu.
Vocês podem fazer um alvoroço, povos, mas serão despedaçados. Ouçam você, nas terras distantes: armem-se, mas serão despedaçados; sim, armem-se, mas serão despedaçados; inventem um plano, mas ele resultará em nada; digam qualquer coisa que queiram, mas isso não acontecerá, porque (Deus está conosco [heb. ‘immanu El]).

8,8: Ao pescoço: Diante da grandeza da invasão assíria em Yahudah (Judá) em 701 a.C., somente Yarushalayim (Jerusalém) sobreviveu (veja a nota sobre 1,7-9). A Assíria traria muita devastação, mas não a total aniquilação de Yahudah (Judá).Ó Emanuel. Veja a\ nota sobre 7,14 (cf. v. 10). O profeta clama com pesar pela nação que teria necessidade da presença de (Deus) [o correto seria o título Nobre: ETERNO!] Grifo meu. No meio da batalha.
8,9-10 Povos: Síria (Arã) e Ysrael. (Deus é conosco. Ou Emanuel). Veja a nota sobre 7,14 (cf. v 8).


Agora, sim, podemos ir para o Dicionário Internacional de Teologia do Novo Testamento sobre o termo: Emanuel: (Pág.: 556-578).

Deus, Deuses, Emanuel

(théos),“Deus”; (theios), “divino”; (theiotes), “deidade”; (theotes), “divindade”,“deidade”.

CL AINDA NÃO FOI ESCLARECIDA A ETIMOLOGIA DA PALAVRA GR. (grega); A ÚNICA COISA QUE ETÃ CERTA É QUE ORIGINALMENTE FOI UM TÍTULO!
1. A religião gr. (grega) Era politeísta. Os deuses eram representados em forma antropomórfica como seres pessoais que exerciam uma influência sobre o mundo e a sorte dos homens, mas que, quanto a eles, dependiam de um destino superior. Como não eram deuses-criadores, não eram considerados externos ao universo e transcendentes. O cosmos incluía tanto os deuses como os homens. A influência dos deuses não era universal, pois era limitada pela natureza e atributos de cada um deles. Não eram justos no sentido do AT. Os deuses gr. (gregos) Tinham forma. Consequentemente, a declaração “Deus é espírito” (Jo 4,24) não pode ser aplicada a eles. De Ésquilo em diante, os vários deuses vieram a ser identificados cada vez mais. Sua convergência num só ser divino foi preparada pelos pensadores pré-socráticos e pelas idéias de tragédia clássica.

Grifo meu: Essa explicação acima, me faz lembrar dessa passagem bíblica:

Bíblia: Torah hebraica Peshita: (Bemidbar [No Deserto] Nm 33,52-56): LANÇAREIS FORA TODOS OS MORADORES DA TERRA DE DIANTE DE VÓS, E DESTRUIREIS TODAS AS SUAS PINTURAS; TAMBÉM DESTRUÍREIS TODAS AS SUAS IMAGENS DE FUNDIÇÃO, E DESTRUIREIS TODOS OS SEUS ALTOS; E TOMAREIS A TERRA EM POSSESSÃO, E NELA HABITAREIS; PORQUANTO VOS TENHO DADO ESTA TERRA, PARA POSSUÍ-LA. E POR SORTES HERDAREIS A TERRA, SEGUNDO AS VOSSAS FAMÍLIAS; AOS MUITOS MULTIPLICAREIS A HERANÇA, E AOS POUCOS DIMINUIREIS A HERANÇA; CONFORME A SORTE SAIR A ALGUÉM, ALI A POSSUIRÁ; SEGUNDO AS TRIBOS DE VOSSOS PAIS RECEBEREIS AS HERANÇAS. MAS SE NÃO LANÇARDES FORA OS MORADORES DA TERRA DE DIANTE DE VÓS, ENTÃO OS QUE DEIXARDES FICAR VOS SERÃO POR ESPINHOS NOS VOSSOS OLHOS, E POR AGUILHÕES NAS VOSSAS VIRILHAS, E APARTAR-VOS-ÃO NA TERRA EM QUE HABITARDES, E SERÁ QUE FAREI A VÓS COMO PENSEI FAZER-LHES A ELES!


[VEJAM ESSA PASSAGEM:
Atos dos Emissários Ma'asei Shaliachim (Atos) 14,12: E chamavam ZEUS [em português: DEUS] ('d' forte). [Em espanhol: DIOS] ('d' leve). [E em latim: THÉOS] ('t' forte). [TOTALMENTE DIFERENTE DO HEBRAICO: 'ELO(rr)HÍM(i).] a Bar Naba, e Hermes a Sha'ul; porque este era o que falava! (BÍBLIA TORAH HEBRAICA PESHITTA!).
REFLITAM MUITO EM DANI'EL (Dn) 8,12! E, EM SH'MOT (Êx) 23,21! {(...) O MEU 'NOME' ESTÁ NELE!!!!!!!} QUEDOSHÍM HÁ 'SHEM - SANTIDADE (O NOME) O YAHU!
POIS NÃO EU, MAS A LECHON ha KODESH - FALA EM VERDADE, EM VERDADE.... (E O TÍTULO: 'DEUS' NÃO É DE INSPIRAÇÃO DIVINA...!!! MAS, SIM, DE VONTADE HUMANA E DE TRADUÇÃO TAMBÉM HUMANAS........!!!!!!)].
(.....).


Deus, no AT e no mundo antigo:
(a). W. F. Albright, Archaeology and the Religion of Israel, 1956; From Stone Age to Christianity, 1957; and Yahweh and the Gods of Cannan, 1968; A. Alt, “The Gok of the Fathers”, in Essays on Old Testament History and Religion, 1966, 1-77; L. R. Bailey,“Israelite ‘el sadday and Amorite bêl sadê”, JBL 87, 1968, 434-38; T. Boman, Hebrew Thougth Comparedwith Greek, 1960 (…).

Deus, na Teologia Sistemática:
(a). J Bailie, Our Knowledge of God, 1939; K. Barth, CD, I, 1-2, The Doctrine of the Word of God, CD II, 1-3, The Doctine of God; H. Bavinck, The Doctrine of God, 1951; L. Berkhof, Systematic Theology, 1938; 19-178; E. Brunner, Dogmatics, I, The Christian Doctrine of God, 1962; E. J. Fortman, The Triane God. (…).

Deus, na Filosofia e na Teologia Filosófica:
J. Adam, The Religious Teachers of Greece, 1908; T. J. J. Altizer and W. Hamilton, Radical Theology end the Death of God , 1968; J. Barnes, The Ontological Argument, 1972; P. A. Bertocci,The Person God Iss, 1970; J. Bowker, The Sense of God, 1973 (….).

Livros pesquisados: Dicionário Internacional de Teologia do NOVO TESTAMENTO. (LOTHAR COENEN & COLIN BROWN) – Editora: Vida Nova. “Bíblias: Peshitta Torah hebraica (EDIÇÃO 2011 ISBN: N.R. 383.265), Judaica completa (Editora Vida – David H. Stern; Rogério Portella; Celso Eronides Fernandes); Estudo Genebra: Edição Revista e Ampliada – Editora Cultura Cristã, Sociedade Bíblica do Brasil!”.

EU NÃO SOU CONTRA: 'ADHONA(Y) VEJA:

YAH:







[1]Kahle, Paul: Bíblia Hebraica (Códice Leningrado, Sem Acentuação). Sociedade Bíblica do Brasil, 1937; 2007, S. Am 5:27
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
[2]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H136

Nenhum comentário:

Postar um comentário